Network Working Group D. Eastlake 3rd Request for Comments: 4112 Motorola Laboratories Updates: 3106 June 2005 Category: Standards Track
Electronic Commerce Modeling Language (ECML) Version 2 Specification
Status of This Memo
このメモのステータス
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
この文書は、インターネットコミュニティのためのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の最新版を参照してください。このメモの配布は無制限です。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (C) The Internet Society (2005).
著作権(C)インターネット協会(2005)。
Abstract
抽象
Electronic commerce frequently requires a substantial exchange of information in order to complete a purchase or other transaction, especially the first time the parties communicate. A standard set of hierarchically-organized payment-related information field names in an XML syntax is defined so that this task can be more easily automated. This is the second version of an Electronic Commerce Modeling Language (ECML) and is intended to meet the requirements of RFC 3505.
電子商取引は、頻繁に購入またはその他の取引、当事者が通信し、特に最初の時間を完了するために情報の実質的な交換が必要です。このタスクをより簡単に自動化することができるように、XML構文で階層的に編成支払い関連情報のフィールド名の標準セットが定義されます。これは、電子商取引モデリング言語(ECML)の第二のバージョンであり、RFC 3505の要件を満たすことを意図しています。
Table of Contents
目次
1. Introduction ....................................................2 2. Field Definitions, DTD, and Schema ..............................3 2.1. Field List and Descriptions ................................3 2.1.1. The Field List ......................................4 2.1.2. Field Footnotes .....................................7 2.2. Exemplar XML Syntax .......................................12 2.2.1. ECML v2 XML DTD ....................................13 2.2.2. ECML v2 XML Schema .................................18 3. Usage Notes for ECML v2 ........................................26 3.1. Presentation of the Fields ................................26 3.2. Methods and Flow of Setting the Fields ....................27 4. Security and Privacy Considerations ............................28 5. IANA Considerations ............................................29 5.1. ECML v2 Schema Template ...................................29 5.2. ECML v2 URN Template ......................................29 5.2.1. Sub-registration of v2.0 ...........................30 5.3. IANA Registries ...........................................30 6. Acknowledgements ...............................................30 A. Appendix: Changes from v1.1 to v2 ..............................31 Normative References ..............................................31 Informative References ............................................32
Numerous parties are conducting business on the Internet using ad hoc fields and forms. The data formats and structure can vary considerably from one party to another. Where forms are filled out manually, some users find the diversity confusing, and the process of manually filling in these forms can be tedious and error prone.
多くの関係者は、アドホックフィールドやフォームを使用してインターネット上でビジネスを行っています。データ形式と構造は、一方の当事者から別のものに大幅に変化させることができます。フォームが手動で記入されている場合、一部のユーザーは多様性が混乱を見つけると、手動でこれらのフォームに記入するプロセスは退屈でエラーが発生しやすくなります。
Software tools, including electronic wallets, can help this situation. Such tools can assist in conducting online transactions by storing billing, shipping, payment, preference, and similar information and using this information to complete the data sets required by interactions automatically. For example, software that fills out forms has been successfully built into browsers, as proxy servers, as helper applications to browsers, as stand-alone applications, as browser plug-ins, and as server-based applications. But the proliferation of more automated transaction software has been hampered by the lack of standards.
電子財布などのソフトウェアツールは、このような状況を助けることができます。このようなツールは、課金、出荷、支払い、好み、および同様の情報を格納し、自動的に相互作用によって必要なデータ・セットを完了するために、この情報を利用してオンライン取引を行うのを支援することができます。たとえば、フォームに記入するソフトウェアが正常にプロキシサーバとして、ブラウザのヘルパーアプリケーションとして、スタンドアロンのアプリケーションとして、ブラウザのプラグインとして、そしてサーバーベースのアプリケーションとして、ブラウザに組み込まれています。しかし、より多くの自動取引ソフトの増殖は標準の欠如によって妨げられてきました。
ECML (Electronic Commerce Modeling Language) provides a set of hierarchical payment-oriented data structures that will enable automated software, including electronic wallets from multiple vendors, to supply and query for needed data in a more uniform manner.
ECML(電子商取引モデリング言語)は、より均一に必要なデータのために、複数のベンダーからの電子財布などの自動化されたソフトウェアを、有効になります供給すると、クエリの階層支払い指向のデータ構造のセットを提供します。
Version 2.0 extends ECML Versions 1.0 [RFC2706] and 1.1 [RFC3106] as described in the appendix to this document. These enhancements include support for additional payment mechanisms and transaction information and use of XML as the exemplar syntax.
この文書の付録に記載されているように、バージョン2.0は、バージョン1.0 ECML [RFC2706]と1.1 [RFC3106]を延びています。これらの拡張機能は、追加の支払いの仕組みや取引情報や模範構文としてXMLを使用するためのサポートが含まれています。
ECML is designed to provide a simple baseline useful in a variety of contexts. Likely uses for ECML v2 are consumer payment information input and business-to-business transactions. At this time, the first is still likely to occur through HTML forms. The second is more likely to use XML documents.
ECMLは、様々な状況で有用でシンプルなベースラインを提供するように設計されています。そうECML v2の使用は、消費者の決済情報の入力と、企業間取引です。このとき、最初はまだHTMLフォームを通じて発生する可能性があります。第二は、XML文書を使用する可能性が高いです。
The ECML fields were initially derived from the W3C P3P base data schema [P3P.BASE] by the ECML Alliance as described in [RFC2706, RFC3106]. Technical development and change control of ECML was then transferred to the IETF. In version 2, ECML is extended by the fields in a W3C P3P Note related to eCommerce [P3P.ECOM], by [ISO8583], and other sources. Its primary exemplar form is now an XML syntax.
[RFC2706、RFC3106]に記載されているようにECMLフィールドは、最初ECML AllianceによってW3C P3P基本データスキーマ[P3P.BASE]に由来しました。 ECMLの技術開発および変更管理、その後IETFに移しました。バージョン2では、ECMLは[P3P.ECOM]、[ISO8583]で電子商取引に関連したW3C P3Pノートのフィールド、および他のソースによって拡張されます。その主な模範フォームは現在、XML構文です。
ECML v2 is the definition and naming of a hierarchically structured set of fields and the provision of an optional XML syntax for their transmission. These fields can be encoded in other syntaxes. Regardless of the encoding used, the fields can be transmitted via a variety of protocols.
ECML v2はフィールドの階層構造のセットとそれらの送信のためのオプションのXML構文の規定の定義と命名です。これらのフィールドは、他の構文でエンコードすることができます。かかわらず、使用される符号化の、フィールドは、種々のプロトコルを介して送信することができます。
Section 2.1 below lists and describes the fields, Section 2.2.1 provides an XML DTD for use with the fields, and Section 2.2.2 provides an XML schema.
リスト以下のセクション2.1および2.2.1項はフィールドで使用するためのXML DTDを提供し、2.2.2項では、XMLスキーマを提供し、フィールドについて説明します。
To conform to this document, field names must be named and hierarchically structured as closely to the structure and naming listed below as is practical given the syntax and transaction protocol in use. (NOTE: This does not impose any restriction on human visible labeling of fields, just on their name or names and structure as used in on-the-wire communication.)
この文書に準拠するには、フィールド名が命名され、使用中の構文およびトランザクションプロトコル指定した実用的であるとして階層的に下に記載されている構造と命名するなど密接に構造化されなければなりません。 (注:オン・ワイヤ通信に使用される。これは、単に自分の名前または名前と構造上、フィールドの人間の目に見える標識上の任意の制限を課しません。)
The fields are listed below, along with the minimum data entry size allowed. Implementations may accept larger data sizes, if doing so makes sense, and, for some applications, they will need to allow for larger data sizes.
フィールドは、許容される最小データ・エントリ・サイズとともに、以下に記載されています。そうすることが理にかなっている場合、実装は、より大きなデータサイズを受け入れること、そして、いくつかのアプリケーションのために、彼らは、より大きなデータサイズを可能にする必要があります。
Note that these fields are hierarchically organized as indicated in this table by the embedded underscore ("_") characters. Appropriate data transmission mechanisms may use this to request and send aggregates, such as Ecom_Payment_Card_ExpDate (to encompass all of a set of card expiry date components) or Ecom_ShipTo (to encompass all the ship-to address components that a consumer is willing to provide). The labeling, marshalling, and unmarshalling of the components of such aggregates depend on the data transfer protocol used. The suggested syntax is XML as specified in Section 2.2.
埋め込みアンダースコア(「_」)文字がこの表に示すように、これらのフィールドは、階層的に編成されていることに留意されたいです。適切なデータ伝送メカニズムは、(すべての出荷する消費者が提供する意思がある構成要素をアドレス指定を包含する)ようEcom_Payment_Card_ExpDate(カード有効期限コンポーネントのセットのすべてを包含するように)、またはEcom_ShipToとして、要求にこれを使用して、凝集を送信することができます。そのような凝集体の成分の標識、マーシャリング及びアンマーシャリングは、使用されるデータ転送プロトコルに依存します。 2.2節で指定されているよう提案構文はXMLです。
The table below is the ECML v2 field list.
