Network Working Group A. Swartz Request for Comments: 3870 AaronSw.com Category: Informational September 2004
application/rdf+xml Media Type Registration
Status of this Memo
このメモの位置付け
This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.
このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。それはどんな種類のインターネット標準を指定しません。このメモの配布は無制限です。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (C) The Internet Society (2004).
著作権(C)インターネット協会(2004)。
Abstract
抽象
This document describes a media type (application/rdf+xml) for use with the Extensible Markup Language (XML) serialization of the Resource Description Framework (RDF). RDF is a language designed to support the Semantic Web, by facilitating resource description and data exchange on the Web. RDF provides common structures that can be used for interoperable data exchange and follows the World Wide Web Consortium (W3C) design principles of interoperability, evolution, and decentralization.
この文書では、リソース記述フレームワーク(RDF)の拡張マークアップ言語(XML)直列化で使用するためのメディアタイプ(アプリケーション/ RDF + XML)を記述する。 RDFは、Web上のリソースの記述とデータ交換を容易にすることにより、セマンティックWebをサポートするように設計された言語です。 RDFは、相互運用可能なデータ交換に使用することができ、共通の構造を提供し、相互運用性、進化、地方分権のWorld Wide Webコンソーシアム(W3C)の設計原理に従います。
Table of Contents
目次
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. application/rdf+xml Registration . . . . . . . . . . . . . . . 2 3. Fragment Identifiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4. Historical Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5. IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 6. Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7. Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 8. References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 8.1. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 8.2. Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 9. Author's Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 10. Full Copyright Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
RDF is a language designed to support the Semantic Web, by facilitating resource description and data exchange on the Web. RDF provides common structures that can be used for interoperable data exchange and follows the W3C design principles of interoperability, evolution, and decentralization.
RDFは、Web上のリソースの記述とデータ交換を容易にすることにより、セマンティックWebをサポートするように設計された言語です。 RDFは、相互運用可能なデータ交換に使用することができ、共通の構造を提供し、相互運用性、進化、地方分権のW3C設計原則に従っています。
While the RDF data model [2] can be serialized in many ways, the W3C has defined the RDF/XML syntax [1] to allow RDF to be serialized in an XML format. The application/rdf+xml media type allows RDF consumers to identify RDF/XML documents so that they can be processed properly.
RDFデータモデル[2]は、多くの方法でシリアル化することができるが、W3Cは、RDF / XML構文[1] RDFは、XMLフォーマットでシリアル化されるように定義されています。アプリケーション/ RDF + xmlのメディアタイプは、彼らが適切に処理できるようにRDFの消費者はRDF / XMLドキュメントを識別することができます。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14, RFC 2119 [6].
この文書のキーワード "MUST"、 "MUST NOT"、 "REQUIRED"、、、、 "べきではない" "べきである" "ないもの" "ものとし"、 "推奨"、 "MAY"、および "OPTIONAL" はありますBCP 14、RFC 2119に記載されるように解釈される[6]。
This is a media type registration as defined in RFC 2048, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Four: Registration Procedures" [5].
これは、RFC 2048で定義されているように、メディアタイプ登録である「多目的インターネットメール拡張(MIME)第四部:登録手続き」[5]。
MIME media type name: application
MIMEメディアタイプ名:application
MIME subtype name: rdf+xml
MIMEサブタイプ名:RDF + xmlの
Required parameters: none
必須パラメータ:なし
Optional parameters: charset
オプションのパラメータ:文字セット
Same as charset parameter of application/xml, defined in RFC 3023 [4].
アプリケーション/ XMLのcharsetパラメータと同様、RFC 3023で定義された[4]。
Encoding considerations:
エンコードの考慮事項:
Same as charset parameter of application/xml, defined in RFC 3023 [4].
アプリケーション/ XMLのcharsetパラメータと同様、RFC 3023で定義された[4]。
Security considerations:
セキュリティの考慮事項:
See "Security Considerations" (Section 6).
「セキュリティに関する考慮事項」(第6節)を参照してください。
Interoperability considerations:
相互運用性の考慮事項:
It is RECOMMENDED that RDF documents follow the newer RDF/XML Syntax Grammar [1] as opposed to the older RDF Model and Syntax specification [7].
古いRDFモデルとシンタックス仕様とは対照的に、RDF文書は、[7] [1]新しいRDF / XML構文の文法に従うことをお勧めします。
RDF is intended to allow common information to be exchanged between disparate applications. A basis for building common understanding is provided by a formal semantics [3], and applications that use RDF should do so in ways that are consistent with this.
