Network Working Group                                             Z. Lin
Request for Comments: 3474                         New York City Transit
Category: Informational                                    D. Pendarakis
                                                                 Tellium
                                                              March 2003
        
                 Documentation of IANA assignments for
           Generalized MultiProtocol Label Switching (GMPLS)
     Resource Reservation Protocol - Traffic Engineering (RSVP-TE)
                        Usage and Extensions for
             Automatically Switched Optical Network (ASON)
        

Status of this Memo

このメモの位置付け

This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.

このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。それはどんな種類のインターネット標準を指定しません。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved.

著作権(C)インターネット協会(2003)。全著作権所有。

Abstract

抽象

The Generalized MultiProtocol Label Switching (GMPLS) suite of protocol specifications has been defined to provide support for different technologies as well as different applications. These include support for requesting TDM connections based on Synchronous Optical NETwork/Synchronous Digital Hierarchy (SONET/SDH) as well as Optical Transport Networks (OTNs).

プロトコル仕様の汎用マルチプロトコルラベルスイッチング(GMPLS)スイートは、異なる技術だけでなく、さまざまなアプリケーションのためのサポートを提供するために定義されています。これらは、同期光ネットワーク/同期デジタル階層(SONET / SDH)に基づいて、TDM接続だけでなく、光トランスポートネットワーク(OTNs)を要求するためのサポートが含まれています。

This document concentrates on the signaling aspects of the GMPLS suite of protocols, specifically GMPLS signaling using Resource Reservation Protocol - Traffic Engineering (RSVP-TE). It proposes additional extensions to these signaling protocols to support the capabilities of an ASON network.

トラフィックエンジニアリング(RSVP-TE) - この文書では、特にリソース予約プロトコルを使用してGMPLSシグナリング、プロトコルのGMPLSスイートのシグナリング側面に集中します。これは、ASONネットワークの機能をサポートするために、これらのシグナリングプロトコルへの追加の拡張を提案しています。

This document proposes appropriate extensions towards the resolution of additional requirements identified and communicated by the ITU-T Study Group 15 in support of ITU's ASON standardization effort.

この文書では、ITUのASONの標準化作業を支援するためにITU-T研究グループ15で識別されると伝え追加要件の解決に向けた適切な拡張を提案しています。

Table of Contents

目次

   1. Conventions used in this document...............................3
   2. Introduction....................................................3
   3. Support for Soft Permanent Connection...........................3
   4. Support for Call................................................4
       4.1 Call Identifier and Call Capability........................4
            4.1.1 Call Identifier.....................................4
            4.1.2 Call Capability.....................................7
       4.2 What Does Current GMPLS Provide............................7
       4.3 Support for Call and Connection............................7
            4.3.1 Processing Rules....................................8
            4.3.2 Modification to Path Message........................8
            4.3.3 Modification to Resv Message........................9
            4.3.4 Modification to PathTear Message....................9
            4.3.5 Modification to PathErr Message....................10
            4.3.6 Modification to Notify Message.....................10
   5.  Support For Behaviors during Control Plane Failures...........11
   6.  Support For Label Usage.......................................12
   7.  Support for UNI and E-NNI Signaling Session...................13
   8.  Additional Error Cases........................................14
   9.  Optional Extensions for Supporting
       Complete Separation of Call and Connection....................15
       9.1 Call Capability.........;.................................15
       9.2 Complete Separation of Call and
           Connection (RSVP-TE Extensions)...........................16
            9.2.1 Modification to Path...............................16
            9.2.2 Modification to Resv...............................17
            9.2.3 Modification to PathTear...........................18
            9.2.4 Modification to PathErr............................18
            9.2.5 Modification to Notify.............................18
   10. Security Considerations.......................................19
   11. IANA Considerations...........................................19
       11.1 Assignment of New Messages...............................19
       11.2 Assignment of New Objects and Sub-Objects................19
       11.3 Assignment of New C-Types................................20
       11.4 Assignment of New Error Code/Values......................20
   12. Acknowledgements..............................................20
   13. References....................................................21
       13.1 Normative References.....................................21
       13.2 Informative References...................................22
   14. Intellectual Property.........................................23
   15. Contributors Contact Information..............................24
   16. Authors' Addresses............................................24
   17. Full Copyright Statement......................................25
        
1. Conventions used in this document
この文書で使用されている1.表記

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14, RFC 2119 [RFC2119].

この文書のキーワード "MUST"、 "MUST NOT"、 "REQUIRED"、、、、 "べきではない" "べきである" "ないもの" "ものとし"、 "推奨"、 "MAY"、および "OPTIONAL" はありますBCP 14、RFC 2119 [RFC2119]に記載されているように解釈されます。

2. Introduction
2.はじめに

This document contains the extensions to GMPLS for ASON-compliant networks [G7713.2]. The requirements describing the need for these extensions are provided in [GMPLS-ASON] as well as [ASON-RQTS]. These include:

この文書では、ASON準拠のネットワーク[G7713.2]のためのGMPLSする拡張機能が含まれています。これらの拡張の必要性を説明する要件は[GMPLS、ASON]並びに[ASON-RQTS]で提供されます。これらは、次のとおりです。

- Support for call and connection separation - Support for soft permanent connection - Support for extended restart capabilities - Additional error codes/values to support these extensions

- コールと接続分離のサポート - ソフト永続的な接続のためのサポート - 拡張された再起動機能のサポート - 追加のエラー・コード/値これらの拡張をサポートするために

This document concentrates on the signaling aspects of the GMPLS suite of protocols, specifically GMPLS signaling using RSVP-TE. It introduces extensions to GMPLS RSVP-TE to support the capabilities as specified in the above referenced documents. Specifically, this document uses the messages and objects defined by [RFC2205], [RFC2961], [RFC3209], [RFC3471], [RFC3473], [OIF-UNI1] and [RFC3476] as the basis for the GMPLS RSVP-TE protocol, with additional extensions defined in this document.

この文書は、具体的にはRSVP-TEを用いたGMPLSシグナリング、プロトコルのGMPLSスイートのシグナリング側面に集中しています。これは、上記の参照文書に指定されている機能をサポートするために、GMPLS RSVP-TEの拡張機能を紹介します。具体的には、このドキュメントは[RFC2205]、[RFC2961]、[RFC3209]、[RFC3471]、[RFC3473]で定義されたメッセージとオブジェクトを使用して、[OIF-UNI1]とGMPLSのRSVP-TEプロトコルの基礎として[RFC3476]この文書で定義された追加の拡張子を持ちます。

3. Support for Soft Permanent Connection
ソフト永続的な接続のための3.サポート

In the scope of ASON, to support soft permanent connection (SPC) for RSVP-TE, one new sub-type for the GENERALIZED_UNI object is defined. The GENERALIZED_UNI object is defined in [RFC3476] and [OIF-UNI1]. This new sub-type has the same format and structure as the EGRESS_LABEL (the sub-type is the suggested value for the new sub-object):

ASONの範囲において、RSVP-TEのためのソフト固定接続(SPC)をサポートするために、GENERALIZED_UNIオブジェクトに対して1つの新たなサブタイプが定義されています。 GENERALIZED_UNIオブジェクトは[RFC3476]と[OIF-UNI1]で定義されています。この新しいサブタイプ(サブタイプは、新しいサブオブジェクトのための推奨値である)EGRESS_LABELと同じ形式と構造を有します。

- SPC_LABEL (Type=4, Sub-type=2)

- SPC_LABEL(タイプ= 4、サブタイプ= 2)

The label association of the permanent ingress segment with the switched segment at the switched connection ingress node is a local policy matter (i.e., between the management system and the switched connection ingress node) and is thus beyond the scope of this document.

切り替え接続入口ノードでスイッチングセグメントと永久進入セグメントのラベル関連付けは、ローカルポリシーの問題(すなわち、管理システム及び切り替え接続の入口ノードとの間)であり、この文書の範囲を超えことです。

The processing of the SPC_LABEL sub-object follows that of the EGRESS_LABEL sub-object [OIF-UNI1]. Note that although the explicit label control described in [RFC3471] and [RFC3473] may provide a mechanism to support specifying the egress label in the context of supporting the GMPLS application, the SPC services support for the ASON model uses the GENERALIZED_UNI object for this extension to help align the model for both switched connection and soft permanent connection, as well as to use the service level and diversity attributes of the GENERALIZED_UNI object.

SPC_LABELサブオブジェクトの処理がEGRESS_LABELサブオブジェクトの[OIF-UNI1]ことになります。明示的ラベルコントロールは、[RFC3471]に記載されており、[RFC3473]はGMPLSのアプリケーションをサポートするのコンテキストで出口ラベルの指定をサポートするための機構を提供することができるが、ASONモデルのSPCサービスのサポートは、この拡張のためGENERALIZED_UNIオブジェクトを使用することに注意してください両方の接続とソフト永続的な接続を切り替えるためのモデルを揃えるだけでなく、GENERALIZED_UNIオブジェクトのサービス・レベルと多様な属性を使用することを支援します。

4. Support for Call
コール4.サポート

To support basic call capability (logical call/connection separation), a call identifier is introduced to the RSVP-TE message sets. This basic call capability helps introduce the call model; however, additional extensions may be needed to fully support the canonical call model (complete call/connection separation).

