Network Working Group                                        R. Castagno
Request for Comments: 3839                           Nokia Mobile Phones
Category: Standards Track                                      D. Singer
                                                    Apple Computer, Inc.
                                                               July 2004
        
                      MIME Type Registrations for
      3rd Generation Partnership Project (3GPP) Multimedia files
        

Status of this Memo

このメモの位置付け

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

この文書は、インターネットコミュニティのためのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の最新版を参照してください。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2004).

著作権(C)インターネット協会(2004)。

Abstract

抽象

This document serves to register and document the standard MIME types associated with the 3GPP multimedia file format, which is part of the family based on the ISO Media File Format.

この文書では、登録して、ISOメディアファイルフォーマットに基づいて、家族の一員である3GPPマルチメディアファイル形式に関連付けられた標準のMIMEタイプを文書化するのに役立ちます。

1. Introduction
1. はじめに

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14, RFC 2119 [RFC2119].

この文書のキーワード "MUST"、 "MUST NOT"、 "REQUIRED"、、、、 "べきではない" "べきである" "ないもの" "ものとし"、 "推奨"、 "MAY"、および "OPTIONAL" はありますBCP 14、RFC 2119 [RFC2119]に記載されているように解釈されます。

The third-generation partnership project (3GPP) for third-generation cellular telephony has defined a standard file format to contain audio/visual sequences which may be downloaded to cellular phones [3GPP]. At the time of writing, the 3GPP file format (3GP) can contain H.263 or MPEG-4 video, and AMR Narrow-band speech, AMR wide-band speech, or AAC audio, and 3GPP timed text.

第三世代携帯電話用の第三世代パートナーシッププロジェクト(3GPP)は、携帯電話[3GPP]にダウンロードすることができるオーディオ/ビジュアル配列を含むように、標準ファイルフォーマットを定義しています。執筆時点では、3GPPファイル形式(3GP)は、H.263またはMPEG-4ビデオ、およびAMR狭帯域音声、AMRワイドバンド音声、またはAACオーディオ、および3GPP時限テキストを含めることができます。

Within the file, as with all files in the 'ISO' family, there is an intrinsic file-type box, which identifies those specifications to which the file complies, and which players (possibly compliant with only one specification) are permitted by the content author to play the file. This identification is through four-letter 'brands'.

ファイル内では、「ISO」家族内のすべてのファイルと同様に、ファイル準拠するには、これらの仕様を特定する固有のファイル型ボックスは、存在し、そしてどの選手(唯一の仕様に準拠した可能性)は、コンテンツによって許可されています著者は、ファイルを再生します。この識別は、4文字のブランド 'を介してです。

Files identified by the MIME [MIME1] type defined here MUST contain a brand defined in a standard issued by 3GPP that can apply to 3GPP files, in their compatible brands list.

ここで定義されたMIME [MIME1]タイプで識別ファイルは、互換性のあるブランドのリストで、3GPPファイルに適用することができ、3GPPによって発行された規格で定義されたブランドを含まなければなりません。

The MIME types defined here are needed to correctly identify such files when they are served over HTTP, included in multi-part documents, or used in other places where MIME types are used.

ここで定義されたMIMEタイプが正しく、彼らは、HTTP経由で提供含まマルチパート文書で、またはMIMEタイプが使用されている他の場所で使用されているようなファイルを識別するために必要とされています。

2. Security Considerations
2.セキュリティの考慮事項

The 3GPP file format may contain audio, video, and displayable text data. There is currently no provision for 'active' elements (such as scripts) of any kind.

3GPPファイルフォーマットは、オーディオ、ビデオ、および表示可能なテキストデータが含まれていてもよいです。どのような種類の(スクリプトなど)「アクティブ」の要素のための規定は現在ありません。

Clearly it is possible to author malicious files which attempt to call for an excessively large picture size, high sampling-rate audio etc. However, clients can and usually do protect themselves against this kind of attack.

明らかに、しかし、クライアントは、通常この種の攻撃から身を守る行うことができます過度に大きい画像サイズに呼び出そうと悪意のあるファイルが、高いサンプリング・レートのオーディオなどをオーサリングすることが可能です。

It should be noted that selected metadata fields may encompass information partly intended to protect the media against unauthorized use or distribution. In this case, the intention is that alteration or removal of the data in the field would be treated as an offense under national agreements based on World Intellectual Property Organization (WIPO) treaties.

