Network Working Group G. Parsons Request for Comments: 3302 Nortel Networks Obsoletes: 2302 J. Rafferty Category: Standards Track Brooktrout Technology September 2002
Tag Image File Format (TIFF) - image/tiff MIME Sub-type Registration
Status of this Memo
このメモの位置付け
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
この文書は、インターネットコミュニティのためのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の最新版を参照してください。このメモの配布は無制限です。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (C) The Internet Society (2002). All Rights Reserved.
著作権(C)インターネット協会(2002)。全著作権所有。
Abstract
抽象
This document describes the registration of the MIME sub-type image/tiff. This document refines an earlier sub-type registration in RFC 1528.
この文書は、MIMEサブタイプイメージ/ TIFFの登録が記載されています。この文書は、RFC 1528で、以前のサブタイプ登録を洗練します。
This document obsoletes RFC 2302.
この文書はRFC 2302を廃止します。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119 [REQ].
この文書のキーワード "MUST"、 "MUST NOT"、 "REQUIRED"、、、、 "べきではない" "べきである" "ないもの" "ものとし"、 "推奨"、 "MAY"、および "OPTIONAL" はありますRFC 2119 [REQ]で説明されるように解釈されます。
This document describes the registration of the MIME sub-type image/tiff. The baseline encoding of TIFF (Tag Image File Format) is defined by [TIFF].
この文書は、MIMEサブタイプイメージ/ TIFFの登録が記載されています。 TIFF(タグイメージファイル形式)のベースラインのエンコードは[TIFF]で定義されています。
This document is a product of the IETF Internet Fax Working Group. All comments on this document should be forwarded to the email distribution list at <ietf-fax@imc.org>.
この文書は、IETFインターネットファックスワーキンググループの製品です。このドキュメントのすべてのコメントは、<ietf-fax@imc.org>に電子メール配布リストに転送する必要があります。
TIFF (Tag Image File Format) Revision 6.0 is defined in detail by Adobe in [TIFF]. The documentation can be obtained from Adobe at:
TIFF(タグイメージファイル形式)リビジョン6.0は、[TIFF]にアドビによって詳細に定義されています。ドキュメントは、Adobeからで得ることができます。
Adobe Developers Association Adobe Systems Incorporated 345 Park Avenue San Jose, CA 95110-2704
アドビ開発者協会Adobe Systems Incorporated(アドビシステムズ社)345パークアベニューサンノゼ、CA 95110-2704
Phone: +1-408-536-6000 Fax: +1-408-537-6000
電話:+ 1-408-536-6000ファックス:+ 1-408-537-6000
A copy of this specification can also be found in: http://partners.adobe.com/asn/developer/PDFS/TN/TIFF6.pdf
この仕様書のコピーもで見つけることができます:http://partners.adobe.com/asn/developer/PDFS/TN/TIFF6.pdf
While a brief scope and feature description is provided in this section as background information, the reader is directed to the original TIFF specification [TIFF] to obtain complete feature and technical details.
短い範囲と機能の説明は、背景情報として、このセクションで提供されているが、読者は、完全な機能および技術の詳細を取得するために、元のTIFF仕様[TIFF]に向けられています。
TIFF describes image data that typically comes from scanners, frame grabbers, and paint- and photo-retouching programs. TIFF is not a printer language or page description language. The purpose of TIFF is to describe and store raster image data. A primary goal of TIFF is to provide a rich environment within which applications can exchange image data. This richness is required to take advantage of the varying capabilities of scanners and other imaging devices. Though TIFF is a rich format, it can easily be used for simple scanners and applications as well because the number of required fields is small.
TIFFは、通常のスキャナ、フレームグラバ、およびpaint-やフォトレタッチプログラムから来ている画像データを記述します。 TIFFは、プリンタ言語やページ記述言語ではありません。 TIFFの目的を説明し、ラスターイメージデータを格納することです。 TIFFの主な目的は、アプリケーションが画像データを交換することができ、その中の豊富な環境を提供することです。この豊かさは、スキャナや他の撮像装置の変化する機能を利用するために必要とされます。 TIFFがリッチ形式ですが必要なフィールドの数が少ないので、それは簡単にだけでなく、単純なスキャナやアプリケーションに使用することができます。
Some of the features of TIFF (from [TIFF]) are:
([TIFF]から)TIFFの機能の一部は以下のとおりです。
- TIFF is capable of describing bilevel, grayscale, palette-color, and full-color image data in several color spaces.