基本的な通話機能(論理呼/接続分離)をサポートするために、呼識別子は、RSVP-TEメッセージセットに導入されます。この基本的なコール機能は、コール・モデルを導入できます。しかし、追加の拡張機能は、完全に標準的なコール・モデル(完全なコール/接続分離)をサポートするために必要とすることができます。

4.1 Call Identifier and Call Capability
4.1コール識別子とコール機能

A Call identifier object is used in logical call/connection separation while both the Call identifier object and a Call capability object are used in complete call/connection separation.

呼識別子オブジェクトとコール機能オブジェクトの両方が完了呼/接続分離に使用されている間コール識別子オブジェクトは、論理呼/接続分離に使用されます。

4.1.1 Call Identifier
4.1.1コールID

To identify a call, a new object is defined for RSVP-TE. The CALL_ID object carries the call identifier. The value is globally unique (the Class-num is the suggested value for the new object):

通話を識別するために、新しいオブジェクトはRSVP-TEのために定義されています。 CALL_IDオブジェクトは、コール識別子を運びます。値は(クラス-numは、新しいオブジェクトの推奨値である)グローバルに一意です:

CALL_ID (Class-num = 230)

CALL_ID(クラスNUM = 230)

    0                   1                   2                   3
    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |            Length             |Class-Num (230)|    C-Type     |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |                        Call identifier                        |
   ~                              ...                              ~
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Where the following C-types are defined:

以下のC-タイプが定義されている場合:

- C-Type = 1 (operator specific): The call identifier contains an operator specific identifier.

- Cタイプ= 1(オペレータ特定):呼識別子は、オペレータ固有の識別子を含みます。

- C-Type = 2 (globally unique): The call identifier contains a globally unique part plus an operator specific identifier.

- C型= 2(グローバルにユニーク):コール識別子はグローバルに一意の一部に加えて、オペレータ固有の識別子を含みます。

The following structures are defined for the call identifier:

以下の構造は、コール識別子のために定義されています。

- Call identifier: generic [Length*8-32]-bit identifier. The number of bits for a call identifier must be multiples of 32 bits, with a minimum size of 32 bits.

- コール識別子:一般的な[長さ* 8-32]ビットの識別子。呼識別子のビット数は32ビットの最小サイズは、32ビットの倍数でなければなりません。

The structure for the globally unique call identifier (to guarantee global uniqueness) is to concatenate a globally unique fixed ID (composed of country code, carrier code, unique access point code) with an operator specific ID (where the operator specific ID is composed of a source LSR address and a local identifier).

グローバルに一意の呼識別子(グローバル一意性を保証する)ための構造は、グローバルに一意な固定IDを連結することで、オペレータ固有のIDがで構成され、操作者固有のID(と(国コード、キャリアコード、固有のアクセスポイントコードからなります)ソースLSRアドレスとローカル識別子)。

Therefore, a generic CALL_ID with global uniqueness includes <global ID> (composed of <country code> plus <carrier code> plus <unique access point code>) and <operator specific ID> (composed of <source LSR address> plus <local identifier>). For a CALL_ID that only requires operator specific uniqueness, only the <operator specific ID> is needed, while for a CALL_ID that is required to be globally unique, both <global ID> and <operator specific ID> are needed.

したがって、グローバル一意性を持つジェネリックCALL_IDを含む<​​グローバルIDは>と<ソースLSRアドレス>からなる<オペレータ固有のID>(プラス<ローカル(<国コード>に加え、<キャリアコード>に加え、<ユニークアクセスポイントコード>からなります)識別子>)。グローバルに一意であることが要求されるCALL_IDために、<グローバルID>と<演算子特定のID>の両方が必要とされている間のみ、オペレータの特定の一意性、必要な場合にのみ、<オペレータ固有のID>を必要としCALL_IDため

The <global ID> shall consist of a three-character International Segment (the <country code>) and a twelve-character National Segment (the <carrier code> plus <unique access point code>). These characters shall be coded according to ITU-T Recommendation T.50. The International Segment (IS) field provides a 3 character ISO 3166 Geographic/Political Country Code. The country code shall be based on the three-character uppercase alphabetic ISO 3166 Country Code (e.g., USA, FRA).

<グローバルID> 3文字のインターナショナル・セグメント(<国番号>)と12文字の国立セグメント(<キャリアコード>プラス<ユニークアクセスポイントコード>)で構成されなければなりません。これらの文字は、ITU-T勧告T.50に従って符号化されなければなりません。インターナショナル・セグメント(IS)フィールドには、3文字のISO 3166地理/政治国コードを提供します。国コードは、アルファベットのISO 3166国コード(例えば、USA、FRA)大文字の3文字に基づくものでなければなりません。

National Segment (NS): The National Segment (NS) field consists of two sub-fields:

ナショナルセグメント(NS):ナショナル・セグメント(NS)フィールドには、二つのサブフィールドで構成されています。

- the first subfield contains the ITU Carrier Code - the second subfield contains a Unique Access Point Code.

- 最初のサブフィールドは、ITUキャリアコードが含まれている - 第2サブフィールドは、ユニークアクセスポイントのコードが含まれています。

The ITU Carrier Code is a code assigned to a network operator/service provider, maintained by the ITU-T Telecommunication Service Bureauin association with Recommendation M.1400. This code consists of 1-6 left-justified alphabetic, or leading alphabetic followed by numeric, characters (bytes). If the code is less than 6 characters (bytes), it is padded with a trailing NULL to fill the subfield.

ITUキャリアコードは、勧告M.1400とITU-T通信サービスBureauin協会によって維持される、ネットワークオペレータ/サービスプロバイダに割り当てられたコードです。このコードは、数字、文字(バイト)、続いて1-6左詰めアルファベット、または主要アルファベットで構成されています。コードは6つの文字(バイト)未満である場合には、サブフィールドを埋めるために末尾のNULLで埋められます。

The Unique Access Point Code is a matter for the organization to which the country code and ITU carrier code have been assigned, provided that uniqueness is guaranteed. This code consists of 1-6 characters (bytes), trailing NULL, completing the 12-character National Segment. If the code is less than 6 characters, it is padded by a trailing NULL to fill the subfield.

ユニークアクセスポイントコードは、一意性が保証されていることを国コードとITUキャリアコードが割り当てられているために、組織の問題で提供されます。このコードは、12文字の国立セグメントを完了し、NULLを末尾、1-6文字(バイト)で構成されています。コードは6文字未満である場合には、サブフィールドを埋めるために後続NULLによってパディングされます。

Format of the National Segment

ナショナルセグメントのフォーマット

    0                   1                   2                   3
    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |                       ITU carrier code                        |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   | ITU carrie dode (cont)        |  Unique access point code     |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |               Unique access point code (continued)            |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

The format of the Call identifier field for C-Type = 1:

C型= 1の呼識別子フィールドのフォーマット。

    0                   1                   2                   3
    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |            Length             |Class-Num (230)|  C-Type  (1)  |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |     Type      |                     Resv                      |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |                      Source LSR address                       |
   ~                              ...                              ~
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |                       Local identifier                        |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |                  Local identifier  (continued)                |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

The format of the Call identifier field for C-Type = 2:

Cタイプ= 2のコール識別子フィールドのフォーマット。

    0                   1                   2                   3
    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |            Length             |Class-Num (230)|  C-Type  (2)  |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |     Type      |               IS (3 bytes)                    |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |                                                               |
   |                         NS (12 bytes)                         |
   |                                                               |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |                      Source LSR address                       |
   ~                              ...                              ~
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |                       Local identifier                        |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |                  Local identifier  (continued)                |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

In both cases, a "Type" field is defined to indicate the type of format used for the source LSR address. The Type field has the following meaning: For Type=0x01, the source LSR address is 4 bytes For Type=0x02, the source LSR address is 16 bytes For Type=0x03, the source LSR address is 20 bytes For type=0x04, the source LSR address is 6 bytes For type=0x7f, the source LSR address has the length defined by the vendor

両方の場合において、「Type」フィールドは、ソースLSRアドレスに使用されるフォーマットの種類を示すために定義されています。タイプフィールドは以下の意味を有する:タイプ= 0x01のために、送信元LSRアドレスタイプ= 0×02は4バイトであり、送信元LSRアドレスタイプ= 0x03の場合は16バイトであり、送信元LSRアドレスタイプ= 0x04を、20バイトでありますソースLSRアドレスタイプ= 0x7Fの6バイトであり、送信元LSRアドレスは、ベンダによって定義された長さを有しています

Source LSR address: An address of the LSR controlled by the source network.

ソースLSRアドレス:ソースネットワークによって制御さLSRのアドレス。

Local identifier: A 64-bit identifier that remains constant over the life of the call.