以下の表は、ECML v2のフィールドリストです。
The NAME column gives the structured string name of each field as explained above. The MIN column below is the minimum data size that MUST be allowed for on data entry. It is NOT the minimum size for valid contents of the field, and merchant software should, in many cases, be prepared to receive a longer or shorter value. Merchants dealing with areas where, for example, the state/province name or phone number is longer than the MIN given below obviously must permit longer data entry. In some cases, however, there is a maximum size that makes sense, and where this is the case, it is usually documented in a Note for the field.
上述したようにNAME列には、各フィールドの構造化された文字列名を与えます。 MIN列は、以下のデータ・エントリに許容される必要がある最小のデータサイズです。これは、フィールドの有効な内容の最小サイズではなく、商人のソフトウェアは、多くの場合、長いか短い値を受け取ることを準備する必要があります。例えば、州/地方名や電話番号が長くMINより明らかに下に与えられている領域を扱う商人は長いデータ入力を許可する必要があります。しかし、場合によっては、理にかなって最大サイズがあり、これが事実である場合、それは通常、フィールドの注記に記載されています。
The following fields are typically used to communicate from the customer to the merchant:
次のフィールドは、一般的に商人に顧客からの通信に使用されています。
FIELD NAME MIN Notes
フィールド名MINノート
ship to title Ecom_ShipTo_Postal_Name_Prefix 4 ( 1) ship to first name Ecom_ShipTo_Postal_Name_First 15 (54) ship to middle name Ecom_ShipTo_Postal_Name_Middle 15 ( 2) ship to last name Ecom_ShipTo_Postal_Name_Last 15 (54) ship to name suffix Ecom_ShipTo_Postal_Name_Suffix 4 ( 3) ship to company name Ecom_ShipTo_Postal_Company 20 ship to street line1 Ecom_ShipTo_Postal_Street_Line1 20 ( 4) ship to street line2 Ecom_ShipTo_Postal_Street_Line2 20 ( 4) ship to street line3 Ecom_ShipTo_Postal_Street_Line3 20 ( 4) ship to city Ecom_ShipTo_Postal_City 22 ship to state/province Ecom_ShipTo_Postal_StateProv 2 ( 5) ship to zip/postal code Ecom_ShipTo_Postal_PostalCode 14 ( 6) ship to country Ecom_ShipTo_Postal_CountryCode 2 ( 7) ship to phone Ecom_ShipTo_Telecom_Phone_Number 10 ( 8) ship to email Ecom_ShipTo_Online_Email 40 ( 9) bill to title Ecom_BillTo_Postal_Name_Prefix 4 ( 1) bill to first name Ecom_BillTo_Postal_Name_First 15 (54) bill to middle name Ecom_BillTo_Postal_Name_Middle 15 ( 2) bill to last name Ecom_BillTo_Postal_Name_Last 15 (54) bill to name suffix Ecom_BillTo_Postal_Name_Suffix 4 ( 3) bill to company name Ecom_BillTo_Postal_Company 20 bill to street line1 Ecom_BillTo_Postal_Street_Line1 20 ( 4) bill to street line2 Ecom_BillTo_Postal_Street_Line2 20 ( 4) bill to street line3 Ecom_BillTo_Postal_Street_Line3 20 ( 4) bill to city Ecom_BillTo_Postal_City 22 bill to state/province Ecom_BillTo_Postal_StateProv 2 ( 5) bill to zip/postal code Ecom_BillTo_Postal_PostalCode 14 ( 6) bill to country Ecom_BillTo_Postal_CountryCode 2 ( 7) bill to phone Ecom_BillTo_Telecom_Phone_Number 10 ( 8) bill to email Ecom_BillTo_Online_Email 40 ( 9)
名前サフィックスEcom_ShipTo_Postal_Name_Suffix 4に表題Ecom_ShipTo_Postal_Name_Prefix 4に船舶(1)最初の名前に船15(54)Ecom_ShipTo_Postal_Name_First船ミドルネームにEcom_ShipTo_Postal_Name_Middle 15(2)姓の船は15(54)Ecom_ShipTo_Postal_Name_Last船舶(3)船会社名Ecom_ShipTo_Postal_Company 20州/県Ecom_ShipTo_Postal_StateProv 2市内Ecom_ShipTo_Postal_Cityの通りLINE1 Ecom_ShipTo_Postal_Street_Line1 20通りLINE2 Ecom_ShipTo_Postal_Street_Line2 20通りLINE3 Ecom_ShipTo_Postal_Street_Line3 20(4)船〜(4)船〜(4)船舶の船22船(5)船/郵便番号Ecom_ShipTo_Postal_PostalCode 14を圧縮します(6)電話Ecom_ShipTo_Telecom_Phone_Number 10(8)船の国Ecom_ShipTo_Postal_CountryCode 2(7)船へ船舶タイトルEcom_BillTo_Postal_Name_Prefix 4にEcom_ShipTo_Online_Email 40(9)請求書を電子メールで送信するためには、(1)最初の名前に紙幣がミドルネームEcom_BillTo_Postal_Name_Middle 15 15(54)紙幣をEcom_BillTo_Postal_Name_First (2)姓Ecom_BillTo_Postal_Name_Last 15(54)請求書に会社名Ecom_BillTo_Postal_Companyに名サフィックスEcom_BillTo_Postal_Name_Suffix 4(3)法案20代のストリートLINE1 Ecom_BillTo_Postal_Street_Line1 20通りLINE2 Ecom_BillTo_Postal_Street_Line2 20通りLINE3 Ecom_BillTo_Postal_Street_Line3 20(4〜(4)法案へ(4)法案への法案Ecom_BillTo_Online_Email 40(9メールに)都市Ecom_BillTo_Postal_City 22紙幣の国Ecom_BillTo_Postal_CountryCode 2(7)紙幣の州/県Ecom_BillTo_Postal_StateProv 2 /郵便番号Ecom_BillTo_Postal_PostalCode 14を圧縮する(5)紙幣(6)紙幣の電話機に紙幣Ecom_BillTo_Telecom_Phone_Number 10(8)紙幣)
receipt to (32) receipt to title Ecom_ReceiptTo_Postal_Name_Prefix 4 ( 1) receipt to first name Ecom_ReceiptTo_Postal_Name_First 15 (54) receipt to middle name Ecom_ReceiptTo_Postal_Name_Middle 15 ( 2) receipt to last name Ecom_ReceiptTo_Postal_Name_Last 15 (54) receipt to name suffix Ecom_ReceiptTo_Postal_Name_Suffix 4 ( 3) receipt to company name Ecom_ReceiptTo_Postal_Company 20 receipt to street line1 Ecom_ReceiptTo_Postal_Street_Line1 20 ( 4)
レシート(32)(1)第一名の領収書は、ミドルネームEcom_ReceiptTo_Postal_Name_Middle 15(2)姓に受領Ecom_ReceiptTo_Postal_Name_Last 15(54)名のサフィックスEcom_ReceiptTo_Postal_Name_Suffixにレシート4(3)領収書15(54)領収書をEcom_ReceiptTo_Postal_Name_First 4タイトルEcom_ReceiptTo_Postal_Name_Prefixに受領会社名Ecom_ReceiptTo_Postal_Companyに20領収書通りにLINE1 Ecom_ReceiptTo_Postal_Street_Line1 20(4)
receipt to street line2 Ecom_ReceiptTo_Postal_Street_Line2 20 ( 4) receipt to street line3 Ecom_ReceiptTo_Postal_Street_Line3 20 ( 4) receipt to city Ecom_ReceiptTo_Postal_City 22 receipt to state/province Ecom_ReceiptTo_Postal_StateProv 2 ( 5) receipt to postal code Ecom_ReceiptTo_Postal_PostalCode 14 ( 6) receipt to country Ecom_ReceiptTo_Postal_CountryCode 2 ( 7) receipt to phone Ecom_ReceiptTo_Telecom_Phone_Number 10 ( 8) receipt to email Ecom_ReceiptTo_Online_Email 40 ( 9)
ストリートLINE2 Ecom_ReceiptTo_Postal_Street_Line2 20通りLINE3 Ecom_ReceiptTo_Postal_Street_Line3 20都市Ecom_ReceiptTo_Postal_City 22受信する(4)受信する(4)受領に州/県Ecom_ReceiptTo_Postal_StateProv 2(5)の受信に郵便番号Ecom_ReceiptTo_Postal_PostalCodeに受領14国Ecom_ReceiptTo_Postal_CountryCode 2(6)レシート(7) Ecom_ReceiptTo_Online_Email 40(9)を電子メールで送信するために電話Ecom_ReceiptTo_Telecom_Phone_Number 10(8)領収書に領収書
name on card Ecom_Payment_Card_Name 30 (10)
カードEcom_Payment_Card_Name 30(10)に名前を付けます
card type Ecom_Payment_Card_Type 4 (11) card number Ecom_Payment_Card_Number 19 (12) card verification value Ecom_Payment_Card_Verification 4 (13) card issuer number Ecom_Payment_Card_IssueNumber 2 (53)
カード型Ecom_Payment_Card_Type 4(11)カード番号Ecom_Payment_Card_Number 19(12)カード検証値Ecom_Payment_Card_Verification 4(13)カード発行者番号Ecom_Payment_Card_IssueNumber 2(53)
card expire date day Ecom_Payment_Card_ExpDate_Day 2 (14) card expire date month Ecom_Payment_Card_ExpDate_Month 2 (15) card expire date year Ecom_Payment_Card_ExpDate_Year 4 (16) card valid date day Ecom_Payment_Card_ValidFrom_Day 2 (14) card valid date month Ecom_Payment_Card_ValidFrom_Month 2 (15) card valid date year Ecom_Payment_Card_ValidFrom_Year 4 (16) card protocols Ecom_Payment_Card_Protocol 20 (17)