- TIFFは、いくつかの色空間にバイレベル、グレースケール、パレットカラー、フルカラー画像データを記述することが可能です。
- TIFF includes a number of compression schemes that allow developers to choose the best space or time tradeoff for their applications.
- TIFFは、開発者がアプリケーションのための最高のスペースや時間のトレードオフを選択することができるように圧縮スキームの数を含んでいます。
- TIFF is designed to be extensible and to evolve gracefully as new needs arise.
- TIFFを拡張できるように、新たなニーズが発生して優雅に進化するように設計されています。
- TIFF allows the inclusion of an unlimited amount of private or special-purpose information.
- TIFFは、プライベートまたは特殊目的の情報の無制限の量を含めることができます。
The image/tiff content-type was previously defined in RFC 1528 as containing TIFF 6.0 encoded image data, with specific reference made to a subset known as TIFF Class F. This document redefines the original image/tiff definition to refer to TIFF 6.0 [TIFF] encoded image data, consistent with existing practice for TIFF aware Internet applications. This definition is further enhanced by introducing the new "application parameter" (section 6.2) to enable identification of a specific subset of TIFF and TIFF extensions for the encoded image data.
画像/ TIFFコンテンツ型は、以前にこの文書は、TIFF 6.0を参照するために、元の画像/ TIFF定義を再定義TIFFクラスF.として知られるサブセットになさ特に参照して、TIFF 6.0符号化画像データを含むものとしてRFC 1528で定義された[TIFF ] TIFF意識インターネットアプリケーションのための既存の慣行と一致した画像データを、エンコードされました。この定義は、さらに、符号化された画像データのTIFFおよびTIFF拡張の特定のサブセットの同定を可能にするために、新しい「アプリケーションパラメータ」(セクション6.2)を導入することによって増強されます。
There are cases where it may be useful to identify the application applicable to the content of an image/tiff body. Typically, this would be used to assist the recipient in dispatching a suitable rendering package to handle the display or processing of the image file. As a result, an optional "application" parameter is defined for image/tiff to identify a particular application's subset of TIFF and TIFF extensions for the encoded image data, if it is known. No values are defined in this document.
画像/ TIFF体の内容に適用可能なアプリケーションを特定するのに有用である場合があります。典型的には、これは、画像ファイルの表示または処理を処理するために適切なレンダリングパッケージを派遣で受信者を支援するために使用されるであろう。結果として、オプションの「アプリケーション」パラメータは、それが既知である場合、符号化された画像データに対してTIFFおよびTIFF拡張の特定のアプリケーションのサブセットを識別するために画像/ TIFFのために定義されています。いかなる値は、この文書で定義されていません。
Example:
例:
Content-type: image/tiff; application=foo
コンテンツタイプ:画像/ TIFF。アプリケーション= FOO
There is no default value for application, as the absence of the application parameter indicates that the encoded TIFF image is Baseline TIFF or that it is not necessary to identify the application. It is up to the recipient's implementation to determine the application (if necessary) and render the image to the user.
アプリケーションパラメータが存在しないことは、符号化TIFF画像がベースラインTIFFであることを示しているか、アプリケーションを特定する必要がないことなどのアプリケーションにはデフォルト値は、存在しません。これは、アプリケーションを決定する(必要な場合)、ユーザに画像をレンダリングするために、受信者の実装に任されています。
New values for the image/tiff application parameter must be approved by the IESG prior to registration. As a result, the publication of a description of parameter values in an RFC is required.
画像/ tiffのアプリケーションパラメータの新しい値は、登録前にIESGによって承認されなければなりません。結果として、RFCにおけるパラメータ値の説明の出版物が必要とされます。
Guidelines on writing IANA considerations for RFCs can be found in RFC 2434.