ローカル識別子:コールの寿命にわたって一定のまま64ビットの識別子。

Note that if the source LSR address is assigned from an address space that is globally unique, then the operator-specific CALL_ID may also be used to represent a globally unique CALL_ID. However, this is not guaranteed since the source LSR address may be assigned from an operator-specific address space.

ソースLSRアドレスがグローバルに一意であるアドレス空間から割り当てられている場合には、オペレータ固有CALL_IDもグローバルに一意CALL_IDを表すために使用されてもよいことに留意されたいです。ソースLSRアドレスはオペレータ固有のアドレス空間から割り当てられることができるので、これは保証されません。

4.1.2 Call Capability
4.1.2コール機能

The call capability feature is provided in Section 10. This is an optional capability. If supported, section 10 extensions must be followed.

コール機能の機能は、これはオプション機能である、セクション10に設けられています。サポートされている場合、セクション10個の拡張機能は従わなければなりません。

4.2 What Does Current GMPLS Provide
4.2現在のGMPLSは何を提供してい

The signaling mechanism defined in [RFC2961], [RFC3209] and [RFC3471] supports automatic connection management; however it does not provide capability to support the call model. A call may be viewed as a special purpose connection that requires a different subset of information to be carried by the messages. This information is targeted to the call controller for the purpose of setting up a call/connection association.

[RFC2961]で定義されたシグナリングメカニズムは、[RFC3209]及び[RFC3471]は、自動接続管理をサポートします。しかし、それはコール・モデルをサポートする機能を提供していません。コールは、メッセージによって運ばれる情報の異なる部分集合を必要とする特別な目的の接続とみなすことができます。この情報は、呼/コネクションの関連付けを設定するために、呼制御を対象としています。

4.3 Support for Call and Connection
コールとの接続のための4.3のサポート

Within the context of this document, every call (during steady state) may have one (or more) associated connections. A zero connection call is defined as a transient state, e.g., during a break-before-make restoration event.

この文書の文脈の中で、(定常状態時)すべての呼び出しは、1つ(またはそれ以上)に関連する接続を有していてもよいです。ゼロ接続コールはブレーク・ビフォア・メークの復元イベント中に、例えば、過渡状態と定義されます。

In the scope of ASON, to support a logical call/connection separation, a new call identifier is needed as described above. The new GENERALIZED_UNI object is carried by the Path message. The new CALL_ID object is carried by the Path, Resv, PathTear, PathErr, and Notify messages. The ResvConf message is left unmodified. The CALL_ID object (along with other objects associated with a call, e.g., GENERALIZED_UNI) is processed by the call controller, while other objects included in these messages are processed by the connection controller as described in [RFC3473]. Processing of the CALL_ID (and related) object is described in this document.

上記のようにASONの範囲では、論理呼/接続分離をサポートするために、新たな呼識別子が必要です。新しいGENERALIZED_UNIオブジェクトは、Pathメッセージによって運ばれます。新しいCALL_IDオブジェクトをパス、のResv、PathTear、のPathErr、および通知メッセージによって運ばれます。 ResvConfメッセージが修飾されていないままです。他のオブジェクトがこれらのメッセージに含まれている間(呼び出しに関連付けられた他のオブジェクトとともに、例えば、GENERALIZED_UNI)CALL_IDオブジェクトは[RFC3473]で説明されるように接続コントローラによって処理され、呼制御装置によって処理されます。 CALL_ID(および関連する)オブジェクトの処理は、この文書に記載されています。

Note: unmodified RSVP message formats are not listed below.

注:非修飾RSVPメッセージフォーマットは以下に記載されていません。

4.3.1 Processing Rules
4.3.1処理ルール

The following processing rules are applicable for call capability:

以下の処理規則は、通話機能のために適用されます。

- For initial calls, the source user MUST set the CALL_ID's C-Type and call identifier value to all-zeros. - For a new call request, the first network node sets the appropriate C-type and value for the CALL_ID. - For an existing call (in case CALL_ID is non-zero) the first network node verifies existence of the call.

- 最初のコールの場合、ソースユーザは、すべてゼロにCALL_IDのC型と呼識別子値を設定する必要があります。 - 新しい呼要求については、第1のネットワークノードは、CALL_IDための適切なC型と値を設定します。 - 既存の呼について第1のネットワークノードは、コールの存在を検証する(場合CALL_IDは非ゼロです)。

- The CALL_ID object on all messages MUST be sent from the ingress call controller to egress call controller by all other (intermediate) controllers without alteration. Indeed, the Class-Num is chosen such that a node which does not support ASON extensions to GMPLS forwards the object unmodified (value in the range 11bbbbbb). - The destination user/client receiving the request uses the CALL_ID value as a reference to the requested call between the source user and itself. Subsequent actions related to the call uses the CALL_ID as the reference identifier.

- すべてのメッセージにCALL_IDオブジェクトは変更せずに、他のすべての(中間の)コントローラによって出力コールコントローラに入力呼制御装置から送信されなければなりません。実際、クラス民はGMPLSにASON拡張をサポートしないノードはオブジェクト修飾されていない(範囲11bbbbbbの値)を転送するように選択されます。 - 要求を受信先ユーザ/クライアントは、ソースユーザと自身との間の要求された呼を参照としてCALL_ID値を使用します。コールに関連する後続のアクションは、参照識別子としてCALL_IDを使用しています。

4.3.2 Modification to Path Message
パスメッセージに4.3.2変更
   <Path Message> ::=    <Common Header>
        [ <INTEGRITY> ]
        [ [<MESSAGE_ID_ACK> |
                <MESSAGE_ID_NACK>] ... ]
        [ <MESSAGE_ID> ]
        <SESSION>
        <RSVP_HOP>
        <TIME_VALUES>
        [ <EXPLICIT_ROUTE> ]
        <LABEL_REQUEST>
        [ <CALL_ID> ]
        [ <PROTECTION> ]
        [ <LABEL_SET> ... ]
        [ <SESSION_ATTRIBUTE> ]
        [ <NOTIFY_REQUEST> ]
        [ <ADMIN_STATUS> ]
        [ <GENERALIZED_UNI> ]
        [ <POLICY_DATA> ... ]
        <sender descriptor>
        

The format of the sender descriptor for unidirectional LSPs is not modified by this document.

単方向のLSPの送信者ディスクリプタのフォーマットは、このドキュメントでは変更されません。

The format of the sender descriptor for bidirectional LSPs is not modified by this document.

双方向のLSPの送信者ディスクリプタのフォーマットは、このドキュメントでは変更されません。

Note that although the GENERALIZED_UNI and CALL_ID objects are optional for GMPLS signaling, these objects are mandatory for ASON-compliant networks, i.e., the Path message MUST include both GENERALIZED_UNI and CALL_ID objects.

GENERALIZED_UNIとCALL_IDオブジェクトはGMPLSシグナリングのためのオプションであるが、これらのオブジェクトは、すなわち、PathメッセージはGENERALIZED_UNIとCALL_IDオブジェクトの両方を含まなければなりません、ASON準拠のネットワークのために必須であることに留意されたいです。

4.3.3 Modification to Resv Message
RESVメッセージに4.3.3変更
   <Resv Message> ::=       <Common Header>
        [ <INTEGRITY> ]
        [ [<MESSAGE_ID_ACK> |
                <MESSAGE_ID_NACK>] ... ]
        [ <MESSAGE_ID> ]
        <SESSION>
        <RSVP_HOP>
        <TIME_VALUES>
        [ <CALL_ID> ]
        [ <RESV_CONFIRM> ]
        <SCOPE>
        [ <NOTIFY_REQUEST> ]
        [ <ADMIN_STATUS> ]
        [ <POLICY_DATA> ... ]
           <STYLE>
           <flow descriptor list>
        

<flow descriptor list> is not modified by this document.

<フロー記述子リスト>この文書では変更されません。

Note that although the CALL_ID object is optional for GMPLS signaling, this object is mandatory for ASON-compliant networks, i.e., the Resv message MUST include the CALL_ID object.

CALL_IDオブジェクトはGMPLSシグナリングのために任意であるが、このオブジェクトはASON準拠のネットワークのために必須であることに注意してください、すなわち、ResvメッセージはCALL_IDオブジェクトを含まなければなりません。

4.3.4 Modification to PathTear Message
PathTearメッセージへ4.3.4変更
   <PathTear Message> ::= <Common Header>
        [ <INTEGRITY> ]
        [ [<MESSAGE_ID_ACK> |
                <MESSAGE_ID_NACK>] ... ]
        [ <MESSAGE_ID> ]
        <SESSION>
        <RSVP_HOP>
        [ <CALL_ID> ]
        [ <sender descriptor> ]
        
   <sender descriptor> ::= (see earlier definition)
        

Note that although the CALL_ID object is optional for GMPLS signaling, this object is mandatory for ASON-compliant networks, i.e., the PathTear message MUST include the CALL_ID object.