選択されたメタデータフィールドの一部が不正使用または配布に対して、メディアを保護するための情報を包含することができることに留意すべきです。この場合、意図は、改変またはフィールド内のデータの除去世界知的所有権機関(WIPO)条約に基づく国家契約に基づく犯罪として扱われることになるです。

3GPP files have an extensible structure, so that it is theoretically possible that metadata fields or media formats could be defined in the future which could be used to induce particular actions on the part of the recipient, thus presenting additional security risks. However, this type of capability is currently not supported in the referenced specification.

メタデータフィールドまたはメディアフォーマットは、このように、追加のセキュリティリスクを提示し、受信者の一部に特定のアクションを誘導するために使用することができ、将来的に定義することができることを理論的に可能であるように、3GPPファイルは、拡張可能な構造を有しています。しかし、機能のこのタイプは、現在参照仕様でサポートされていません。

There is no current provision in the standards for encryption, signing, or authentication of these file formats.

これらのファイル形式の暗号化、署名、または認証のための標準規格には、現在の規定はありません。

3. MIME Types
3. MIMEタイプ

This registration applies to all files defined as using the '3GP' file format and identified with a suitable brand in a 3GPP specification. The usual file suffix for all these files is ".3gp".

この登録は、「3GP」ファイルフォーマットを使用して、3GPP仕様で、適切なブランドで識別されるように定義されたすべてのファイルに適用されます。すべてのこれらのファイルの通常のファイル拡張子は「.3GP」です。

3.1. Files with audio but no video
3.1. オーディオしかし、ビデオがないとファイル

The type "audio/3gpp" may be used for files containing audio but no visual presentation (neither video nor timed text, for example).

タイプ「オーディオ/ 3GPPは、」オーディオを含むファイルが、(例えば映像も時限テキスト、)なしのビジュアルプレゼンテーションのために使用することができます。

To: ietf-types@iana.org Subject: Registration of Standard MIME media type audio/3gpp

To:ietf-types@iana.org件名:標準のMIMEメディアタイプのオーディオ/ 3GPPの登録

MIME media type name: audio MIME subtype name: 3gpp Required parameters: none Optional parameters: none Ongoing work related to this registration may introduce new optional parameters. One example area of effort may introduce a parameter that would allow for codecs in use within the MIME type to be asserted and determined without examination of the file. Those with interests in the area should monitor registrations for updates. Encoding considerations: files are binary and should be transmitted in a suitable encoding without CR/LF conversion, 7-bit stripping etc.; base64 is a suitable encoding. Note that this MIME type is used only for files; separate types are used for real-time transfer, such as for the RTP payload format for AMR audio [RFC3267]. Security considerations: see the security considerations section in RFC 3839 Interoperability considerations: The 3GPP organization has defined the specification, interoperability, and conformance, and conducts regular interoperability testing. Published specification: 3GPP 26.234, Release 5; 3GPP 26.244, Release 6 or later. 3GPP specifications are publicly accessible at the 3GPP web site, www.3gpp.org. Applications which use this media type: Multi-media Additional information: The type "audio/3gpp" MAY be used for files containing audio but no visual presentation. Files served under this type MUST NOT contain any visual material. (Note that 3GPP timed text is visually presented and is considered to be visual material).

MIMEメディアタイプ名:オーディオMIMEサブタイプ名:3GPP必須パラメータ:なしオプションのパラメータ:なし進行中の作業この登録に関連するが、新しいオプションのパラメータを導入することができます。努力の一例面積はMIMEタイプ内で使用中のコーデックは、ファイルの検査なしでアサートして決定することができるようになるためのパラメータを導入することができます。エリア内の利害関係を有する者は、更新のための登録を監視する必要があります。符号化の考慮事項:ファイルはバイナリであり、CR / LF変換せずに適切なエンコーディングで送信されるべき、7ビットなどのストリッピング; BASE64は適当エンコーディングです。このMIMEタイプは、ファイルのみに使用されていることに注意してください。別のタイプは、AMR音声[RFC3267]のためのRTPペイロードフォーマットのようなリアルタイム転送に使用されます。セキュリティの考慮事項:3GPPの組織は仕様、相互運用性、および適合性を定義し、定期的な相互運用性テストを実施しています:RFC 3839の相互運用性の考慮のセキュリティの考慮事項のセクションを参照してください。公開された仕様:3GPP 26.234、リリース5。 3GPP 26.244、リリース6以降。 3GPP規格は、3GPPのウェブサイト、www.3gpp.orgで公にアクセス可能です。マルチメディアの追加情報:このメディアタイプを使用するアプリケーションのタイプ「オーディオ/ 3GPPは、」オーディオを含むファイルが、視覚的なプレゼンテーションのために使用されるかもしれません。このタイプの下で提供されるファイルは、任意の視覚的な材料を含んではなりません。 (3GPP時限テキストを視覚的に提示され、視覚的な材料であると考えられることに留意されたいです)。