カード(14)日の日付がEcom_Payment_Card_ExpDate_Day 2を期限切れカード(15)日付月Ecom_Payment_Card_ExpDate_Month 2を期限切れカード(14)(16)日付の年Ecom_Payment_Card_ExpDate_Year 4を期限切れカードの有効な日付日Ecom_Payment_Card_ValidFrom_Day 2カードの有効な日付月Ecom_Payment_Card_ValidFrom_Month 2(15)カード有効な日付年Ecom_Payment_Card_ValidFrom_Year 4(16)カードプロトコルEcom_Payment_Card_Protocol 20(17)
loyalty card name Ecom_Loyalty_Card_Name 30 (10) loyalty card type Ecom_Loyalty_Card_Type 20 (52) loyalty card number Ecom_Loyalty_Card_Number 40 (34) loyalty card verification Ecom_Loyalty_Card_Verification 4 (13) loyalty card expire day Ecom_Loyalty_Card_ExpDate_Day 2 (14) loyalty card expire month Ecom_Loyalty_Card_ExpDate_Month 2 (15) loyalty card expire year Ecom_Loyalty_Card_ExpDate_Year 2 (16) loyalty card valid day Ecom_Loyalty_Card_ValidFrom_Day 2 (14) loyalty card valid month Ecom_Loyalty_Card_ValidFrom_Month 2 (15) loyalty card valid year Ecom_Loyalty_Card_ValidFrom_Year 4 (16)
ロイヤルティカード名Ecom_Loyalty_Card_Name 30(10)ロイヤルティカードタイプEcom_Loyalty_Card_Type 20(52)ロイヤルティカード番号Ecom_Loyalty_Card_Number 40(34)ロイヤルティカード検証Ecom_Loyalty_Card_Verification 4(13)ロイヤルティカード日Ecom_Loyalty_Card_ExpDate_Day 2(14)ロイヤルティカードの有効期限(15)ヶ月Ecom_Loyalty_Card_ExpDate_Month 2期限切れロイヤルティカードは年Ecom_Loyalty_Card_ExpDate_Year 2(16)ロイヤルティカードの有効日Ecom_Loyalty_Card_ValidFrom_Day 2(14)ロイヤルティカード有効な月Ecom_Loyalty_Card_ValidFrom_Month 2(15)ロイヤルティカードを期限切れに有効な年Ecom_Loyalty_Card_ValidFrom_Year 4(16)
consumer order ID Ecom_ConsumerOrderID 20 (18)
消費者の注文ID Ecom_ConsumerOrderID 20(18)
user ID Ecom_User_ID 40 (19) user password Ecom_User_Password 20 (19) user certificate Ecom_User_Certificate_URL 128 (55) user data country Ecom_UserData_Country 2 ( 7) user data language Ecom_UserData_Language 30 (33) user data gender Ecom_UserData_Gender 1 (36) user data birth day Ecom_UserData_BirthDate_Day 2 (14) user data birth month Ecom_UserData_BirthDate_Month 2 (15) user data birth year Ecom_UserData_BirthDate_Year 4 (16) user data preferences Ecom_UserData_Preferences 60 (34)
ユーザID Ecom_User_ID 40(19)ユーザパスワードEcom_User_Password 20(19)ユーザ証明書Ecom_User_Certificate_URL 128(55)、ユーザデータ国Ecom_UserData_Country 2(7)ユーザデータ言語Ecom_UserData_Language 30(33)、ユーザデータ性別Ecom_UserData_Gender 1(36)ユーザデータ誕生日Ecom_UserData_BirthDate_Day 2(14)、ユーザデータ誕生月Ecom_UserData_BirthDate_Month 2(15)、ユーザデータ誕生年Ecom_UserData_BirthDate_Year 4(16)、ユーザデータ優先Ecom_UserData_Preferences 60(34)
schema version Ecom_SchemaVersion 30 (20)
スキーマバージョンEcom_SchemaVersion 30(20)
wallet id Ecom_WalletID 40 (21) wallet URL Ecom_Wallet_Location 128 (35)
財布IDは40(21)財布のURL Ecom_Wallet_Location 128(35)Ecom_WalletID
customer device ID Ecom_Device_ID 20 (37) customer device type Ecom_Device_Type 20 (38)
顧客装置ID Ecom_Device_ID 20(37)、顧客のデバイスタイプEcom_Device_Type 20(38)
end transaction flag Ecom_TransactionComplete - (22)
エンドトランザクションフラグEcom_TransactionComplete - (22)
The following fields are typically used to communicate from the merchant to the consumer:
次のフィールドは、一般的に消費者に商人からの通信に使用されています。
FIELD NAME Min Notes
フィールド名ミンノート
merchant home domain Ecom_Merchant 128 (23) processor home domain Ecom_Processor 128 (24) transaction identifier Ecom_Transaction_ID 128 (25) transaction URL inquiry Ecom_Transaction_Inquiry 500 (26) transaction amount Ecom_Transaction_Amount 128 (27) transaction currency Ecom_Transaction_CurrencyCode 3 (28) transaction date Ecom_Transaction_Date 80 (29) transaction type Ecom_Transaction_Type 24 (30) transaction signature Ecom_Transaction_Signature 160 (31)
商人のホームドメインEcom_Merchant 128(23)、プロセッサホームドメインEcom_Processor 128(24)トランザクション識別子Ecom_Transaction_ID 128(25)トランザクションURL照会Ecom_Transaction_Inquiry 500(26)取引金額Ecom_Transaction_Amount 128(27)取引通貨Ecom_Transaction_CurrencyCode 3(28)取引日のEcom_Transaction_Date 80( 29)取引タイプEcom_Transaction_Type 24(30)、トランザクション署名Ecom_Transaction_Signature 160(31)
end transaction flag Ecom_TransactionComplete - (22)
エンドトランザクションフラグEcom_TransactionComplete - (22)
The following fields are used to communicate between the merchant and a processor acting for the merchant (such a processor is commonly called an acquirer and is frequently a bank):
次のフィールドは、商人と商人のために作用するプロセッサ間の通信に使用される(このようなプロセッサは、一般的取得と呼ばれ、しばしばバンクです)。
FIELD NAME Min Notes
フィールド名ミンノート
merchant identifier Ecom_Merchant_ID 8 merchant terminal Ecom_Merchant_Terminal_ID 8 (39) merchant terminal data Ecom_Merchant_Terminal_Data 128 transaction process code Ecom_Transaction_ProcessingCode 6 (40) transaction reference Ecom_Transaction_Reference_ID 12 transaction acquirer Ecom_Transaction_Acquire_ID 13 (41) transaction forward Ecom_Transaction_Forward_ID 13 (42) transaction trace Ecom_Transaction_Trace_Audit 6 (43) transaction effective date Ecom_Transaction_Effective_Date 4 (44) transaction CID Ecom_Transaction_CID 8 transaction POS Ecom_Transaction_POSCode 12 (45) transaction private use Ecom_Transaction_PrivateUseData 166 transaction response Ecom_Transaction_ResponseData 27 transaction approval code Ecom_Transaction_ApprovalCode 12 (46) transaction retrieval code Ecom_Transaction_RetrievalCode 128 transaction response action Ecom_Transaction_ActionCode 13 (47)
商人識別子Ecom_Merchant_ID 8マーチャント端末Ecom_Merchant_Terminal_ID 8(39)マーチャント端末データEcom_Merchant_Terminal_Data 128トランザクション処理コードEcom_Transaction_ProcessingCode 6(40)トランザクションの参照は、13(42)トランザクショントレースEcom_Transaction_Trace_Audit 6(43)取引12、取引取得部13(41)トランザクションフォワードEcom_Transaction_Forward_IDをEcom_Transaction_Acquire_ID Ecom_Transaction_Reference_ID有効な日付Ecom_Transaction_Effective_Date 4(44)トランザクションCID Ecom_Transaction_CID 8トランザクションPOS Ecom_Transaction_POSCode 12(45)トランザクション私的使用Ecom_Transaction_PrivateUseData 166トランザクション応答Ecom_Transaction_ResponseData 27取引承認コードEcom_Transaction_ApprovalCode 12(46)トランザクションの検索コードEcom_Transaction_RetrievalCode 128トランザクション応答アクションEcom_Transaction_ActionCode 13(47)
transaction reason Ecom_Transaction_ReasonCode 4 transaction AAV Ecom_Transaction_AAV 3 transaction settlement date Ecom_Transaction_Settle_Date 4 (48) transaction capture date Ecom_Transaction_Capture_Date 4 (49) transaction Track 1 Ecom_Transaction_Track1 39 (50) transaction Track 2 Ecom_Transaction_Track2 39 (51)
トランザクション理由Ecom_Transaction_ReasonCode 4トランザクションAAV Ecom_Transaction_AAV 3取引決済日Ecom_Transaction_Settle_Date 4トランザクション・トラック1 Ecom_Transaction_Track1 39(50)、トランザクション・トラック2 Ecom_Transaction_Track2 39(51)(48)トランザクションの捕捉日付Ecom_Transaction_Capture_Date 4(49)
(1) For example: Mr., Mrs., Ms., Dr. This field is commonly omitted.