CALL_IDオブジェクトはGMPLSシグナリングのために任意であるが、このオブジェクトはASON準拠のネットワークのために必須であることに注意してください、すなわち、PathTearメッセージはCALL_IDオブジェクトを含まなければなりません。

4.3.5 Modification to PathErr Message
たPathErrメッセージへ4.3.5変更
   <PathErr Message> ::=    <Common Header>
        [ <INTEGRITY> ]
        [ [<MESSAGE_ID_ACK> |
                <MESSAGE_ID_NACK>] ... ]
        [ <MESSAGE_ID> ]
        <SESSION>
        [ <CALL_ID> ]
        <ERROR_SPEC>
        [ <ACCEPTABLE_LABEL_SET> ]
        [ <POLICY_DATA> ... ]
        <sender descriptor>
        
   <sender descriptor> ::= (see earlier definition)
        

Note that although the CALL_ID object is optional for GMPLS signaling, this object is mandatory for ASON-compliant networks, i.e., the PathErr message MUST include the CALL_ID object.

CALL_IDオブジェクトはGMPLSシグナリングのために任意であるが、このオブジェクトはASON準拠のネットワークのために必須であることに留意されたい、即ち、のPathErrメッセージはCALL_IDオブジェクトを含まなければなりません。

4.3.6 Modification to Notify Message
メッセージを通知する4.3.6変更

Note that this message may include sessions belonging to several calls.

このメッセージは、いくつかのコールに属するセッションを含むことができることに注意してください。

   <Notify message>            ::= <Common Header>
        [<INTEGRITY>]
        [ [<MESSAGE_ID_ACK> |
                <MESSAGE_ID_NACK>] ... ]
        [ <MESSAGE_ID> ]
        <ERROR_SPEC>
        <notify session list>
        
   <notify session list>       ::=
        [ <notify session list> ]
        <upstream notify session> |
        <downstream notify session>
        
   <upstream notify session>   ::= <SESSION>
        [ <CALL_ID> ]
        [ <ADMIN_STATUS> ]
        [<POLICY_DATA>...]
        <sender descriptor>
        
   <downstream notify session> ::= <SESSION>
        [ <CALL_ID> ]
        [<POLICY_DATA>...]
        <flow descriptor list descriptor>
        

Note that although the CALL_ID object is optional for GMPLS signaling, this object is mandatory for ASON-compliant networks, i.e., the Notify message MUST include the CALL_ID object.

CALL_IDオブジェクトはGMPLSシグナリングのために任意であるが、このオブジェクトはASON準拠のネットワークのために必須であることに注意してください、すなわち、通知メッセージは、CALL_IDオブジェクトを含まなければなりません。

5. Support For Behaviors during Control Plane Failures
コントロールプレーンの障害時の行動5.サポート

Various types of control plane failures may occur within the network. These failures may impact the control plane as well as the data plane (e.g., in a SDH/SONET network if the control plane transport uses the DCC and a fiber cut occurs, then both the control plane signaling channel and the transport plane connection fails). As described in [RFC3473], current GMPLS restart mechanisms allows support to handle all of these different scenarios, and thus no additional extensions are required.

制御プレーン障害の様々なタイプは、ネットワーク内で発生してもよいです。 (制御プレーントランスポートがDCCを使用して、ファイバ切断が発生し、制御プレーンシグナリングチャネルとトランスポート・プレーン接続の両方が失敗した場合、SDH / SONETネットワークにおいて、例えば)これらの障害は、制御プレーンとデータプレーンに影響を与える可能性。 [RFC3473]に記載されているように、現在のGMPLSのメカニズムを再起動し、これらの異なるシナリオのすべてを処理するためのサポートを可能にし、従って追加の拡張が必要とされません。

In the scope of the ASON model, several procedures may take place in order to support the following control plane behaviors (as per [G7713] and [IPO-RQTS]):

ASONモデルの範囲において、いくつかの手順は、([G7713]及び[IPO-RQTS]に従って)以下の制御プレーンの動作をサポートするために行われてもよいです。

- A control plane node SHOULD provide capability for persistent storage of call and connection state information. This capability allows each control plane node to recover the states of calls/connections after recovery from a signaling controller entity failure/reboot (or loss of local FSM state). Note that although the restart mechanism allows neighbor control plane nodes to automatically recover (and thus infer) the states of calls/connections, this mechanism can also be used for verification of neighbor states, while the persistent storage provides the local recovery of lost state. In this case, per [RFC3473], if during the Hello synchronization the restarting node determines that a neighbor does not support state recovery (i.e., local state recovery only), and the restarting node maintains its state on a per neighbor basis, the restarting node should immediately consider the Recovery as completed. - A control plane node detecting a failure of all control channels between a pair of nodes SHOULD request an external controller (e.g., the management system) for further instructions. The default behavior is to enter into self-refresh mode (i.e., preservation) for the local call/connection states. As an example, possible external instructions may be to remain in self-refresh mode, or to release local states for certain connections. Specific details are beyond the scope of this document. - A control plane node detecting that one (or more) connections cannot be re-synchronized with its neighbor (e.g., due to different states for the call/connection) SHOULD request an external controller (e.g., the management system) for further instructions on how to handle the non-synchronized connection. As an example, possible instructions may be to maintain the current local connection states. Specifics of the interactions between the control plane and management plane are beyond the scope of this document. - A control plane node (after recovering from node failure) may lose information on forwarding adjacencies. In this case the control plane node SHOULD request an external controller (e.g., the management system) for information to recover the forwarding adjacency information. Specifics of the interactions between the control plane and management plane are beyond the scope of this document.

- 制御プレーンノードは、呼及び接続状態情報の永続的な記憶のための能力を提供すべきです。この能力は、各制御プレーンノードがシグナリング制御エンティティ障害/再起動(またはローカルFSMの状態の喪失)から回復した後の呼/接続の状態を回復することを可能にします。再起動機構は可能にするが、隣接制御プレーンノードが自動的に呼/接続の状態を回復(従って推測)することに注意し、この機構はまた、永続記憶装置は、失われた状態の局所的な回復を提供しながら、隣接状態の検証のために使用することができます。こんにちは、同期中に再開ノードは、隣人が状態の回復をサポートしていないと判断した場合には、この場合には、あたりには、[RFC3473]は、(すなわち、ローカル状態の回復のみ)、および再開ノードは、隣人ごとに再起動をその状態を維持します完成ように、ノードはすぐに回復を考慮する必要があります。 - ノードの対の間のすべての制御チャネルの故障を検出する制御プレーンノードは、さらに、命令のための外部コントローラ(例えば、管理システム)を要求すべきです。デフォルトの動作では、市内通話/接続状態のためのセルフリフレッシュモード(すなわち、保存)に入ることです。一例として、可能な外部命令は、セルフリフレッシュモードを維持するために、または特定の接続のためのローカル状態を解放することができます。具体的な詳細は、このドキュメントの範囲を超えています。 - 1つ(または複数)の接続が(これは呼/接続ごとに異なる状態に、例えば)そのネイバーと再同期することができないことを検出する制御プレーンノードは上の詳細な手順(例えば、管理システム)外部コントローラを要求すべきです非同期接続を処理する方法について説明します。一例として、可能命令は、現在のローカル接続状態を維持することができます。制御プレーンおよび管理プレーンとの間の相互作用の詳細は、この文書の範囲を超えています。 - (ノード障害から回復した後)、制御プレーンノードは、転送隣接の情報を失う可能性があります。この場合、制御プレーンノードは、転送隣接情報を復元するための情報のための外部コントローラ(例えば、管理システム)を要求すべきです。制御プレーンおよび管理プレーンとの間の相互作用の詳細は、この文書の範囲を超えています。

6. Support For Label Usage
ラベルの使用法については6.サポート

Labels are defined in GMPLS to provide information on the resources used for a particular connection. The labels may range from specifying a particular timeslot, or a particular wavelength, to a particular port/fiber. In the context of the automatic switched optical network, the value of a label may not be consistently the same across a link. For example, the figure below illustrates the case where two GMPLS/ASON-enabled nodes (A and Z) are interconnected across two non-GMPLS/ASON-enabled nodes (B and C; i.e., nodes B and C do not support the ASON capability), where these nodes are all SDH/SONET nodes providing, e.g., a VC-4 service.

ラベルは、特定の接続に使用されるリソースに関する情報を提供するために、GMPLSに定義されています。ラベルは、特定のポート/ファイバに、特定のタイムスロット、または特定の波長を特定の範囲とすることができます。自動切換え光ネットワークの文脈では、ラベルの値は、リンクを介して一貫して同じではないかもしれません。すなわち、B及びCは、ASONをサポートしないノード、例えば、以下の図は、2つのGMPLS / ASON対応ノード(AおよびZ)は二つの非GMPLS / ASON対応ノード(BおよびCを横切って相互に接続されている場合を示していますこれらのノードは、すべてのSDH / SONETノードは、例えば、VC-4サービスを提供している機能)、。

   +-----+                   +-----+
   |     |   +---+   +---+   |     |
   |  A  |---| B |---| C |---|  Z  |
   |     |   +---+   +---+   |     |
   +-----+                   +-----+
        

Labels have an associated structure imposed on them for local use based on [GMPLS-SDHSONET] and [GMPLS-OTN]. Once the local label is transmitted across an interface to its neighboring control plane node, the structure of the local label may not be significant to the neighbor node since the association between the local and the remote label may not necessarily be the same. This issue does not present a problem in a simple point-to-point connection between two control plane-enabled nodes where the timeslots are mapped 1:1 across the interface. However, in the scope of the ASON, once a non-GMPLS capable sub-network is introduced between these nodes (as in the above figure, where the sub-network provides re-arrangement capability for the timeslots) label scoping may become an issue.