RFCのIANAの考慮事項の記述に関するガイドラインは、RFC 2434に記載されています。
An application parameter is a hint to the receiver. It MUST NOT be used as a blind request to execute some arbitrary program.
アプリケーションパラメータは、受信機へのヒントです。これは、いくつかの任意のプログラムを実行するための盲目の要求として使用してはいけません。
Instead, it should be viewed rather as an indication of what sort of application would be able to handle the content most appropriately.
その代わりに、アプリケーションの並べ替えは、最も適切なコンテンツを扱うことができるようになるかの指標として、むしろ見るべきです。
To: ietf-types@iana.org Subject: Registration of Standard MIME media type image/tiff
MIME media type name: image
MIMEメディアタイプ名:画像
MIME subtype name: tiff
MIMEサブタイプ名:TIFF
Required parameters: none
必須パラメータ:なし
Optional parameters: application
オプションのパラメータ:アプリケーション
There is no format specified for the value of this parameter in addition to that specified by [MIME1]. Various applications of TIFF may define values as required as hints to the receiver. There is no default value for application, as the absence of the application parameter indicates that the encoded TIFF image is Baseline TIFF or that it is not necessary to identify the application. It is up to the implementation to determine the application (if necessary) and render the image to the user.
【MIME1]で指定されたものに加えて、このパラメータの値に指定されないフォーマットは存在しません。受信機へのヒントとして、必要に応じてTIFFの様々な用途は、値を定義することができます。アプリケーションパラメータが存在しないことは、符号化TIFF画像がベースラインTIFFであることを示しているか、アプリケーションを特定する必要がないことなどのアプリケーションにはデフォルト値は、存在しません。これは、アプリケーションを決定する(必要な場合)、ユーザに画像をレンダリングするために実装次第です。
Encoding considerations:
エンコードの考慮事項:
This media type consists of binary data. The base64 encoding should be used on transports that cannot accommodate binary data directly.
このメディアタイプはバイナリデータで構成されています。 base64エンコーディングを直接バイナリデータを収容することができないトランスポートに使用されるべきです。
Security considerations:
セキュリティの考慮事項:
TIFF utilizes a structure which can store image data and attributes of this image data. The fields defined in the TIFF specification are of a descriptive nature and provide information that is useful to facilitate the viewing and rendering of images by a recipient. As such, the fields currently defined in the TIFF specification do not in themselves create additional security risks, since the fields are not used to induce any particular behavior by the recipient application.
TIFFは、画像データとこの画像データの属性を格納できる構造を採用しています。 TIFF仕様で定義されたフィールドは、記述性のものであり、受信者によって画像の表示とレンダリングを容易にするのに役立つ情報を提供します。フィールドは、受信者の申請により、特定の行動を誘導するために使用されていないので、そのように、現在、TIFF仕様で定義されたフィールドは、自分自身で、追加のセキュリティリスクを作成しないでください。
TIFF has an extensible structure, so that it is theoretically possible that fields could be defined in the future which could be used to induce particular actions on the part of the recipient, thus presenting additional security risks, but this type of capability is not supported in the referenced TIFF specification. Indeed, the definition of fields which would include such processing instructions is inconsistent with the goals and spirit of the TIFF specification as defined to date.
フィールドは、このように、追加のセキュリティリスクを提示し、受信者の一部に特定のアクションを誘導するために使用することができ、将来的に定義することができることを理論的には可能であるが、性能のこのタイプはでサポートされていないようにTIFFは、拡張可能な構造を有しています参照TIFF仕様。これまでに定義されている実際、このような処理命令が含まれるフィールドの定義には、目標とTIFF仕様の精神と矛盾しています。
Interoperability considerations:
相互運用性の考慮事項:
The ability of implementations to handle all the defined applications (or profiles within applications) of TIFF may not be ubiquitous. As a result, implementations may decode and attempt to display the encoded TIFF image data only to determine that the image cannot be rendered. The presence of the application parameter may aid in allowing this determination before dispatching for rendering. However, it should be noted that the parameter value is not intended to convey levels of capabilities for a particular application.