(1)例えば:ミスター、ミセス、さん、博士は、このフィールドは、一般的に省略されています。
(2) May also be used for middle initial.
(2)また、ミドルネームのイニシャルのために使用することができます。
(3) For example: Ph.D., Jr. (Junior), 3rd, Esq. (Esquire). This field is commonly omitted.
(3)例えば:博士、ジュニア(ジュニア)、3、ESQ。 (エスクァイア)。このフィールドは、一般的に省略されています。
(4) Address lines must be filled in the order line1, then line2, and last line3. Thus, for example, it is an error for line1 to be null if line2 or line3 is not.
(4)アドレスラインがLINE2その後、注文LINE1に充填しなければならず、LINE2またはライン3がない場合LINE1がNULLであるために最後の行3.これは、例えば、それはエラーです。
(5) 2 characters are the minimum for the US and Canada; other countries may require longer fields. For the US, use 2- character US postal state abbreviation.
(5)2つの文字は、米国およびカナダの最小です。他の国は、長いフィールドが必要な場合があります。私たちのために、2-キャラクター米国郵便州の略称を使用します。
(6) Minimum field lengths for Postal Code will vary according to the international market served. Use 5-character postal code or 5+4 ZIP for the US and 6-character postal code for Canada. The size given, 14, is believed to be the maximum required anywhere in the world.
(6)郵便番号の最小フィールド長は、国際市場の配信に応じて変化するであろう。 5文字の郵便番号またはカナダのために米国と6文字の郵便番号5 + 4 ZIPを使用してください。サイズ与えられ、14は、世界のどこにでも必要な最大であると考えられています。
(7) Use [ISO3166] standard two letter country codes.
(7)[ISO3166]標準の2つの文字の国コードを使用してください。
(8) 10 digits are the minimum for numbers within the North American Numbering Plan (<http://www.nanpa.com>: It includes the US, Canada and a number of Caribbean and smaller Pacific nations, but not Cuba). Other countries may require longer fields. Telephone numbers are complicated by differing international access codes, variant punctuation of area/city codes within countries, etc. Although it is desirable for telephone numbers to be in standard international format [E.164], it may be necessary to use heuristics or human examination based on the telephone number and addresses given to figure out how to call a customer, since people may enter local formatted numbers without area/access codes. It is recommend that an "x" be placed before extension numbers and that the "x" and extension number appear after all other parts of the number.
(8)10桁の数字は、北米番号計画内の数字の最小ている(<http://www.nanpa.com>:これは、米国、カナダ、カリブ海の数と小さな太平洋諸国ではなく、キューバを含みます)。他の国は、長いフィールドが必要な場合があります。電話番号は、電話番号は国際標準フォーマットであるため、それが[E.164]望ましいが、ヒューリスティックまたはヒトを使用する必要があるかもしれないなど異なる国際アクセスコード、国内のエリア/都市コードのバリアント句読点、によって複雑にされています人々が地域/アクセスコードなしのローカルフォーマットされた番号を入力する可能性があるため、顧客を呼び出す方法を把握するために与えられた電話番号とアドレスに基づいて審査。内線番号の前に「×」と内線番号は番号の他のすべての部分の後に表示されるように配置され、「X」することをお勧めします。
(9) For example: jsmith@example.com
(9)例えば:jsmith@example.com
(10) The name of the cardholder as it appears on the card.
(10)それはカードに記載されているカード所有者の名前。
(11) Case insensitive. Use up to the first 4 letters of the association name (see also Note 102):
(11)大文字小文字を区別しません。 (102注記も参照)関連名の最初の4文字まで使用。
AMER American Express BANK Bankcard (Australia) DC DC (Japan) DINE Diners Club DISC Discover JCB JCB MAST Mastercard NIKO Nikos (Japan) SAIS Saison (Japan) UC UC (Japan) UCAR UCard (Taiwan) VISA Visa
(12) Includes the check digit at the end but no spaces or hyphens [ISO7812]. The min given, 19, is the longest number permitted under the ISO standard.
(12)端にチェックデジットを含むがないスペースやハイフン[ISO7812]。分与えられ、19は、ISO規格の下で許可最長数です。
(13) An additional cardholder verification number printed on the card (but not embossed or recorded on the magnetic stripe) such as the American Express CIV, MasterCard CVC2, and Visa CVV2 values.
(13)追加のカード保有者検証番号は、アメリカンエキスプレスCIV、マスターCVC2、及びビザCVV2値としてカード上に印刷(磁気ストライプ上にエンボス加工または記録されていません)。
(14) The day of the month. Values: 1-31. A leading zero is ignored, so, for example, 07 is valid for the seventh day of the month.
(14)月の日。値:1-31。先行ゼロは、たとえば、07月の第七日のために有効であり、無視、そうされます。
(15) The month of the year. Jan - 1, Feb - 2, March - 3, etc.; Values: 1-12. A leading zero is ignored, so, for example, 07 is valid for July.
(15)年の月。月 - 1、2月 - 2年3月 - 3、など。値:1-12。先行ゼロは、たとえば、07年7月に有効である、無視、そうされます。
(16) The value in the wallet cell is always four digits; e.g., 1999, 2000, 2001.
(16)財布セルの値は常に4桁です。例えば、1999年、2000年、2001年。
(17) A space separated list of protocols available in connection with the specified card. The following is the initial list of case-insensitive tokens:
(17)空間は、指定されたカードに関連して利用可能なプロトコルのリストを分離しました。以下は、大文字と小文字を区別しないトークンの初期リストです:
none set setcert iotp echeck simcard phoneid
"Set" indicates that the card is usable with SET protocol (i.e., it is in a SET wallet) but that it does not have a SET certificate [SET]. "Setcert" indicates that the card is usable with SET and has a set certificate [SET]. "iotp" indicates that the IOTP protocol [RFC2801] is supported at the customer. "echeck" indicates that the eCheck protocol [eCheck] is supported at the customer. "simcard" indicates an ability to use the transaction instrument built into a Cellphone subscriber for identification. "phoneid" indicates use for the transaction of a billable phone number. "None" indicates that automatic field fill is operating but that there is no further information.
「設定」は、カードが設定されたプロトコルに使用可能であることを示し、それはSET証明書[SET]を有していないこと(すなわち、それはSET財布にある)が、。 「Setcert」は、カードがSETで使用可能であり、設定された証明書[SET]を有することを示します。 「IOTP」はIOTPプロトコル[RFC2801]は、顧客に支持されていることを示しています。 「イーチェック」は、イーチェックプロトコル[イーチェック】顧客に支持されていることを示しています。 「Simcardの」は、識別用の携帯電話の加入者に組み込まれたトランザクションの器具を使用する能力を示します。 「phoneidなどは、」請求可能な電話番号の取引のために使用することを示しています。 「なし」自動フィールドの塗りつぶしが動作していることが、それ以上の情報がないことを示していません。
(18) A unique order ID string generated by the consumer software.
(18)消費者のソフトウェアによって生成された一意の注文ID列。
(19) The user ID and password fields can be used if the user has a pre-established account with the merchant to which access is authenticated by such values. For that use, one would expect an application to require exactly one user ID, and one password field be present.
ユーザがこのような値によって認証されたアクセスする商人との事前に確立アカウントを持っている場合(19)は、ユーザIDとパスワードフィールドを使用することができます。その使用のために、1は、1つのユーザーIDを必要とするアプリケーション、および1つのパスワードフィールドが存在して期待されます。
(20) URI [RFC3986] indicating version of this set of fields. Equal to "urn:ietf:params:ecml:v2.0" for this version. See Section 5. (See also Note 101.)
(20)URI [RFC3986]フィールドのセットのバージョンを示します。このバージョンの "V2.0:IETF:のparams:ECML URN" に等しいです。 (101注記も参照してください)、セクション5を参照してください。
(21) A string to identify the source and version of form fill software that is acting on behalf of a user. Should contain company and/or product name and version; for example, "Wallets Inc., SuperFill, v42.7". (See also Note 101.)
(21)ユーザのために機能しているフォーム充填ソフトウェアのソースバージョンを識別するための文字列。会社および/または製品名とバージョンを含める必要があります。例えば、「財布(株)、スーパーフィル、v42.7」。 (101注記も参照してください)
(22) A flag to indicate that this web-page/aggregate is the final one for this transaction. (See also Note 101.)
(22)このウェブページ/集合体がこのトランザクションの最終的なものであることを示すフラグ。 (101注記も参照してください)
(23) The merchant domain name [RFC1034], such as www.merchant.example. (See also Note 101.)