ラベルは[GMPLS-SDHSONET]および[GMPLS-OTN]に基づいて、局所使用のためにそれらに課せられた関連構造を有しています。ローカルラベルは、その隣接する制御プレーンノードへのインタフェースを介して送信されると、ローカルとリモートのラベルの間の関連は、必ずしも同じでなくてもよいので、ローカルラベルの構造は、隣接ノードに対して重要ではないかもしれません。インタフェースを介して1:この問題は、タイムスロットが1にマッピングされた2つの制御プレーン対応ノードとの間の単純なポイント・ツー・ポイント接続に問題を提示しません。しかしながら、非GMPLS可能なサブネットワークは、(サブネットワークは、タイムスロットの再配置機能を提供する上図、のように)これらのノードの間に導入されると、ASONの範囲にラベルスコープが問題になることが。

In this context, there is an implicit assumption that the data plane connections between the GMPLS capable edges already exist prior to any connection request. For instance node A's outgoing VC-4's timeslot #1 (with SUKLM label=[1,0,0,0,0]) as defined in [GMPLS-SONETSDH]) may be mapped onto node B's outgoing VC-4's timeslot #6 (label=[6,0,0,0,0]) may be mapped onto node C's outgoing VC-4's timeslot #4 (label=[4,0,0,0,0]). Thus by the time node Z receives the request from node A with label=[1,0,0,0,0], the node Z's local label and the timeslot no longer corresponds to the received label and timeslot information.

この文脈では、GMPLSの間のデータプレーン接続が可能なエッジが既に任意の接続要求に先立って存在するという暗黙の仮定があります。例えば[GMPLS-SONETSDH])で定義されている(SUKLMラベル= [1,0,0,0,0]を有する)ノードAの発信VC-4のタイムスロット#1は、ノードBの送信VC-4のタイムスロット#6にマッピングしてもよいです(ラベル= [6,0,0,0,0])は、ノードCの送信VC-4のタイムスロット#4(ラベル= [4,0,0,0,0])にマッピングされてもよいです。こうして時間ノードZによってラベル= [1,0,0,0,0]、ノードZのローカルラベルとタイムスロットもはや受信したラベルとタイムスロット情報に対応するとともに、ノードAからの要求を受信します。

As such to support the general case, the scope of the label value is considered local to a control plane node. A label association function can be used by the control plane node to map the received (remote) label into a locally significant label. The information necessary to allow mapping from a received label value to a locally significant label value may be derived in several ways:

一般的なケースをサポートするなど、ラベルの値の範囲は、制御プレーンノードに対してローカルであると考えられます。ラベル関連付け機能は、ローカルで有効なラベルに受け取ら(リモート)ラベルをマッピングする制御プレーンノードで使用することができます。ローカルで有効なラベル値を受信したラベル値からマッピングを可能にするのに必要な情報は、いくつかの方法で導出することができます。

- Via manual provisioning of the label association - Via discovery of the label association

- ラベル協会の発見経由 - ラベル協会の手動プロビジョニング経由

Either method may be used. In the case of dynamic association, this implies that the discovery mechanism operates at the timeslot/label level before the connection request is processed at the ingress node. Note that in the simple case where two nodes are directly connected, no association may be necessary. In such instances, the label association function provides a one-to-one mapping of the received local label values.

いずれの方法を用いてもよいです。動的関連付けの場合、これは、接続要求が入口ノードで処理される前に発見メカニズムは、タイムスロット/ラベル・レベルで動作することを意味します。二つのノードが直接接続されている単純なケースでは、何の関連付けは必要ないかもしれないことに留意されたいです。このような場合には、ラベルの関連付け機能は、受信したローカルラベル値の一対一のマッピングを提供します。

7. Support for UNI and E-NNI Signaling Session
UNIおよびE-NNIシグナリングセッションのための7のサポート

[RFC3476] defines a UNI IPv4 SESSION object used to support the UNI signaling when IPv4 addressing is used. This document introduces three new extensions. These extensions specify support for the IPv4 and IPv6 E-NNI session and IPv6 UNI session. These C-Types are introduced to allow for easier identification of messages as regular GMPLS messages, UNI messages, or E-NNI messages. This is particularly useful if a single interface is used to support multiple service requests.

[RFC3476]はIPv4アドレス場合UNIシグナリングをサポートするために使用されるUNIのIPv4セッション・オブジェクトが使用される定義します。この文書は3つの新しい拡張機能を導入しています。これらの拡張機能は、IPv4とIPv6のE-NNIセッションおよびIPv6 UNIセッションのサポートを指定します。これらのC-タイプは、通常のGMPLSメッセージ、UNIメッセージ、またはE-NNIメッセージなどのメッセージを簡単に識別できるようにするために導入されています。単一のインタフェースが複数のサービス要求をサポートするために使用されている場合、これは特に便利です。

Extensions to SESSION object (Class-num = 1): - C-Type = 12: UNI_IPv6 SESSION object - C-TYPE = 15: ENNI_IPv4 SESSION object - C-Type = 16: ENNI_IPv6 SESSION object

Cタイプ= 12:UNI_IPv6セッションオブジェクト - - :C-TYPE = 15:ENNI_IPv4セッションオブジェクト - Cタイプ= 16:ENNI_IPv6セッションオブジェクトSESSIONオブジェクト(クラスNUM = 1)への拡張

The format of the SESSION object with C-Type = 15 is the same as that for the SESSION object with C-Type = 7. The format of the SESSION object with C-Type = 12 and 16 is the same as that for the SESSION object with C-Type = 8.

C型とのセッションオブジェクトの形式= 15は、12と16は、セッションと同じである= Cタイプとのセッションオブジェクトの形式Cタイプ= 7とSESSIONオブジェクトの場合と同様ですCタイプ= 8を持つオブジェクト。

The destination address field contains the address of the downstream controller processing the message. For the case of the E-NNI signaling interface (where eNNI-U represents the upstream controller and eNNI-D represents the downstream controller) the destination address contains the address of eNNI-D. [OIF-UNI1] and [RFC3476] describes the content of the address for UNI_IPv4 SESSION object, which is also applicable for UNI_IPv6 SESSION object.

宛先アドレスフィールドは、メッセージを処理する下流コントローラのアドレスを含みます。 (ENNI-Uは、上流のコントローラを表し、ENNI-Dは、下流のコントローラを表す。)E-NNIシグナリングインターフェースの場合の宛先アドレスがENNI-Dのアドレスを含みます。 [OIF-UNI1]及び[RFC3476]もUNI_IPv6セッションオブジェクトに適用されUNI_IPv4セッションオブジェクトのアドレスの内容を記述する。

8. Additional Error Cases
8.追加のエラーケース

In the scope of ASON, the following additional error cases are defined:

ASONの範囲では、次の追加のエラーケースが定義されています。

- Policy control failure: unauthorized source; this error is generated when the receiving node determines that a source user/client initiated request for service is unauthorized based on verification of the request (e.g., not part of a contracted service). This is defined in [RFC3476]. - Policy control failure: unauthorized destination; this error is generated when the receiving node determines that a destination user/client is unauthorized to be connected with a source user/client. This is defined in [RFC3476]. - Routing problem: diversity not available; this error is generated when a receiving node determines that the requested diversity cannot be provided (e.g., due to resource constraints). This is defined in [RFC3476]. - Routing problem: service level not available; this error is generated when a receiving node determines that the requested service level cannot be provided (e.g., due to resource constraints). This is defined in [RFC3476]. - Routing problem: invalid/unknown connection ID; this error is generated when a receiving node determines that the connection ID generated by the upstream node is not valid/unknown (e.g., does not meet the uniqueness property). Connection ID is defined in [OIF-UNI1]. - Routing problem: no route available toward source; this error is generated when a receiving node determines that there is no available route towards the source node (e.g., due to unavailability of resources). - Routing problem: unacceptable interface ID; this error is generated when a receiving node determines that the interface ID specified by the upstream node is unacceptable (e.g., due to resource contention). - Routing problem: invalid/unknown call ID; this error is generated when a receiving node determines that the call ID generated by the source user/client is invalid/unknown (e.g., does not meet the uniqueness property). - Routing problem: invalid SPC interface ID/label; this error is generated when a receiving node determines that the SPC interface ID (or label, or both interface ID and label) specified by the upstream node is unacceptable (e.g., due to resource contention).