TIFFの(アプリケーション内またはプロファイル)すべての定義されたアプリケーションを処理する実装の能力はユビキタスではないかもしれません。結果として、実装は、復号した画像のみをレンダリングすることができないことを決定するために、符号化されたTIFF画像データを表示するように試みることができます。アプリケーションパラメータの存在は、レンダリングのためにディスパッチする前に、この決定を可能にするのを助けることができます。しかし、パラメータの値は、特定の用途のための機能のレベルを伝えることを意図していないことに留意すべきです。
Published specification:
公開された仕様:
TIFF (Tag Image File Format) is defined in: TIFF (TM) Revision 6.0 - Final June 3, 1992
最終的な1992年6月3日 - (TM)リビジョン6.0 TIFF:TIFF(タグイメージファイル形式は)で定義されています
Adobe Developers Association Adobe Systems Incorporated 345 Park Avenue San Jose, CA 95110-2704
アドビ開発者協会Adobe Systems Incorporated(アドビシステムズ社)345パークアベニューサンノゼ、CA 95110-2704
Phone: +1-408-536-6000 Fax: +1-408-537-6000
電話:+ 1-408-536-6000ファックス:+ 1-408-537-6000
A copy of this specification can be found in: http://partners.adobe.com/asn/developer/pdfs/tn/TIFF6.pdf
この仕様書のコピーはで見つけることができます:http://partners.adobe.com/asn/developer/pdfs/tn/TIFF6.pdf
Applications which use this media type:
このメディアタイプを使用するアプリケーション:
Imaging, fax, messaging and multi-media
イメージング、ファックス、メッセージング、マルチメディア
Additional information:
追加情報:
Magic number(s): II (little-endian): 49 49 2A 00 hex MM (big-endian): 4D 4D 00 2A hex File extension(s): .TIF Macintosh File Type Code(s): TIFF
マジックナンバー(S):II(リトルエンディアン):49 49 2A 00進MM(ビッグエンディアン):4D 4D 00 2A HEXファイルの拡張子(S):。TIFマッキントッシュファイルタイプコード(S):TIFF
Person & email address to contact for further information:
詳細のために連絡する人とEメールアドレス:
Glenn W. Parsons gparsons@nortelnetworks.com
グレンW.パーソンズgparsons@nortelnetworks.com
James Rafferty jraff@brooktrout.com
ジェームズ・ラファティjraff@brooktrout.com
Intended usage: COMMON
意図している用法:COMMON
Change controller: James Rafferty
変更コントローラ:ジェームズ・ラファティ
TIFF utilizes a structure which can store image data and attributes of this image data. The fields defined in the TIFF specification are of a descriptive nature and provide information that is useful to facilitate the viewing and rendering of images by a recipient. As such, the fields currently defined in the TIFF specification do not in themselves create additional security risks, since the fields are not used to induce any particular behavior by the recipient application.
TIFFは、画像データとこの画像データの属性を格納できる構造を採用しています。 TIFF仕様で定義されたフィールドは、記述性のものであり、受信者によって画像の表示とレンダリングを容易にするのに役立つ情報を提供します。フィールドは、受信者の申請により、特定の行動を誘導するために使用されていないので、そのように、現在、TIFF仕様で定義されたフィールドは、自分自身で、追加のセキュリティリスクを作成しないでください。
TIFF has an extensible structure, so that it is theoretically possible that fields could be defined in the future which could be used to induce particular actions on the part of the recipient, thus presenting additional security risks, but this type of capability is not supported in the referenced TIFF specification. Indeed, the definition of fields which would include such processing instructions is inconsistent with the goals and spirit of the TIFF specification as defined to date.
フィールドは、このように、追加のセキュリティリスクを提示し、受信者の一部に特定のアクションを誘導するために使用することができ、将来的に定義することができることを理論的には可能であるが、性能のこのタイプはでサポートされていないようにTIFFは、拡張可能な構造を有しています参照TIFF仕様。これまでに定義されている実際、このような処理命令が含まれるフィールドの定義には、目標とTIFF仕様の精神と矛盾しています。
* Correction of magic number * Improvements of the security considerations * Change of change controller * Various editorials to improve clarity
明瞭度を改善するために、セキュリティ上の考慮事項のマジックナンバー*改善*変更コントローラの変更*様々な論説の*修正
[REQ] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[REQ]ブラドナーの、S.、 "要件レベルを示すためにRFCsにおける使用のためのキーワード"、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。
[MIME1] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part One: Format of Internet Message Bodies", RFC 2045, November 1996.