Magic number(s): None. However, the file-type box must occur first in the file, and MUST contain a 3GPP brand in its compatible brands list. File extension(s): 3gp and 3gpp are both declared at http://www.nist.gov/nics/; 3gp is preferred Macintosh File Type Code(s): '3gpp' Person & email address to contact for further information: Nokia MIME manager, mime@nokia.com Intended usage: COMMON Change controller: 3GPP

マジックナンバー(S):なし。ただし、ファイル型ボックスは、ファイル内で最初に発生しなければならない、とその互換性のあるブランドのリストに3GPPのブランドを含まなければなりません。ファイルの拡張子(S):3GPおよび3GPPは両方http://www.nist.gov/nics/で宣言されています。 3GPは、Macintoshファイルタイプコード(複数可)が好ましい:「3GPP」人とEメールアドレスは、詳細のために連絡する:ノキアMIMEマネージャー、mime@nokia.com意図している用法:COMMON変更コントローラ:3GPP

3.2. Any files
3.2. すべてのファイル

The type "video/3gpp" is valid for all files. It is valid to serve an audio-only file as "video/3gpp".

タイプ「ビデオ/ 3GPPは、」すべてのファイルに対して有効です。 「ビデオ/ 3GPP」として音声のみのファイルを提供するために有効です。

To: ietf-types@iana.org Subject: Registration of Standard MIME media type video/3gpp

To:ietf-types@iana.org件名:標準のMIMEメディアタイプビデオ/ 3GPPの登録

MIME media type name: video MIME subtype name: 3gpp Required parameters: none Optional parameters: none Encoding considerations: files are binary and should be transmitted in a suitable encoding without CR/LF conversion, 7-bit stripping etc.; base64 is a suitable encoding. Note that this MIME type is used only for files; separate types are used for real-time transfer, such as for the RTP payload formats for H.263 [RFC2429] and AMR audio [RFC3267]. Security considerations: see the security considerations section in RFC 3839 Interoperability considerations: The 3GPP organization has defined the specification, interoperability, and conformance, and conducts regular interoperability testing. Published specification: 3GPP 26.234, Release 5; 3GPP 26.244, Release 6 or later. 3GPP specifications are publicly accessible at the 3GPP web site, www.3gpp.org. Applications which use this media type: Multi-media

MIMEメディアタイプ名:ビデオMIMEサブタイプ名:3GPP必須パラメータ:なしオプションのパラメータ:なしエンコードの考慮事項:ファイルはバイナリであり、7ビットなどのストリッピング、CR / LF変換せずに適切なエンコーディングで送信されるべきです; BASE64は適当エンコーディングです。このMIMEタイプは、ファイルのみに使用されていることに注意してください。別のタイプは、H.263のためのRTPペイロードフォーマットのようなリアルタイム転送、[RFC2429]とAMR音声[RFC3267]のために使用されます。セキュリティの考慮事項:3GPPの組織は仕様、相互運用性、および適合性を定義し、定期的な相互運用性テストを実施しています:RFC 3839の相互運用性の考慮のセキュリティの考慮事項のセクションを参照してください。公開された仕様:3GPP 26.234、リリース5。 3GPP 26.244、リリース6以降。 3GPP規格は、3GPPのウェブサイト、www.3gpp.orgで公にアクセス可能です。このメディアタイプを使用するアプリケーション:マルチメディア

Additional information: Magic number(s): None. However, the file-type box must occur first in the file, and MUST contain a 3GPP brand in its compatible brands list. File extension(s): 3gp and 3gpp are both declared at http://www.nist.gov/nics/; 3gp is preferred Macintosh File Type Code(s): '3gpp' Person & email address to contact for further information: Nokia MIME manager, mime@nokia.com Intended usage: COMMON Change controller: 3GPP

追加情報:マジックナンバー(S):なし。ただし、ファイル型ボックスは、ファイル内で最初に発生しなければならない、とその互換性のあるブランドのリストに3GPPのブランドを含まなければなりません。ファイルの拡張子(S):3GPおよび3GPPは両方http://www.nist.gov/nics/で宣言されています。 3GPは、Macintoshファイルタイプコード(複数可)が好ましい:「3GPP」人とEメールアドレスは、詳細のために連絡する:ノキアMIMEマネージャー、mime@nokia.com意図している用法:COMMON変更コントローラ:3GPP

4. IANA Considerations
4. IANAの考慮事項

This document registers the MIME types audio/3gpp and video/3gpp, defined above.