- ポリシー制御の失敗:不正なソース。受信ノードがサービスのためのソース・ユーザー/クライアント開始要求が要求(契約サービスの例えば、一部ではない)の検証に基づいて、不正であると判断した場合、このエラーが生成されます。これは、[RFC3476]で定義されています。 - ポリシー制御の失敗:不正先。受信ノードが宛先ユーザ/クライアントは、ソースユーザ/クライアントに接続することが不正であると判断した場合、このエラーが生成されます。これは、[RFC3476]で定義されています。 - ルーティング問題:多様性は利用できません。受信ノードは、要求された多様性を提供することができないと判断した場合、このエラーが生成され(例えば、による制約をリソースに)。これは、[RFC3476]で定義されています。 - ルーティング問題:サービスレベルは利用できません。受信ノードは、要求されたサービスレベルを提供することができないと判断した場合、このエラーが生成され(例えば、による制約をリソースに)。これは、[RFC3476]で定義されています。 - ルーティング問題:無効/不明の接続ID。このエラーは、受信ノードは、上流ノードによって生成された接続IDが不明/無効であると判断した場合(例えば、一意性を満たしていない)が生成されます。接続IDは、[OIF-UNI1]で定義されています。 - ルーティング問題:ソースに向けて利用できていないルート。受信ノードは、ソースノード(例えば、によるリソースの使用不能に)向かって利用可能なルートが存在しないと判断した場合、このエラーが生成されます。 - ルーティング問題:許容できないインターフェイスID。受信ノードは、上流ノードで指定されたインターフェースIDが許容できない(例えば、原因競合リソースへ)であると判断した場合、このエラーが生成されます。 - ルーティング問題:無効/不明なコールID;このエラーは、受信ノードは、ソースユーザ/クライアントによって生成されたコールIDが不明/無効であると判断した場合(例えば、一意性を満たしていない)が生成されます。 - ルーティング問題:無効なSPCインタフェースID /ラベル。受信ノードは、上流ノードで指定されたSPCインタフェースID(またはラベル、または両方のインタフェースIDとラベル)(例えば、競合による資源に)許容できないと判断した場合、このエラーが生成されます。

9. Optional Extensions for Supporting Complete Separation of Call and Connection

コールや接続の完全な分離を支援する9.オプションの拡張

This section describes the optional and non-normative capability to support complete separation of call and connection. To support complete separation of call and connection, a call capability object is introduced. The capability described in this Appendix is meant to be an optional capability within the scope of the ASON specification. An implementation of the extensions defined in this document include support for complete separation of call and connection, defined in this section.

このセクションでは、コールと接続の完全な分離を支援するためのオプションと非規範的な機能を説明します。コールや接続の完全な分離をサポートするために、通話機能オブジェクトが導入されます。この付録で説明能力がASON仕様の範囲内でオプションの機能であることを意味します。この文書で定義された拡張の実装は、このセクションで定義されたコールと接続の完全な分離のためのサポートが含まれています。

9.1 Call Capability
9.1コール機能

A call capability is used to specify the capabilities supported for a call. For RSVP-TE a new CALL_OPS object is defined to be carried by the Path, Resv, PathTear, PathErr, and Notify messages. The CALL_OPS object also serves to differentiate the messages to indicate a "call-only" call. In the case for logical separation of call and connection, the CALL_OPS object is not needed.

通話機能は、呼び出しのためにサポート機能を指定するために使用されます。 RSVP-TEのための新しいCALL_OPSオブジェクトはパス、のResv、PathTear、のPathErrによって運ばれ、そしてメッセージを通知するように定義されています。 CALL_OPSオブジェクトは、「通話専用」のコールを示すために、メッセージを区別するのに役立ちます。呼と接続の論理的に分離するための場合には、CALL_OPSオブジェクトが必要とされません。

The CALL_OPS object is defined as follows (the Class-num is the suggested value for the new object):

次のようにCALL_OPSオブジェクトは(クラス-numは、新規オブジェクトの推奨値である)に定義されます:

CALL_OPS (Class-num = 228, C-type = 1)

CALL_OPS(クラスNUM = 228、C-TYPE = 1)

   0                   1                   2                   3
    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |            Length             |Class-Num (228)|  C-Type (1)   |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |                Reserved                       | Call ops flag |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Two flags are currently defined for the "call ops flag": 0x01: call without connection 0x02: synchronizing a call (for restart mechanism)

二つのフラグは、現在、「コール・オプスフラグ」のために定義されていますが0x01:接続が0x02ずに呼び出します(再起動メカニズムのための)呼び出しを同期

9.2 Complete Separation of Call and Connection (RSVP-TE Extensions)
コールや接続の9.2を完全に分離(RSVP-TE拡張機能)

A complete separation of call and connection implies that a call (during steady state) may have zero (or more) associated connections. A zero connection call is a steady state, e.g., simply setting up the user end-point relationship prior to connection setup. The following modified messages are used to set up a call. Set up of a connection uses the messages defined in Section 5 above.

呼と接続の完全な分離は(定常状態時の)コールがゼロ(またはそれ以上)の関連する接続を有していてもよいことを意味します。ゼロ接続コールは、単に前に接続設定をユーザエンドポイントとの関係を設定し、例えば、定常状態です。変更され、次のメッセージがコールを設定するために使用されています。接続のセットアップは、上記のセクション5で定義されたメッセージを使用しています。

9.2.1 Modification to Path
パスに9.2.1変更
   <Path Message> ::=    <Common Header>
        [ <INTEGRITY> ]
        [ [<MESSAGE_ID_ACK> |
                <MESSAGE_ID_NACK>] ... ]
        [ <MESSAGE_ID> ]
        <SESSION>
        <RSVP_HOP>
        <TIME_VALUES>
        [ <EXPLICIT_ROUTE> ]
        <LABEL_REQUEST>
        <CALL_OPS>
        <CALL_ID>
        [ <NOTIFY_REQUEST> ]
        [ <ADMIN_STATUS> ]
        <GENERALIZED_UNI>
        [ <POLICY_DATA> ... ]
        <sender descriptor>
        

The format of the sender descriptor for unidirectional LSPs is:

単方向のLSPの送信者の記述子の形式は次のとおりです。

   <sender descriptor> ::=  <SENDER_TEMPLATE>
        <SENDER_TSPEC>
        [ <RECORD_ROUTE> ]
        

The format of the sender descriptor for bidirectional LSPs is:

双方向のLSPの送信者の記述子の形式は次のとおりです。

   <sender descriptor> ::=  <SENDER_TEMPLATE>
        <SENDER_TSPEC>
        [ <RECORD_ROUTE> ]
        <UPSTREAM_LABEL>
        

Note that LABEL_REQUEST, SENDER_TSPEC and UPSTREAM_LABEL are not required for a call; however these are mandatory objects. As such, for backwards compatibility purposes, processing of these objects for a call follows the following rules:

LABEL_REQUEST、SENDER_TSPECとUPSTREAM_LABELがコールのために必要とされないことに注意してください。しかし、これらは必須のオブジェクトです。このように、下位互換性のために、コールのためのこれらのオブジェクトの処理は、次の規則に従います。

- These objects are ignored upon receipt; however, a valid-formatted object (e.g., by using the received valid object in the transmitted message) must be included in the generated message.

- これらのオブジェクトは、受信時に無視されます。しかし、有効なフォーマットのオブジェクト(例えば、送信されたメッセージで受信した有効なオブジェクトを使用することによって)生成されたメッセージに含まれなければなりません。

9.2.2 Modification to Resv
Resvへ9.2.2変更
   <Resv Message> ::=       <Common Header>
        [ <INTEGRITY> ]
        [ [<MESSAGE_ID_ACK> |
                <MESSAGE_ID_NACK>] ... ]
        [ <MESSAGE_ID> ]
        <SESSION>
        <RSVP_HOP>
        <TIME_VALUES>
        <CALL_OPS>
        <CALL_ID>
        [ <RESV_CONFIRM> ]
        [ <NOTIFY_REQUEST> ]
        [ <ADMIN_STATUS> ]
        [ <POLICY_DATA> ... ]
        <STYLE>
        <flow descriptor list>
        
   <flow descriptor list> ::=
        <FF flow descriptor list>
                | <SE flow descriptor>
        
   <FF flow descriptor list> ::=
        <FLOWSPEC>
        <FILTER_SPEC>
        [ <RECORD_ROUTE> ]
        | <FF flow descriptor list>
        <FF flow descriptor>
   <FF flow descriptor> ::=
        [ <FLOWSPEC> ]
        <FILTER_SPEC>
        [ <RECORD_ROUTE> ]
        
   <SE flow descriptor> ::=
        <FLOWSPEC>
        <SE filter spec list>
   <SE filter spec list> ::=
        <SE filter spec>
        | <SE filter spec list>
        <SE filter spec>
   <SE filter spec> ::=
        <FILTER_SPEC>
        [ <RECORD_ROUTE> ]
        

Note that FILTER_SPEC and LABEL are not required for a call; however these are mandatory objects. As such, for backwards compatibility purposes, processing of these objects for a call follows the following rules:

FILTER_SPECとLABELが通話のために必要とされないことに注意してください。しかし、これらは必須のオブジェクトです。このように、下位互換性のために、コールのためのこれらのオブジェクトの処理は、次の規則に従います。

- These objects are ignored upon receipt; however, a valid-formatted object (e.g., by using the received valid object in the transmitted message) must be included in the generated message.