(23)例えばwww.merchant.exampleとして商人ドメイン名[RFC1034]。 (101注記も参照してください)
(24) The domain name [RFC1034] of the gateway transaction processor that is actually accepting the payment on behalf of the merchant, such as www.processor.example. (See also Note 101.)
実際にそのようなwww.processor.exampleとして、商人に代わって支払いを受け付けているゲートウェイ・トランザクション・プロセッサ(24)ドメイン名[RFC1034]。 (101注記も参照してください)
(25) A Transaction identification string whose format is specific to the processor.
(25)そのフォーマットプロセッサに固有のトランザクション識別ストリング。
(26) A URL [RFC3986] that can be invoked to inquire about the transaction. (See also Note 100.)
トランザクションについて問い合わせて呼び出すことができる(26)URL [RFC3986]。 (100注記も参照してください)
(27) The amount of the transaction in ISO currency format [ISO4217]. This is two integer numbers with a period in between but with no other currency mark (such as a "$" dollar sign).
(27)ISO通貨形式で取引量[ISO4217]。これは、間にピリオドを持つが、(例えば、「$」ドル記号など)がない他の通貨のマークを持つ2つの整数です。
(28) This is the three-letter ISO currency code [ISO4217]. For example, US dollars is USD.
(28)これは、3文字のISO通貨コード[ISO4217]です。例えば、米ドルは米ドルです。
(29) ISO Transaction date.
(29)ISOトランザクション日付。
(30) The type of the transaction, if known. Currently a value from the following list:
(30)トランザクションのタイプ、既知の場合。以下のリストから現在値:
debit credit
(31) A digital signature, base64 encoded [RFC2045]. (See also Note 101.)
(31)デジタル署名、BASE64は[RFC2045]をコードしていました。 (101注記も参照してください)
(32) The ReceiptTo fields are used when the BillTo entity, location, or address and the ReceiptTo entity, location, or address are different. For example, when using some forms of Corporate Purchasing Cards or Agent Purchasing Cards, the individual card holder would be in the ReceiptTo fields, and the corporate or other owner would be in the BillTo fields.
BillToエンティティ、位置、またはアドレスとReceiptToエンティティ、位置、またはアドレスが異なる場合(32)ReceiptToフィールドが使用されています。企業購買カードまたはエージェントの購買カードのいくつかのフォームを使用している場合たとえば、個々のカードホルダーはReceiptToフィールドになり、企業や他の所有者がBillToフィールドになります。
(33) An IETF Language Tag, as defined in [RFC3066].
(33)IETF言語タグ、[RFC3066]で定義されます。
(34) User preferences, as specified by the merchant. (See also Note 102.)
商人によって指定されるように(34)ユーザの好み、。 (102注記も参照してください)
(35) The Uniform Resource Locator [RFC3986] for accessing the customer's "wallet" software. (See also Note 100)
お客様の「財布」ソフトウェアにアクセスするための(35)ユニフォームリソースロケータ[RFC3986]。 (100注記も参照してください)
(36) A single capital letter: M=male, F=Female, U=Unknown [ISO5218].
(36)単一の大文字:M =男性、F =女性、U =不明[ISO5218]。
(37) An immutable device identification or serial number. (See also Note 102.)
(37)不変装置識別またはシリアル番号。 (102注記も参照してください)
(38) User understandable device brand name. (See also Note 102)
(38)ユーザーに理解デバイスのブランド名。 (102注記も参照)
(39) [ISO8583] field "card acceptor terminal identification".
(39)[ISO8583]フィールド "カードアクセプタ端末識別"。
(40) [ISO8583] field "processing code".
(40)[ISO8583]フィールド "処理コード"。
(41) [ISO8583] field "acquiring institution identification code".
(41)[ISO8583]フィールド "機関識別コードを取得します"。
(42) [ISO8583] field "forwarding institution identification code".
(42)[ISO8583]フィールド "転送機関識別コード"。
(43) [ISO8583] field "system trace audit field".
(43)[ISO8583]フィールド "システムトレース監査フィールド"。
(44) [ISO8583] field "date effective".
(44)[ISO8583]フィールド "日付有効"。
(45) [ISO8583] field "point of sale date code".
(45)[ISO8583]フィールド "販売日付コードのポイント"。
(46) [ISO8583] field "approval code".
(46)[ISO8583]フィールド "承認コード"。
(47) [ISO8583] field "action code".
(47)[ISO8583]フィールド "アクションコード"。
(48) [ISO8583] field "date settlement".
(48)[ISO8583]フィールド "日付決済"。
(49) [ISO8583] field "date capture".
(49)[ISO8583]フィールド "日付・キャプチャー"。
(50) [ISO8583] field "trace 1 data".
(50)[ISO8583]フィールド "トレース1データ"。
(51) [ISO8583] field "trace 2 data".
(51)[ISO8583]フィールド "トレース2データ"。
(52) User-recognizable loyalty card brand name. Values for this field are not controlled, and there is no IANA or other registry for them. (See also Note 102.)
(52)ユーザーが認識可能なロイヤルティカードのブランド名。このフィールドの値が制御されず、そしてそれらのためのIANAまたは他のレジストリはありません。 (102注記も参照してください)
(53) The card issuer number required by the UK-based Switch and Solo acquirers.
(53)UKベースのスイッチとソロアクワイアによって必要とされるカード発行者番号。
(54) The field names "first_name" and "last_name" have been retained for compatibility with earlier versions of ECML. However, "last_name" should be understood to refer to family or inherited names(s), whereas "first_name" is the first given or non-inherited name and "middle_name" is the subsequent given or non-inherited name or names, if any.
(54)フィールド名「FIRST_NAME」と「LAST_NAMEは」ECMLの以前のバージョンとの互換性のために残されています。しかし、与えられた最初の又は非継承名と「MIDDLE_NAME」である「FIRST_NAME」に対し、家族または継承された名前(複数可)を指すことが理解されるべきで「姓」、その後の所定の又は任意の場合に、名前または名前を非継承。
(55) The Uniform Resource Locator [RFC3986] for accessing the user's X.509v3 certificate encoded as binary DER. (See also Note 100.)
バイナリDERとして符号化され、ユーザのX.509v3証明書にアクセスするための(55)ユニフォームリソースロケータ[RFC3986]。 (100注記も参照してください)
Meta Notes (referenced by other notes)
(他のノートで参照される)メタノート
(100) ECML, a basic field-naming and structuring convention, does not impose any particular requirements on these URLs. It is to be expected that most applications that make use of ECML will impose such limitations and perform checking to be sure that provided URLs conform to such limitations before attempting to invoke them.
(100)ECML、基本的なフィールドの命名と構造規則は、これらのURLのいずれかの特定の要件を課すものではありません。それはECMLを利用するほとんどのアプリケーションは、このような制限を課し、提供したURLは、それらを起動しようとする前に、このような制限に適合していることを確認するためにチェックを実行することが予想されます。
(101) This is a field that, when presented in a web page, is usually hidden.
(101)これは、Webページで提示する場合、通常は隠されている分野です。
(102) An ASCII [ASCII] character string with no leading or trailing white space.
(102)先頭または末尾の空白なしとASCII [ASCII]文字列。
The following sections provide an XML DTD and an XML Schema that express the ECML fields with ECML v2 naming and ECML v2 hierarchical structure. In case of conflict between this DTD and Schema, the Schema should prevail. Note that the ECML v2 naming and structure may be used in non-XML syntaxes.
以下のセクションでは、XML DTDとECML V2と命名とECML V2階層構造とECMLフィールドを表現するXMLスキーマを提供します。このDTDとスキーマの間に矛盾がある場合には、スキーマを優先すべきです。 ECML V2命名及び構造が非XML構文で使用されてもよいことに留意されたいです。
The ECML v2 XML syntax is deliberately liberal because it is assumed that specific applications making use of ECML will impose their own additional constraints.
ECMLを利用して、特定のアプリケーションが独自の追加の制約を課すことが想定されるため、ECML v2のXML構文は、意図的にリベラルです。
For internationalization of ECML, use the general XML character-encoding provisions [XML] (which mandate support of UTF-8 and UTF-16 and permit support of other character sets) and the xml:lang attribute, which may be used to specify language information.
ECMLの国際化のために、一般的なXMLを使用して文字エンコード規定[XML](これは委任UTF-8およびUTF-16と他の文字セットの許可サポートのサポート)とXML:lang属性、言語を指定するために使用することができます情報。
The following is an XML DTD for ECML v2.