RDFは、一般的な情報は、異なるアプリケーション間で交換できるようにするためのものです。共通の理解を構築するための基礎は、形式意味論[3]、およびRDFは、これに一致しているかの方法で行う必要があります使用するアプリケーションによって提供されます。
Published specification:
公開された仕様:
see RDF/XML Syntax Grammar [1] and RDF: Concepts and Abstract Syntax [2] and the older RDF Model and Syntax [7]
RDF / XML構文文法[1]とRDFを参照してください:概念および抽象構文[2]と古いRDFモデルとシンタックス[7]
Applications which use this media type:
このメディアタイプを使用するアプリケーション:
RDF is device-, platform-, and vendor-neutral and is supported by a range of Web user agents and authoring tools.
RDFは、プラットフォーム、デバイスに、およびベンダー中立であり、Webユーザエージェントとオーサリングツールの範囲でサポートされています。
Additional information:
追加情報:
Magic number(s): none
マジックナンバー(S):なし
Although no byte sequences can be counted on to consistently identify RDF, RDF documents will have the sequence "http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" to identify the RDF namespace. This will usually be towards the top of the document.
何のバイト配列は一貫RDFを識別するためにカウントされないことができますが、RDF文書は、RDF名前空間を識別するためのシーケンス「http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#」を持つことになります。これは通常、文書の上部に向かってになります。
File extension(s): .rdf
ファイルの拡張子(S):.RDF
Macintosh File Type Code(s): "rdf "
Macintoshのファイルタイプコード(S): "RDF"
For further information:
詳細については:
Dan Brickley <danbri@w3.org>
ダン・ブリックリー<danbri@w3.org>
RDF Interest Group <www-rdf-interest@w3.org>
RDFインタレストグループ<www-rdf-interest@w3.org>
More information may be found on the RDF website:
詳細については、RDFのウェブサイト上で見つけることができます。
<http://www.w3.org/RDF/>
<hっtp://wっw。w3。おrg/RDF/>
Intended usage: COMMON
意図している用法:COMMON
Author/Change controller:
著者/変更コントローラ:
The RDF specification is a work product of the World Wide Web Consortium. The W3C and the W3C RDF Core Working Group have change control over the specification.
RDF仕様は、World Wide Webコンソーシアムの成果物です。 W3CとW3C RDFコアワーキンググループは仕様を超える変更管理を持っています。
The rdf:ID and rdf:about attributes can be used to define fragments in an RDF document.
RDF:IDとRDF:属性については、RDF文書にフラグメントを定義するために使用することができます。
Section 4.1 of the URI specification [8] notes that the semantics of a fragment identifier (part of a URI after a "#") is a property of the data resulting from a retrieval action, and that the format and interpretation of fragment identifiers is dependent on the media type of the retrieval result.
URI仕様のセクション4.1 [8]フラグメント識別子(「#」の後にURIの一部)のセマンティクスが検索行動から生じるデータの特性であり、フラグメント識別子のフォーマット及び解釈があることを指摘すること検索結果のメディアタイプに依存します。
In RDF, the thing identified by a URI with fragment identifier does not necessarily bear any particular relationship to the thing identified by the URI alone. This differs from some readings of the URI specification [8], so attention is recommended when creating new RDF terms which use fragment identifiers.
RDFでは、フラグメント識別子とURIによって識別される事は、必ずしも単独のURIで識別される事に任意の特定の関係を負いません。これは、URI仕様[8]のいくつかの測定値とは異なり、そのフラグメント識別子を使用して新しいRDF用語を作成するときに注意が推奨されます。
More details on RDF's treatment of fragment identifiers can be found in the section "Fragment Identifiers" of the RDF Concepts document [2].
フラグメント識別子のRDFの処理の詳細については、RDF概念ドキュメントのセクション「フラグメント識別子」に見出すことができる[2]。
This media type was reserved in RFC 3023 [4], saying:
このメディアタイプは、RFC 3023で予約されていた[4]、と言って:
RDF documents identified using this MIME type are XML documents whose content describes metadata, as defined by [7]. As a format based on XML, RDF documents SHOULD use the '+xml' suffix convention in their MIME content-type identifier. However, no content type has yet been registered for RDF and so this media type should not be used until such registration has been completed.
このMIMEタイプを使用して同定RDF文書は、その内容が[7]で定義されるように、メタデータを記述するXML文書です。 XMLに基づく形式として、RDF文書は、そのMIMEコンテンツ・タイプ識別子で「+ xmlの」接尾辞規則を使用すべきです。しかし、コンテンツタイプはまだRDFのために登録されていないと、そのような登録が完了するまでので、このメディアタイプを使用すべきではありません。
This document calls for registration of a new MIME media type, according to the registration in Section 2.