- これらのオブジェクトは、受信時に無視されます。しかし、有効なフォーマットのオブジェクト(例えば、送信されたメッセージで受信した有効なオブジェクトを使用することによって)生成されたメッセージに含まれなければなりません。

9.2.3 Modification to PathTear
PathTearへ9.2.3変更
   <PathTear Message> ::= <Common Header>
        [ <INTEGRITY> ]
        [ [<MESSAGE_ID_ACK> |
                <MESSAGE_ID_NACK>] ... ]
        [ <MESSAGE_ID> ]
        <SESSION>
        <RSVP_HOP>
        <CALL_OPS>
        <CALL_ID>
        [ <sender descriptor> ]
        
   <sender descriptor> ::= (see earlier definition in this section)
        
9.2.4 Modification to PathErr
たPathErrへ9.2.4変更
   <PathErr Message> ::=    <Common Header>
        [ <INTEGRITY> ]
        [ [<MESSAGE_ID_ACK> |
                <MESSAGE_ID_NACK>] ... ]
        [ <MESSAGE_ID> ]
        <SESSION>
        <CALL_OPS>
        <CALL_ID>
        <ERROR_SPEC>
        [ <POLICY_DATA> ... ]
        <sender descriptor>
   <sender descriptor> ::= (see earlier definition in this section)
        
9.2.5 Modification to Notify
9.2.5変更が通知します
   <Notify message>            ::= <Common Header>
        [<INTEGRITY>]
        [ [<MESSAGE_ID_ACK> |
                <MESSAGE_ID_NACK>] ... ]
        [ <MESSAGE_ID> ]
        <ERROR_SPEC>
        <notify session list>
        
   <notify session list>       ::=
        [ <notify session list> ]
        <upstream notify session> |
        <downstream notify session>
        
   <upstream notify session>   ::= <SESSION>
        <CALL_ID>
        [ <ADMIN_STATUS> ]
        [<POLICY_DATA>...]
        <sender descriptor>
        
   <downstream notify session> ::= <SESSION>
        <CALL_ID>
        [<POLICY_DATA>...]
        <flow descriptor list descriptor>
        
10. Security Considerations
10.セキュリティの考慮事項

This document introduces no new security considerations.

この文書は、どんな新しいセキュリティ問題も紹介しません。

11. IANA Considerations
11. IANAの考慮事項

There are multiple fields and values defined within this document. IANA administers the assignment of these class numbers in the FCFS space as shown in [see: http://www.iana.org/assignments/rsvp-parameters].

このドキュメント内で定義された複数のフィールドと値があります。 【:http://www.iana.org/assignments/rsvp-parameters表示]に示すように、IANAはFCFS空間におけるこれらのクラス番号の割り当てを管理します。

11.1 Assignment of New Messages
新規メッセージの11.1割り当て

No new messages are defined to support the functions discussed in this document.

新しいメッセージは、この文書で説明する機能をサポートするために定義されていません。

11.2 Assignment of New Objects and Sub-Objects
新しいオブジェクトとサブオブジェクトの11.2割り当て

Two new objects are defined:

二つの新しいオブジェクトが定義されています。

- CALL_ID (ASON); this object should be assigned an object identifier of the form 11bbbbbb. A suggested value is 230. Two C-types are defined for this object - C-Type = 1: Operator specific - C-Type = 2: Globally unique

- CALL_ID(ASON)。このオブジェクトは、フォーム11bbbbbbのオブジェクト識別子を割り当てなければなりません。オペレーターの特定 - Cタイプ= 2:グローバル一意Cタイプ= 1 - 推奨値は230 2つのC型は、この目的のために定義されています

For the Type field, there is no range restriction, and the entire range 0x00 to 0xff is open for assignment, with 0x00 to 0x7f assignment based on FCFS and 0x80 to 0xff assignment reserved for Private Use. The assignments are defined in this document:

Typeフィールドのために、何の範囲の制限、および全範囲0x00が0xffのにありませんFCFSと貸切予約0xffの割り当てには0x80から0x7fに基づいて割り当てには0x00で、割り当てのために開いています。割り当ては、この文書で定義されています。

- Type = 0x01: Source LSR address is 4-bytes - Type = 0x02: Source LSR address is 16-bytes - Type = 0x03: Source LSR address is 20-bytes - Type = 0x04: Source LSR address is 6-bytes - Type = 0x7f: the source LSR address has the length defined by the vendor - CALL_OPS (ASON); this object should be assigned an object identifier of the form 11bbbbbb. The value is 228. One C-type is defined for this object; the value is 1.

- タイプ= 0×01:ソースLSRアドレスは4バイトである - タイプ= 0×02:ソースLSRアドレスは16バイトである - タイプ= 0x03の: - :ソースLSRアドレスが6バイト - 型タイプ= 0x04のソースLSRアドレスは、20バイトであります= 0x7Fの:ソースLSRアドレスは、ベンダによって定義された長有する - CALL_OPS(ASON)を、このオブジェクトは、フォーム11bbbbbbのオブジェクト識別子を割り当てなければなりません。値は、1つのCタイプがこの目的のために定義されている228です。値は1です。

One new sub-object is defined under the GENERALIZED_UNI object:

一つの新しいサブオブジェクトがGENERALIZED_UNIオブジェクトの下に定義されています。

- SPC_LABEL; this sub-object is part of the GENERALIZED_UNI object, as a sub-type of the EGRESS_LABEL sub-object (which is Type=4). The value is sub-type=2.

- SPC_LABEL;このサブオブジェクトは、(= 4型である)EGRESS_LABELサブオブジェクトのサブタイプとして、GENERALIZED_UNIオブジェクトの一部です。値は、サブタイプ= 2です。

11.3 Assignment of New C-Types
新しいC-タイプの11.3割り当て

Three new C-Types are defined for the SESSION object (Class-num = 1):

三つの新しいC-タイプはSESSIONオブジェクト(クラス-NUM = 1)のために定義されています。

- C-Type = 12 (ASON): UNI_IPv6 SESSION object - C-Type = 15 (ASON): ENNI_IPv4 SESSION object - C-Type = 16 (ASON): ENNI_IPv6 SESSION object

- Cタイプ= 12(ASON):UNI_IPv6・セッション・オブジェクト - Cタイプ= 15(ASON):ENNI_IPv4・セッション・オブジェクト - Cタイプ= 16(ASON):ENNI_IPv6セッション・オブジェクト

11.4 Assignment of New Error Code/Values
新しいエラーコード/値の11.4割り当て

No new error codes are required. The following new error values are defined. Error code 24 is defined in [RFC3209].

新しいエラーコードは必要ありません。次の新しいエラー値が定義されています。エラーコード24は、[RFC3209]で定義されています。

24/103 (ASON): No route available toward source 24/104 (ASON): Unacceptable interface ID 24/105 (ASON): Invalid/unknown call ID 24/106 (ASON): Invalid SPC interface ID/label

103分の24(ASON):ソース104分の24に向かってなし経路(ASON):許容できないインターフェイスID 105分の24(ASON):無効/未知のコールID 106分の24(ASON):無効SPCインターフェースID /ラベル

12. Acknowledgements
12.謝辞

The authors would like to thank Osama Aboul-Magd, Jerry Ash, Sergio Belotti, Greg Bernstein, Adrian Farrel, Nic Larkin, Lyndon Ong, Dimitri Papadimitriou, Bala Rajagopalan, and Yangguang Xu for their comments and contributions to the document.

作者は彼らのコメントや文書への貢献のためオサマのAboul-Magd、ジェリー・アッシュ、セルジオBelotti、グレッグ・バーンスタイン、エードリアンファレル、ニック・ラーキン、リンドンオング、ディミトリPapadimitriou、バラRajagopalan、そして陽光徐に感謝したいと思います。

13. References
13.参考文献
13.1 Normative References
13.1引用規格

[G8080] ITU-T Rec. G.8080/Y.1304, Architecture for the Automatically Switched Optical Network (ASON), November 2001.

[G8080] ITU-T勧告。 G.8080 / Y.1304、自動的に交換光ネットワーク(ASON)のためのアーキテクチャ、2001年11月。

[G7713] ITU-T Rec. G.7713/Y.1704, Distributed Call and Connection Management (DCM), November 2001.

[G7713] ITU-T勧告。 G.7713 / Y.1704、分散型コールや接続管理(DCM)、2001年11月。

[G7713.2] DCM Signalling Mechanisms Using GMPLS RSVP-TE, ITU-T G.7713.2, January 2003.

GMPLS RSVP-TE、ITU-T G.7713.2、2003年1月を使用して[G7713.2] DCMシグナル伝達機構。

[OIF-UNI1] UNI 1.0 Signaling Specification, The Optical Internetworking Forum, http://www.oiforum.com/public/UNI_1.0_ia.html

[OIF-UNI1] UNI 1.0シグナリング仕様、オプティカル・インターネットフォーラム、http://www.oiforum.com/public/UNI_1.0_ia.html

[RFC2026] Bradner, S., "The Internet Standards Process -- Revision 3", BCP 9, RFC 2026, October 1996.