次はECML v2のXMLのDTDです。
<!-- Electronic Commerce Modeling Language v2 -->
<! - 電子商取引モデリング言語v2の - >
<!ELEMENT Ecom ( #PCDATA | ShipTo | BillTo | ReceiptTo | Payment | Loyalty | User | Merchant | Transaction | TransactionComplete )* > <!ATTLIST Ecom id ID #IMPLIED ConsumerOrderID CDATA #IMPLIED Merchant CDATA #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED Processor CDATA #IMPLIED SchemaVersion (urn:ietf:params:ecml:v2.0) #IMPLIED WalletID CDATA #IMPLIED WalletLocation CDATA #IMPLIED >
<!ELEMENT ECOM(#PCDATA | shipTo要素| BillTo | ReceiptTo |お支払い|ロイヤリティ|ユーザー|商人|取引| TransactionComplete)*> <!ATTLIST ECOM ID ID #IMPLIED ConsumerOrderID CDATA #IMPLIED商人CDATA #IMPLIEDモード(照会|アサート) #IMPLIEDプロセッサCDATA #IMPLIED SchemaVersionを(URN:IETF:のparams:ECML:V2.0)#IMPLIED WalletID CDATA #IMPLIED WalletLocation CDATA #IMPLIED>
<!ELEMENT ShipTo ( #PCDATA | Postal | Telecom | Online )* > <!ATTLIST ShipTo id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENT shipTo要素(#PCDATA |郵便|テレコム|オンライン)*> <ATTLIST shipTo要素のID ID #IMPLIEDモード!(照会|アサート)#IMPLIED>
<!ELEMENT BillTo ( #PCDATA | Postal | Telecom | Online )* > <!ATTLIST BillTo id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENT BillTo(#PCDATA |郵便|テレコム|オンライン)*> <ATTLIST BillTo IDのID #IMPLIEDモード!(照会|アサート)#IMPLIED>
<!ELEMENT ReceiptTo ( #PCDATA | Postal | Telecom | Online )* >
<!ELEMENT ReceiptTo(#PCDATA |郵便|テレコム|オンライン)*>
<!ATTLIST ReceiptTo id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ATTLIST ReceiptTo IDのID #IMPLIEDモード(照会|アサート)#IMPLIED>
<!ELEMENT Postal ( #PCDATA | Name | Company | Street | City | StateProv )* > <!ATTLIST Postal id ID #IMPLIED PostalCode NMTOKEN #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED CountryCode NMTOKEN #IMPLIED >
<!ELEMENT郵便(#PCDATA |名前|会社|ストリート|市| StateProv)*> <!ATTLIST郵便番号ID #IMPLIED郵便番号NMTOKEN #IMPLIEDモード(照会|アサート)#IMPLIED国番号NMTOKEN #IMPLIED>
<!ELEMENT Name EMPTY > <!ATTLIST Name id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED
<!ELEMENT名EMPTY> <!ATTLIST名ID ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)#IMPLIED
Prefix NMTOKEN #IMPLIED First NMTOKEN #IMPLIED Middle NMTOKEN #IMPLIED Last NMTOKEN #IMPLIED Suffix NMTOKEN #IMPLIED >
<!ELEMENT Street EMPTY > <!ATTLIST Street id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED Line1 CDATA #REQUIRED Line2 CDATA #IMPLIED Line3 CDATA #IMPLIED >
<!ELEMENTストリートEMPTY> <ATTLISTストリートID ID #IMPLIEDモード!(照会|アサート)#IMPLIEDライン1 CDATA #REQUIRED回線2 CDATA #IMPLIED LINE3 CDATA #IMPLIED>
<!ELEMENT Company (#PCDATA) > <!ATTLIST Company Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENTカンパニー(#PCDATA)> <ATTLISTカンパニーモード(照会|アサート)!#IMPLIED>
<!ELEMENT City (#PCDATA) > <!ATTLIST City Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENT市(#PCDATA)> <ATTLIST市モード(照会|アサート)!#IMPLIED>
<!ELEMENT StateProv (#PCDATA) > <!ATTLIST StateProv Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENT StateProv(#PCDATA)> <ATTLIST StateProvモード(照会|アサート)!#IMPLIED>
<!ELEMENT Telecom ( #PCDATA | Phone )* > <!ATTLIST Telecom Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENTテレコム(#PCDATA |電話)*> <!ATTLISTテレコムモード(照会|アサート)#IMPLIED>
<!ELEMENT Phone EMPTY > <!ATTLIST Phone id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED Number CDATA #REQUIRED >
<!ELEMENT電話EMPTY> <!ATTLIST電話番号ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)#IMPLIED数CDATA #REQUIRED>
<!ELEMENT Online ( #PCDATA | Email )* > <!ATTLIST Online Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENTオンライン(#PCDATA |メール)*> <!ATTLISTオンラインモード(照会|アサート)#IMPLIED>
<!ELEMENT Email EMPTY > <!ATTLIST Email id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED Address CDATA #REQUIRED >
<!ELEMENTメールEMPTY> <ATTLISTの電子メールID ID #IMPLIEDモード!(照会|アサート)#IMPLIED住所CDATA #REQUIRED>
<!ELEMENT Payment (Card) > <!ATTLIST Payment
<!ELEMENT決済(カード)> <!ATTLIST支払い
Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
モード(照会|アサート)#IMPLIED>
<!ELEMENT Card (ExpDate, ValidDate?) > <!ATTLIST Card id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED Name CDATA #IMPLIED Type NMTOKEN #IMPLIED Number NMTOKEN #REQUIRED Protocols NMTOKENS #IMPLIED Verification NMTOKEN #IMPLIED Issuer NMTOKEN #IMPLIED >
<ATTLISTのカードID ID #IMPLIEDモード<ELEMENTカード(EXPDATE、ValidDate?)!>!(クエリ|アサート)#IMPLIED名CDATA #IMPLIEDタイプNMTOKEN #IMPLIED数NMTOKEN #REQUIREDプロトコルNMTOKENS #IMPLIED検証NMTOKEN #IMPLIED発行NMTOKENの#黙示>
<!ELEMENT Loyalty (ExpDate?, ValidDate?) > <!ATTLIST Loyalty id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED Name CDATA #IMPLIED Type NMTOKEN #IMPLIED Number NMTOKEN #REQUIRED Verification NMTOKEN #IMPLIED >
<!ELEMENTロイヤルティ(EXPDATE ?, ValidDate?)> <ATTLIST忠誠ID ID #IMPLIEDモード!(照会|アサート)#IMPLIED名CDATA #IMPLIEDタイプNMTOKEN #IMPLIED数NMTOKEN #REQUIRED検証NMTOKEN #IMPLIED>
<!ELEMENT ExpDate EMPTY > <!ATTLIST ExpDate id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED Day NMTOKEN #IMPLIED Month NMTOKEN #REQUIRED Year NMTOKEN #REQUIRED >
<!ELEMENT EXPDATE EMPTY> <!ATTLISTのEXPDATE IDのID #IMPLIEDモード(照会|アサート)#IMPLIED日NMTOKEN #IMPLIED月NMTOKEN #REQUIRED年NMTOKEN #REQUIRED>
<!ELEMENT ValidDate EMPTY > <!ATTLIST ValidDate id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED Day NMTOKEN #IMPLIED Month NMTOKEN #IMPLIED Year NMTOKEN #REQUIRED >
<!ELEMENT ValidDate EMPTY> <ATTLIST ValidDate IDのID #IMPLIEDモード(照会|アサート)!#IMPLIED日NMTOKEN #IMPLIED月NMTOKEN #IMPLIED年NMTOKEN #REQUIRED>
<!ELEMENT User ( #PCDATA | UserID | Password )* > <!ATTLIST User id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED CertificateURL CDATA #IMPLIED DataCountry NMTOKEN #IMPLIED DataLanguage CDATA #IMPLIED >
<!ELEMENTユーザー(#PCDATA |ユーザーID |パスワード)*> <!ATTLISTユーザーID ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)#IMPLIED CertificateURL CDATA #IMPLIED DataCountry NMTOKEN #IMPLIED DataLanguage CDATA #IMPLIED>
<!ELEMENT UserID (#PCDATA) > <!ATTLIST UserID
<!ELEMENTユーザーID(#PCDATA)> <!ATTLISTのユーザーID
Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
モード(照会|アサート)#IMPLIED>
<!ELEMENT Password (#PCDATA) > <!ATTLIST Password Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENTパスワード(#PCDATA)> <ATTLISTパスワードモード(照会|アサート)!#IMPLIED>
<!ELEMENT Merchant (Terminal) > <!ATTLIST Merchant Mode (Query|Assert) #IMPLIED id ID #IMPLIED >
<!ELEMENT商人(ターミナル)> <ATTLIST商人モード(照会|アサート)!#IMPLIED ID ID #IMPLIED>
<!ELEMENT Terminal EMPTY > <!ATTLIST Terminal Id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED Data CDATA #IMPLIED >
<!ELEMENTターミナルEMPTY> <ATTLIST端末ID ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)!#IMPLIEDデータCDATA #IMPLIED>
<!ELEMENT Transaction ( #PCDATA | Id | Code | Date | Data | Inquiry | Signature )* > <!ATTLIST Transaction Amount CDATA #IMPLIED Currency NMTOKEN #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED Type NMTOKEN #IMPLIED >
<ELEMENTトランザクション!(#PCDATA | ID |コード|日付|データ|お問い合わせ|署名)*> <!ATTLIST取引金額CDATA #IMPLIED通貨NMTOKEN #IMPLIEDモード(照会|アサート)#IMPLIEDタイプNMTOKEN #IMPLIED>
<!ELEMENT Id EMPTY > <!ATTLIST Id Id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED CID NMTOKEN #IMPLIED Reference NMTOKEN #IMPLIED Acquire NMTOKEN #IMPLIED Forward NMTOKEN #IMPLIED >
<!ELEMENT同上EMPTY> <!ATTLIST同上同上ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)#IMPLIED CID NMTOKEN #IMPLIEDリファレンスNMTOKEN #IMPLIEDがNMTOKEN #IMPLIEDフォワードNMTOKEN #IMPLIEDを買収>
<!ELEMENT Code EMPTY > <!ATTLIST Code Mode (Query|Assert) #IMPLIED Processing CDATA #IMPLIED Approval NMTOKEN #IMPLIED Retrieval NMTOKEN #IMPLIED Action NMTOKEN #IMPLIED Reason NMTOKEN #IMPLIED POS NMTOKEN #IMPLIED >
<!ELEMENTコードEMPTY> <!ATTLISTコードモード(照会|アサート)#IMPLIED処理CDATA #IMPLIED承認NMTOKEN #IMPLIED検索NMTOKEN #IMPLIEDアクションNMTOKEN #IMPLIED理由NMTOKEN #IMPLIED POS NMTOKEN #IMPLIED>
<!ELEMENT Date (Effective?, Settle?, Capture?) > <!ATTLIST Date Mode (Query|Assert) #IMPLIED id ID #IMPLIED >
<!ELEMENT日(効力発生?,キャプチャ?,セトル?)> <ATTLIST日付モード(照会|アサート)!#IMPLIED ID ID #IMPLIED>
<!ELEMENT Effective EMPTY > <!ATTLIST Effective id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED Day NMTOKEN #REQUIRED Month NMTOKEN #REQUIRED Year NMTOKEN #REQUIRED >
<!ELEMENT有効EMPTY> <ATTLIST実効ID ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)!#IMPLIED日NMTOKEN #REQUIRED月NMTOKEN #REQUIRED年NMTOKEN #REQUIRED>
<!ELEMENT Settle EMPTY > <!ATTLIST Settle id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED Day NMTOKEN #REQUIRED Month NMTOKEN #REQUIRED Year NMTOKEN #REQUIRED >