[MIME1]解放され、N.とN. Borenstein、 "マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)第一部:インターネットメッセージ本体のフォーマット"、RFC 2045、1996年11月。
[MIME4] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Four: Registration Procedures", BCP 13, RFC 2048, November 1996.
[MIME4]解放され、N.とN. Borenstein、 "マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)第四部:登録手順"、BCP 13、RFC 2048、1996年11月。
[TIFF] Adobe Developers Association, TIFF (TM) Revision 6.0 - Final, June 3, 1992.
[TIFF]アドビ開発者協会、TIFF(TM)リビジョン6.0 - ファイナル、1992年6月3日。
[TIFFREG] Parsons, G., Rafferty, J. and S. Zilles, "Tag Image File Format (TIFF) -image/tiff MIME Sub-type Registration", RFC 2302, March 1998.
[TIFFREG]パーソンズ、G.、ラファティ、J.とS. Zilles、 "タグイメージファイル形式(TIFF)-image / TIFFのMIMEサブタイプ登録"、RFC 2302、1998年3月。
[TPC.INT] Malamud, C. and M. Rose, "Principles of Operation for the TPC.INT Subdomain: Remote Printing -- Technical Procedures", RFC 1528, October 1993.
[TPC.INT]マラマッド、C.とM.ローズ、 "TPC.INTサブドメインのための動作原理:リモート印刷 - 技術手順"、RFC 1528、1993年10月。
Glenn W. Parsons Nortel Networks P.O. Box 3511, Station C Ottawa, ON K1Y 4H7 Canada
グレンW.パーソンズNortel Networksの私書箱K1Y 4H7カナダのボックス3511、駅のCオタワ、
Phone: +1-613-763-7582 Fax: +1-613-763-2697 EMail: gparsons@nortelnetworks.com
電話:+ 1-613-763-7582ファックス:+ 1-613-763-2697 Eメール:gparsons@nortelnetworks.com
James Rafferty Brooktrout Technology 410 First Avenue Needham, MA 02494 USA
ジェームズ・ラファティブルックトラウト・テクノロジー410まずアベニューニーダム、MA 02494 USA
Phone: +1-781-433-9462 Fax: +1-781-433-9268 EMail: jraff@brooktrout.com
電話:+ 1-781-433-9462ファックス:+ 1-781-433-9268 Eメール:jraff@brooktrout.com
Copyright (C) The Internet Society (2002). All Rights Reserved.
著作権(C)インターネット協会(2002)。全著作権所有。
This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.
この文書とその翻訳は、コピーして他の人に提供し、それ以外についてはコメントまたは派生物は、いかなる種類の制限もなく、全体的にまたは部分的に、準備コピーし、公表して配布することができることを説明したり、その実装を支援することができます、上記の著作権表示とこの段落は、すべてのそのようなコピーや派生物に含まれていることを条件とします。しかし、この文書自体は著作権のための手順はで定義されている場合には、インターネット標準を開発するために必要なものを除き、インターネットソサエティもしくは他のインターネット関連団体に著作権情報や参照を取り除くなど、どのような方法で変更されないかもしれませんインターネット標準化プロセスが続く、または英語以外の言語に翻訳するために、必要に応じなければなりません。
The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
上記の制限は永久で、インターネット学会やその後継者や譲渡者によって取り消されることはありません。
This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
この文書とここに含まれている情報は、基礎とインターネットソサエティおよびインターネットエンジニアリングタスクフォースはすべての保証を否認し、明示または黙示、その情報の利用がない任意の保証を含むがこれらに限定されない「として、」上に設けられています特定の目的への権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害します。
Acknowledgement
謝辞
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。