[RFC2026]ブラドナーの、S.、 "インターネット標準化プロセス - リビジョン3"、BCP 9、RFC 2026、1996年10月。

[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119]ブラドナーの、S.、 "要件レベルを示すためにRFCsにおける使用のためのキーワード"、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。

[RFC2205] Braden, R., Editor, Zhang, L., Berson, S., Herzog, S. and S. Jamin, "Resource ReSerVation Protocol (RSVP) -- Version 1 Functional Specification", RFC 2205, September 1997.

[RFC2205]ブレーデン、R.、エディタ、チャン、L.、Berson氏、S.、ハーツォグ、S.とS.ヤミン、 "リソース予約プロトコル(RSVP) - バージョン1の機能的な仕様"、RFC 2205、1997年9月。

[RFC2961] Berger, L., Gan, D., Swallow, G., Pan, P., Tommasi, F. and S. Molendini, "RSVP Refresh Overhead Reduction Extensions", RFC 2961, April 2001.

[RFC2961]バーガー、L.、ガン、D.、ツバメ、G.、パン、P.、Tommasi、F.及びS. Molendini、 "RSVPリフレッシュオーバーヘッド削減拡張"、RFC 2961、2001年4月。

[RFC3209] Awaduche, D., Berger, L., Gan, D., Li, T., Srinivasan, V. and G. Swallow, "RSVP-TE: Extensions to RSVP for LSP Tunnels", RFC 3209, December 2001.

[RFC3209] Awaduche、D.、バーガー、L.、ガン、D.、李、T.、スリニバサン、V.およびG.ツバメ、 "RSVP-TE:ExtensionsがLSPトンネルのためのRSVPする"、RFC 3209、2001年12月。

[RFC3471] Berger, L., Editor, "Generalized Multi-Protocol Label Switching (MPLS) - Signaling Functional Description", RFC 3471, January 2003.

[RFC3471]バーガー、L.、エディタ、 "一般化されたマルチプロトコルラベルスイッチング(MPLS) - 機能説明シグナリング"、RFC 3471、2003年1月。

[RFC3473] Berger, L., Editor, "Generalized Multi-Protocol Label Switching (MPLS) Signaling - Resource ReserVation Protocol-Traffic Engineering (RSVP-TE) Extensions", RFC 3473, January 2003.

[RFC3473]バーガー、L.、エディタ、 "一般化されたマルチプロトコルラベルスイッチング(MPLS)シグナリング - リソース予約プロトコル - トラフィックエンジニアリング(TE-をRSVP)拡張機能"、RFC 3473、2003年1月。

[RFC3476] Rajagopalan, R., "Label Distribution Protocol (LDP) and Resource ReserVation Protocol (RSVP) Extensions for Optical UNI Signaling", RFC 3476, March 2003.

[RFC3476] Rajagopalan、R.、 "ラベル配布プロトコル(LDP)とリソース予約プロトコル光学UNIシグナリングのための(RSVP)の拡張"、RFC 3476、2003年3月。

[ITU-LIAISE] http://www.ietf.org/IESG/LIAISON/ITU-OIF.html

[ITU-連携] http://www.ietf.org/IESG/LIAISON/ITU-OIF.html

13.2 Informative References
13.2参考文献

[G807] ITU-T Rec. G.807/Y.1301, Requirements For Automatic Switched Transport Networks (ASTN), July 2001

[G807] ITU-T勧告。 G.807 / Y.1301は、自動のための要件は、2001年7月、トランスポートネットワーク(ASTN)を交換しました

[IPO-RQTS] Aboul-Magd, O., "Automatic Switched Optical Network (ASON) Architecture and Its Related Protocols", Work in Progress.

[IPO-RQTS]のAboul-Magd、O.は、進行中で働いて "自動光ネットワーク(ASON)アーキテクチャとその関連プロトコルをスイッチ"。

[GMPLS-ASON] Lin, Z., "Requirements for Generalized MPLS (GMPLS) Usage and Extensions For Automatically Switched Optical Network (ASON)", Work in Progress.

[GMPLS-ASON]林、Z.、進行中で働いて "一般化MPLS(GMPLS)使用し、自動的に交換光ネットワーク(ASON)のために拡張するための要件"。

[ASON-RQTS] Xue, Y., "Carrier Optical Services Requirements", Work in Progress.

[ASON-RQTS]雪、Y.、 "キャリアオプティカルサービスの要件"、進行中の作業。

[GMPLS-SDHSONET] Mannie, E., "GMPLS Extensions for SONET and SDH Control", Work in Progress.

[GMPLS-SDHSONET]マニー、E.、 "SONETおよびSDH制御のためのGMPLS拡張"、ProgressのWork。

14. Intellectual Property
14.知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any intellectual property or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; neither does it represent that it has made any effort to identify any such rights. Information on the IETF's procedures with respect to rights in standards-track and standards-related documentation can be found in RFC 2028. Copies of claims of rights made available for publication and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementors or users of this specification can be obtained from the IETF Secretariat.

IETFは、そのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない可能性があるためにどの本書または程度に記載されている技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能。また、そうした権利を特定するために取り組んできたことを表していないん。スタンダードトラックおよび標準関連文書における権利に関するIETFの手順に関する情報は、RFC 2028パブリケーションと利用できるようにするライセンスの保証のために利用可能となる権利の主張のコピー、または試みの結果で見つけることができますIETF事務局から入手することができます実装者またはこの仕様のユーザーによる、このような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られました。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights which may cover technology that may be required to practice this standard. Please address the information to the IETF Executive Director.

IETFは、その注意にこの標準を実践するために必要な場合があり技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 IETF専務に情​​報を扱ってください。

15. Contributors Contact Information
15.協力者お問い合わせ先

Sergio Belotti Alcatel Via Trento 30, I-20059 Vimercate, Italy EMail: sergio.belotti@netit.alcatel.it

セルジオBelottiアルカテル経由トレント30、I-20059ヴィメルカーテ、イタリアメール:sergio.belotti@netit.alcatel.it

Nic Larkin Data Connection 100 Church Street, Enfield Middlesex EN2 6BQ, UK EMail: npl@dataconnection.com

ニックラーキンデータコネクション100チャーチストリート、エンフィールドミドルEN2 6BQ、英国のEメール:npl@dataconnection.com

Dimitri Papadimitriou Alcatel Francis Wellesplein 1, B-2018 Antwerpen, Belgium EMail: Dimitri.Papadimitriou@alcatel.be

ディミトリPapadimitriouアルカテルフランシスVellesplein 1 B-2018アントワープ、Velgiom電子メール:Δημήτρη.Παπαδημητρίου@αλκατελ.βε

Yangguang Xu Lucent 1600 Osgood St, Room 21-2A41 North Andover, MA 01845-1043 EMail: xuyg@lucent.com

陽光徐ルーセント1600オズグッドセント、ルーム21-2A41ノースアンドーヴァー、マサチューセッツ州01845から1043 Eメール:xuyg@lucent.com

16. Authors' Addresses
16.著者のアドレス

Zhi-Wei Lin New York City Transit 2 Broadway, Room C3.25 New York, NY 10004

志偉林ニューヨーク市都市交通2ブロードウェイ、ルームC3.25ニューヨーク、NY 10004

EMail: zhiwlin@nyct.com

メールアドレス:zhiwlin@nyct.com

Dimitrios Pendarakis Tellium 2 Crescent Place Oceanport, NJ 07757-0901

ディミトリオスPendarakis Tellium 2クレセント置きOceanport、NJ 07757から0901

EMail: dpendarakis@tellium.com

メールアドレス:dpendarakis@tellium.com

17. Full Copyright Statement
17.完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved.

著作権(C)インターネット協会(2003)。全著作権所有。

This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.

この文書とその翻訳は、コピーして他の人に提供し、それ以外についてはコメントまたは派生物は、いかなる種類の制限もなく、全体的にまたは部分的に、準備コピーし、公表して配布することができることを説明したり、その実装を支援することができます、上記の著作権表示とこの段落は、すべてのそのようなコピーや派生物に含まれていることを条件とします。しかし、この文書自体は著作権のための手順はで定義されている場合には、インターネット標準を開発するために必要なものを除き、インターネットソサエティもしくは他のインターネット関連団体に著作権情報や参照を取り除くなど、どのような方法で変更されないかもしれませんインターネット標準化プロセスが続く、または英語以外の言語に翻訳するために、必要に応じなければなりません。

The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.

上記の制限は永久で、インターネット学会やその後継者や譲渡者によって取り消されることはありません。

This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

この文書とここに含まれている情報は、基礎とインターネットソサエティおよびインターネットエンジニアリングタスクフォースはすべての保証を否認し、明示または黙示、その情報の利用がない任意の保証を含むがこれらに限定されない「として、」上に設けられています特定の目的への権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害します。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。