このドキュメントでは、第2節での登録に応じて、新しいMIMEメディアタイプの登録のために呼び出します。
RDF is a generic format for exchanging application information, but application designers must not assume that it provides generic protection against security threats. RFC 3023 [4], section 10, discusses security concerns for generic XML, which are also applicable to RDF.
RDFは、アプリケーション情報を交換するための一般的な形式ですが、アプリケーションの設計者は、セキュリティ上の脅威に対する一般的な保護を提供することを仮定してはいけません。 RFC 3023 [4]、セクション10は、また、RDFに適用可能な汎用的なXMLのためのセキュリティ上の問題を、説明します。
RDF data can be secured for integrity, authenticity and confidentiality using any of the mechanisms available for MIME and XML data, including XML signature, XML encryption, S/MIME, OpenPGP or transport or session level security (e.g., see [9], especially sections 3.4, 3.5, 3.10, [10], [11], [12]).
RDFデータは、特に、XML署名、XML暗号化、S / MIME、OpenPGPの又は輸送またはセッションレベルのセキュリティ(例えば、[9]を参照含むMIMEおよびXMLデータのための利用可能なメカニズムのいずれかを使用して完全性、真正性と機密性を確保することができますセクション3.4、3.5、3.10、[10]、[11]、[12])。
RDF is intended to be used in documents that may make assertions about anything, and to this end includes a specification of formal semantics [3]. The semantics provide a basis for combining information from a variety of sources, which may lead to RDF assertions of facts (either by direct assertion, or via logical deduction) that are false, or whose veracity is unclear. RDF application designers should not omit consideration of the reliability of processed information. The formal semantics of RDF can help to enhance reliability, since RDF assertions may be linked to a formal description of their derivation. There is ongoing exploration of mechanisms to record and handle provenance of RDF information. As far as general techniques are concerned, these are still areas of ongoing research, and application designers must be aware, as always, of "Garbage-in, Garbage-out".
RDFは何でもアサーションを行うことができるドキュメントで使用されることを意図し、この目的のために、正式な意味論[3]の仕様が含まれています。セマンティクスは、RDFの偽である事実の主張(直接的アサーションによって、または論理的推論を介して)、又はその信憑性は不明であるにつながる可能性があり、さまざまなソースからの情報を組み合わせるための基礎を提供します。 RDFアプリケーションの設計者は、処理された情報の信頼性の検討を省略してはいけません。 RDFアサーションは、その導出の正式な説明にリンクすることができるので、RDFの形式意味論は、信頼性を高めるのに役立ちます。 RDF情報の出所を記録し、処理するためのメカニズムの継続的な探査があります。限り、一般的な技術が懸念しているとして、これらはまだ進行中の研究の分野であり、アプリケーションの設計者は、「ごみ-で、ごみ出し」の、いつものように、注意しなければなりません。
Thanks to Dan Connolly for writing the first version of this document [13], to Andy Powell for <http://www.w3.org/2000/03/rdf-tracking/#mime-types-for-rdf-docs>, to Marshall Rose for his <http://xml.resource.org/> converter, and to Graham Klyne, Jan Grant, and Dave Beckett for their helpful comments on early versions of this document.
<http://www.w3.org/2000/03/rdf-tracking/#mime-types-for-rdf-docs>のためのアンディ・パウエルへこの文書の最初のバージョンを記述するためのダン・コノリーのおかげで[13]、 、彼の<http://xml.resource.org/>コンバータのためのマーシャルローズに、とグラハムKlyne、ヤン・グラント、およびデイブベケットに、このドキュメントの初期バージョンに彼らの有益なコメントを。
[1] Beckett, D., "RDF/XML Syntax Specification (Revised)", W3C rdf-syntax-grammar, February 2004, <http://www.w3.org/TR/2004/REC-rdf-syntax-grammar-20040210/>.
[1]ベケット、D.、 "RDF / XML構文仕様(改訂版)"、W3CのRDF構文・文法、2004年2月、<http://www.w3.org/TR/2004/REC-rdf-syntax-文法-20040210 />。
[2] Klyne, G. and J. Carroll, "Resource Description Framework (RDF): Concepts and Abstract Syntax", W3C rdf-concepts, February 2004, <http://www.w3.org/TR/2004/REC-rdf-concepts-20040210/>.
[2] Klyne、G.およびJ.キャロル、 "リソース記述フレームワーク(RDF):概念および抽象構文"、W3C RDF-概念、2004年2月、<http://www.w3.org/TR/2004/REC -rdf-概念-20040210 />。
[3] Hayes, P., "RDF Model Theory", W3C rdf-mt, February 2004, <http://www.w3.org/TR/2004/REC-rdf-mt-20040210/>.