この文書では、上記で定義された、MIMEタイプのオーディオ/ 3GPPおよびビデオ/ 3GPPを登録します。

5. Acknowledgments
5.謝辞

The review of the 3GPP SA4 committee is gratefully acknowledged, in particular Per Frojdh. The chairs of the AVT working group, in particular Colin Perkins, have provided both excellent guidance and feedback, for which the authors are grateful.

3GPP SA4委員会の審査を感謝して、特定のパーFrojdhに、認められています。 AVTワーキンググループの議長は、コリンパーキンス特に、作者は感謝しているため、優れた指導とフィードバックの両方を提供しています。

6. References
6.参照
6.1. Normative References
6.1. 引用規格

[3GPP] Published specifications in releases 5 and 6: Release 5: 3GPP TS 26.234: Transparent end-to-end packet switched streaming service (PSS); Protocols and codecs. Release 6: 3GPP TS 26.244: Transparent end-to-end packet switched streaming service (PSS); 3GPP file format (3GP)

[3GPP]リリース5及び6における公開仕様:リリース5:3GPP TS 26.234:透明なエンドツーエンドのパケットは、ストリーミングサービス(PSS)を切り替えます。プロトコルとコーデック。リリース6:3GPP TS 26.244:パケットがストリーミングサービス(PSS)を切り替えるエンドツーエンドの透明; 3GPPファイル形式(3GP)

[MIME1] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part One: Format of Internet Message Bodies", RFC 2045, November 1996.

[MIME1]解放され、N.とN. Borenstein、 "マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)第一部:インターネットメッセージ本体のフォーマット"、RFC 2045、1996年11月。

[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119]ブラドナーの、S.、 "要件レベルを示すためにRFCsにおける使用のためのキーワード"、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。

6.2. Informative References
6.2. 参考文献

[RFC2429] Bormann, C., Cline, L., Deisher, G., Gardos, T., Maciocco, C., Newell, D., Ott, J., Sullivan, G., Wenger, S. and C. Zhu, "RTP Payload Format for the 1998 Version of ITU-T Rec. H.263 Video (H.263+)", RFC 2429, October 1998.

[RFC2429]ボルマン、C.、クライン、L.、Deisher、G.、ガルドス、T.、Maciocco、C.、ニューウェル、D.、オット、J.、サリバン、G.、ウェンガー、S.及びC.朱、RFC 2429、1998年10月 "ITU-T勧告H.263ビデオ(H.263 +)の1998年バージョンのためのRTPペイロードフォーマット"。

[RFC3267] Sjoberg, J., Westerlund, M., Lakaniemi, A. and Q. Xie, "Real-Time Transport Protocol (RTP) Payload Format and File Storage Format for the Adaptive Multi-Rate (AMR) and Adaptive Multi-Rate WideBand (AMR-WB) Audio Codecs", RFC 3267, June 2002.

[RFC3267] Sjoberg、J.、ウェスター、M.、Lakaniemi、A.およびQ.謝、「適応マルチレート(AMR)と適応マルチのためのリアルタイムトランスポートプロトコル(RTP)ペイロードフォーマットとファイルストレージのフォーマットレート広帯域(AMR-WB)オーディオコーデック」、RFC 3267、2002年6月。

7. Authors' Contact Information
7.著者の連絡先情報

Roberto Castagno Nokia Mobile Phones PO Box 88, FIN-33721 Tampere (Tieteenkatu 1, FIN-33720 Tampere) Finland

ロベルト・カスターニョノキア携帯電話私書箱88、FIN-33721タンペレ(Tieteenkatu 1、FIN-33720タンペレ)フィンランド

Phone: +358 7180 35796 EMail: roberto.castagno@nokia.com

電話:+358 7180 35796電子メール:roberto.castagno@nokia.com

David Singer Apple Computer, Inc. One Infinite Loop, MS:302-3MT Cupertino CA 95014 USA

デビッド・シンガーたApple Computer、Inc.の一つ無限ループ、MS:302-3MTクパチーノCA 95014 USA

Phone: +1 408 974 3162 EMail: singer@apple.com

電話:+1 408 974 3162 Eメール:singer@apple.com

8. Full Copyright Statement
8.完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (2004). This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

著作権(C)インターネット協会(2004)。この文書では、BCP 78に含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、その中の記載を除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

この文書とここに含まれている情報は、基礎とCONTRIBUTOR「そのまま」、ORGANIZATION HE / SHEが表すまたはインターネットソサエティおよびインターネット・エンジニアリング・タスク・フォース放棄すべての保証、明示または、(もしあれば)後援ISに設けられています。黙示、情報の利用は、特定の目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証含むがこれらに限定されません。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 RFC文書の権利に関する手続きの情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。