[3]ヘイズ、P.、 "RDFモデル理論"、W3CのRDF-MT、2004年2月、<http://www.w3.org/TR/2004/REC-rdf-mt-20040210/>。
[4] Murata, M., St.Laurent, S. and D. Kohn, "XML Media Types", RFC 3023, January 2001.
[4]村田、M.、St.Laurent、S.およびD.コーン、 "XMLのメディアタイプ"、RFC 3023、2001年1月。
[5] Freed, N., Klensin, J. and J. Postel, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Four: Registration Procedures", BCP 13, RFC 2048, November 1996.
[5]解放され、N.、Klensin、J.およびJ.ポステル、 "多目的インターネットメール拡張(MIME)パート4:登録手順"、BCP 13、RFC 2048、1996年11月。
[6] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[6]ブラドナーのは、S.は、BCP 14、RFC 2119、1997年3月の "RFCsにおける使用のためのレベルを示すために"。
[7] Lassila, O. and R. Swick, "Resource Description Framework (RDF) Model and Syntax Specification", W3C REC-rdf-syntax, February 1999, <http://www.w3.org/TR/REC-rdf-syntax>.
[7] Lassila、O.およびR.スウィック、 "リソース記述フレームワーク(RDF)モデルとシンタックス仕様"、W3C REC-RDF-構文、1999年2月、<http://www.w3.org/TR/REC- RDF構文>。
[8] Berners-Lee, T., Fielding, R. and L. Masinter, "Uniform Resource Identifiers (URI): Generic Syntax", RFC 2396, August 1998.
[8]バーナーズ=リー、T.、フィールディング、R.、およびL. Masinter、 "統一資源識別子(URI):一般的な構文"、RFC 2396、1998年8月。
[9] Bellovin, S., Schiller, J. and C. Kaufman, Eds., "Security Mechanisms for the Internet", RFC 3631, December 2003.
[9] Bellovin氏、S.、シラー、J.とC.カウフマン編、 "インターネットのセキュリティメカニズム"、RFC 3631、2003年12月。
[10] Rescorla, E., "HTTP Over TLS", RFC 2818, May 2000.
[10]レスコラ、E.、 "HTTPオーバーTLS"、RFC 2818、2000年5月。
[11] Eastlake, D., Reagle, J. and D. Solo, "(Extensible Markup Language) XML-Signature Syntax and Processing", RFC 3275, March 2002.
[11]イーストレーク、D.、Reagle、J.およびD.ソロ "(拡張マークアップ言語)、XML署名の構文および処理"、RFC 3275、2002年3月。
[12] Eastlake, D. and J. Reagle, "XML Encryption Syntax and Processing", W3C xmlenc-core, December 2002, <http://www.w3.org/TR/2002/REC-xmlenc-core-20021210/>
[12]イーストレイク、D.とJ. Reagle、 "XML暗号化構文と処理"、W3C xmlencコア、2002年12月、<http://www.w3.org/TR/2002/REC-xmlenc-core-20021210 />
[13] Connolly, D., "A media type for Resource Description Framework (RDF)", March 2001, <http://www.w3.org/2001/03mr/rdf_mt>.
[13]コノリー、D.、2001年3月 "リソース記述フレームワーク(RDF)のメディアタイプ"、<http://www.w3.org/2001/03mr/rdf_mt>。
Aaron Swartz AaronSw.com 349 Marshman Highland Park, IL 60035 USA
アーロン・シュワルツAaronSw.comマーシュマン349ハイランドパーク、IL 60035 USA
Phone: +1 847 432 8857 EMail: me@aaronsw.com URI: http://www.aaronsw.com/
電話:+1 847 432 8857 Eメール:me@aaronsw.com URI:http://www.aaronsw.com/
Copyright (C) The Internet Society (2004).
著作権(C)インターネット協会(2004)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and at www.rfc-editor.org, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
この文書では、BCP 78に含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、www.rfc-editor.orgで、そこに記載される場合を除き、作者は彼らのすべての権利を保有します。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/S HE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
この文書とここに含まれている情報は、基礎とHEが表すCONTRIBUTOR、ORGANIZATION HE / S OR(もしあれば)後援されており、インターネットソサエティおよびインターネット・エンジニアリング・タスク・フォース放棄すべての保証、明示、「そのまま」で提供されていますOR情報の利用は、特定の目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証を含むがこれらに限定されないで、黙示。
Intellectual Property
知的財産
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the ISOC's procedures with respect to rights in ISOC Documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 ISOC文書の権利に関するISOCの手順に関する情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。
Acknowledgement
謝辞
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。