<!ELEMENTがEMPTYセトル> <!ATTLIST IDセトルID #IMPLIEDモード(照会|アサート)#IMPLIED日NMTOKEN #REQUIRED月NMTOKEN #REQUIRED年NMTOKEN #REQUIRED>
<!ELEMENT Capture EMPTY > <!ATTLIST Capture id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED Day NMTOKEN #REQUIRED Month NMTOKEN #REQUIRED Year NMTOKEN #REQUIRED >
<!ELEMENTキャプチャEMPTY> <!ATTLISTキャプチャID ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)#IMPLIED日NMTOKEN #REQUIRED月NMTOKEN #REQUIRED年NMTOKEN #REQUIRED>
<!ELEMENT Data (#PCDATA | Trace | PrivateUse | Response | AAV | Track1 | Track2 )* > <!ATTLIST Data Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENTデータ(#PCDATA |トレース| PrivateUse |レスポンス| AAV |トラック1 |トラック2)*> <!ATTLISTデータモード(照会|アサート)#IMPLIED>
<!ELEMENT Trace (#PCDATA) > <!ATTLIST Trade id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENTトレース(#PCDATA)> <ATTLIST貿易ID ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)!#IMPLIED>
<!ELEMENT PrivateUse (#PCDATA) > <!ATTLIST PrivateUse id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENT PrivateUse(#PCDATA)> <ATTLIST PrivateUse IDのID #IMPLIEDモード(照会|アサート)!#IMPLIED>
<!ELEMENT Response (#PCDATA) > <!ATTLIST Response id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENT応答(#PCDATA)> <!ATTLIST応答ID ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)#IMPLIED>
<!ELEMENT AAV (#PCDATA) > <!ATTLIST AAV id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENT AAV(#PCDATA)> <!ATTLISTのAAVのID ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)#IMPLIED>
<!ELEMENT Track1 (#PCDATA) > <!ATTLIST Track1 id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENTトラック1(#PCDATA)> <ATTLISTトラック1のID ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)!#IMPLIED>
<!ELEMENT Track2 (#PCDATA) > <!ATTLIST Track2 id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENTトラック2(#PCDATA)> <ATTLISTトラック2のID ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)!#IMPLIED>
<!ELEMENT Inquiry (#PCDATA) > <!ATTLIST Inquiry id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENT問い合わせ(#PCDATA)> <ATTLISTお問い合わせ番号ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)!#IMPLIED>
<!ELEMENT Signature (#PCDATA) > <!ATTLIST Signature id ID #IMPLIED Mode (Query|Assert) #IMPLIED >
<!ELEMENT署名(#PCDATA)> <ATTLIST署名ID ID #IMPLIEDモード(照会|アサート)!#IMPLIED>
<!ELEMENT TransactionComplete EMPTY >
<!ELEMENT TransactionComplete EMPTY>
The following is an XML Schema for ECML v2.
次はECML v2のXMLスキーマです。
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!-- Electronic Commerce Modeling Language v2 -->
<?xml version = "1.0" エンコード= "UTF-8"?> <! - 電子商取引モデリング言語v2の - >
<xs:schema xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" elementFormDefault="qualified">
<XS:スキーマのxmlns:XS = "http://www.w3.org/2001/XMLSchema" のelementFormDefault = "資格">
<xs:attribute name="Mode"> <xs:simpleType> <xs:restriction base="xs:string"> <xs:enumeration value="Query"/> <xs:enumeration value="Assert"/> </xs:restriction> </xs:simpleType> </xs:attribute> <xs:attribute name="id" type="xs:ID"/> <xs:complexType name="EcomSimpleText"> <xs:simpleContent> <xs:extension base="xs:string"> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> </xs:extension> </xs:simpleContent>
<XS:属性名= "モード"> <XS:単純> <XS:制限ベース= "XS:文字列"> <XS:列挙値= "クエリ" /> <XS:列挙値= "アサート" /> < / XS:制限> </ XS:単純> </ XS:属性> <XS:属性名= "ID" タイプ= "XS:ID" /> <XS:complexTypeの名= "EcomSimpleText"> <XS:simpleContentを> <XS:増設ベース= "XS:文字列"> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> </ XS:拡張> </ XS:simpleContentに>
</xs:complexType>
</ XS:complexTypeの>
<xs:element name="Ecom"> <xs:complexType mixed="true"> <xs:choice minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xs:element ref="ShipTo"/> <xs:element ref="BillTo"/> <xs:element ref="ReceiptTo"/> <xs:element ref="Payment"/> <xs:element ref="Loyalty"/> <xs:element ref="User"/> <xs:element ref="Merchant"/> <xs:element ref="Transaction"/> <xs:element ref="TransactionComplete"/> </xs:choice> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="ConsumerOrderID" use="optional"/> <xs:attribute name="Merchant" use="optional"/> <xs:attribute name="Processor" use="optional"/> <xs:attribute name="SchemaVersion" type="xs:string" fixed="urn:ietf:params:ecml:v2.0"/> <xs:attribute name="WalletID" use="optional"/> <xs:attribute name="WalletLocation" type="xs:anyURI" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="ShipTo"> <xs:complexType mixed="true"> <xs:choice minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xs:element ref="Postal"/> <xs:element ref="Telecom"/> <xs:element ref="Online"/> </xs:choice> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="BillTo"> <xs:complexType mixed="true"> <xs:choice minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xs:element ref="Postal"/> <xs:element ref="Telecom"/> <xs:element ref="Online"/> </xs:choice> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> </xs:complexType>
<XS:要素名= "ECOM"> <XS:complexTypeの混合= "真の"> <XS:選択肢のminOccurs = "0" のmaxOccurs = "無制限"> <XS:要素REF = "shipTo要素" /> <XS:要素REF = "BillTo" /> <XS:要素REF = "ReceiptTo" /> <XS:要素REF = "支払い" /> <XS:要素REF = "忠誠" /> <XS:要素REF = "ユーザー" / > <XS:要素REF = "商人" /> <XS:要素REF = "トランザクション" /> <XS:要素REF = "TransactionComplete" /> </ XS:選択> <XS:属性REF = "モード" を使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "ConsumerOrderID" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "商人" 使用=」オプション "/> <XS:属性名=" プロセッサ "使用= "オプション"/> <XS:属性名= "SchemaVersionを" タイプ= "XS:文字列" 固定=" 壷:IETF:のparams:ECML:V2.0 "/> <XS:属性名=" WalletID」使用= "オプション" /> <XS:属性名= "WalletLocation" タイプ= "XS:anyURIの" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "shipTo要素"> <XS:complexTypeの混合= "真の"> <XS:選択肢のminOccurs = "0" のmaxOccurs = "無制限"> <XS:要素REF = "郵便" /> <XS:要素REF = "T ELECOM "/> <XS:要素REF =" オンライン "/> </ XS:選択> <XS:属性REF =" モード "使用= "オプション"/> <XS:属性REF = "ID" 使用=" オプション"/> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名=" BillTo "> <XS:complexTypeの混合=" 真の "> <XS:選択肢のminOccurs =" 0" のmaxOccurs = "無制限"> <XS:要素REF = "郵便" /> <XS:要素REF = "テレコム" /> <XS:要素REF = "オンライン" /> </ XS:選択> <XS:属性REF = "Mode" を使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの>
</xs:element> <xs:element name="ReceiptTo"> <xs:complexType mixed="true"> <xs:choice minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xs:element ref="Postal"/> <xs:element ref="Telecom"/> <xs:element ref="Online"/> </xs:choice> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Postal"> <xs:complexType mixed="true"> <xs:choice minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xs:element ref="Name"/> <xs:element ref="Company"/> <xs:element ref="Street"/> <xs:element ref="City"/> <xs:element ref="StateProv"/> </xs:choice> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="PostalCode" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="CountryCode" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Telecom"> <xs:complexType mixed="true"> <xs:sequence maxOccurs="unbounded"> <xs:element name="Phone"> <xs:complexType> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="Number"/> </xs:complexType> </xs:element> </xs:sequence> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Online"> <xs:complexType mixed="true"> <xs:sequence maxOccurs="unbounded"> <xs:element name="Email"> <xs:complexType>
</ XS:要素> <XS:要素名= "ReceiptTo"> <XS:complexTypeの混合= "真の"> <XS:選択肢のminOccurs = "0" のmaxOccurs = "無制限"> <XS:要素REF = "郵便" /> <XS:要素REF = "テレコム" /> <XS:要素REF = "オンライン" /> </ XS:選択> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "郵便"> <XS:complexTypeの混合= "真の"> <XS:選択肢のminOccurs = "0" のmaxOccurs = "無制限"> <XS:要素REF = "名前" /> <XS:要素REF = "会社" /> <XS:要素REF = "ストリート" /> <XS:要素REF = "市"/> <XS:要素REF =" StateProv "/> </ XS:選択> <XS:属性REF =" モード」使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "郵便番号" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "国番号" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "テレコム"> <XS:complexTypeの混合= "真の"> <XS:シーケンスのmaxOccurs = "無制限"> <XS:要素名= "電話"> <XS:complexTypeの> <XS:属性REF = "モード" 使用=」オプション "/> <XS:属性REF =" ID」使用= "オプション" /> <XS:属性名= "数" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> </ XS:シーケンス> < XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "オンライン"> <XS:complexTypeの混合= "真の"> <XS:シーケンスのmaxOccurs = "無制限"> <XS:要素名= "メール"> <XS:complexTypeの>
<xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="Address"/> </xs:complexType> </xs:element> </xs:sequence> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Payment"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element name="Card"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element ref="ExpDate"/> <xs:element ref="ValidDate" minOccurs="0"/> </xs:sequence> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="Name" use="optional"/> <xs:attribute name="Type" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="Number" type="xs:decimal"/> <xs:attribute name="Protocols" type="xs:NMTOKENS" use="optional"/> <xs:attribute name="Verification" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="Issuer" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> </xs:sequence> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Loyalty"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element ref="ExpDate"/> <xs:element ref="ValidDate" minOccurs="0"/> </xs:sequence> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="Name" use="optional"/> <xs:attribute name="Type" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="Number" type="xs:NMTOKEN"/>
<XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "アドレス" /> </ XS:complexTypeの> < / XS:要素> </ XS:シーケンス> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "支払い"> < XS:complexTypeの> <XS:シーケンス> <XS:要素名= "カード"> <XS:complexTypeの> <XS:シーケンス> <XS:要素REF = "EXPDATE" /> <XS:要素REF = "ValidDate" のminOccurs = "0" /> </ XS:配列> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "名前" の使用= "オプション" /> <XS:属性名= "タイプ" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "数" タイプ= "XS:小数" / > <XS:属性名= "プロトコル" タイプ= "XS:NMTOKENS" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "検証" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "発行者" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> </ XS:シーケンス> <XS:属性REF = "モード" 使用=」 "/> </ XSオプション:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:elemen T名= "忠誠"> <XS:complexTypeの> <XS:配列> <XS:要素REF = "EXPDATE" /> <XS:要素REF = "ValidDate" のminOccurs = "0" /> </ XS:配列> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "名前" 使用= "オプション" /> <XS :属性名= "タイプ" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "数" タイプ= "XS:NMTOKEN" />
<xs:attribute name="Verification" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="ExpDate"> <xs:complexType> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="Day" type="xs:positiveInteger"/> <xs:attribute name="Month" type="xs:positiveInteger"/> <xs:attribute name="Year" type="xs:positiveInteger"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="ValidDate"> <xs:complexType> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="Day" type="xs:positiveInteger"/> <xs:attribute name="Month" type="xs:positiveInteger"/> <xs:attribute name="Year" type="xs:positiveInteger"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="User"> <xs:complexType mixed="true"> <xs:choice minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xs:element ref="UserID"/> <xs:element ref="Password"/> </xs:choice> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="CertificateURL" type="xs:anyURI" use="optional"/> <xs:attribute name="DataCountry" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="DataLanguage" type="xs:language" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Transaction"> <xs:complexType mixed="true"> <xs:choice minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xs:element ref="Id"/> <xs:element ref="Code"/> <xs:element ref="Date"/> <xs:element ref="Data"/> <xs:element ref="Inquiry"/> <xs:element ref="Signature"/> </xs:choice>
<XS:属性名= "検証" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "EXPDATE"> <XS:complexTypeの> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "日" タイプ= "XS:POSITIVEINTEGER" /> <XS:属性名= "月" タイプ= "XS:POSITIVEINTEGER" /> <XS:属性名= "年" タイプ= "XS:POSITIVEINTEGER" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS :要素名= "ValidDate"> <XS:complexTypeの> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "日" タイプ= "XS:POSITIVEINTEGER" /> <XS:属性名= "月" タイプ= "XS:POSITIVEINTEGER" /> <XS:属性名= "年" タイプ= "XS:POSITIVEINTEGER" /> < / XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "ユーザー"> <XS:complexTypeの混合= "真の"> <XS:選択肢のminOccurs = "0" のmaxOccurs = "無制限"> <XS:要素REF = "ユーザーID" /> <XS:要素REF = "パスワード" /> </ XS:選択> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" を使用= "オプション" /> < XS:属性名= "CertificateURL" タイプ= "XS:anyURIの" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "DataCountry" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "DataLanguage" タイプ= "XS:言語" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "トランザクション"> <XS:complexTypeの混合= "true" を> <XS:選択肢のminOccurs = "0" のmaxOccurs = "無制限"> <XS:要素REF = "ID" /> <XS:要素REF = "コード" /> <XS:要素REF = "日付" /> <XS :要素REF = "データ" /> <XS:要素REF = "問い合わせ" /> <XS:要素REF = "署名" /> </ XS:選択>
<xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute name="Currency" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="Type" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Date"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element ref="Effective" minOccurs="0"/> <xs:element ref="Settle" minOccurs="0"/> <xs:element ref="Capture" minOccurs="0"/> </xs:sequence> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Data"> <xs:complexType mixed="true"> <xs:choice minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xs:element ref="Trace"/> <xs:element ref="PrivateUse"/> <xs:element ref="Response"/> <xs:element ref="AAV"/> <xs:element ref="Track1"/> <xs:element ref="Track2"/> </xs:choice> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Merchant"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element name="Terminal"> <xs:complexType> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="Data" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> </xs:sequence> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element>
<XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "通貨" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "タイプ" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "日付"> <XS:complexTypeの> <XS:シーケンス> <XS:要素REF = "有効" のminOccurs = "0" /> <XS:要素REF = "セトル" のminOccurs = "0" /> <XS:要素REF = "キャプチャ" のminOccurs = "0" /> </ XS:シーケンス> <XS :属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "データ"> <XS:complexTypeの混合=" 真 "> <XS:選択のminOccurs =" 0" のmaxOccurs = "無制限"> <XS:要素REF = "トレース" /> <XS:要素REF = "PrivateUse" /> < XS:要素REF = "レスポンス" /> <XS:要素REF = "AAV" /> <XS:要素REF = "トラック1" /> <XS:要素REF = "トラック2" /> </ XS:選択> < XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "商人"> <XS:complexTypeの> <XS:シーケンス> <XS:要素名= "ターミナル"> <XS:complexTypeの> <XS:属性REF = "モード" を使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "データ" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> </ XS:配列> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素>
<xs:element name="AAV" type="EcomSimpleText"/>
<XS:要素名= "AAV" タイプ= "EcomSimpleText" />
<xs:element name="Capture"> <xs:complexType> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="Day" type="xs:NMTOKEN"/> <xs:attribute name="Month" type="xs:NMTOKEN"/> <xs:attribute name="Year" type="xs:NMTOKEN"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="City" type="EcomSimpleText"/> <xs:element name="Code"> <xs:complexType> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute name="Processing" use="optional"/> <xs:attribute name="Approval" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="Retrieval" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="Action" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="Reason" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="POS" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Company" type="EcomSimpleText"/> <xs:element name="Effective"> <xs:complexType> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="Day" type="xs:NMTOKEN"/> <xs:attribute name="Month" type="xs:NMTOKEN"/> <xs:attribute name="Year" type="xs:NMTOKEN"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Id"> <xs:complexType> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="CID" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="Reference" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="Acquire" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="Forward" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/>
<XS:要素名= "キャプチャ"> <XS:complexTypeの> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> <XS: =名= "日" タイプの属性 "のxs:NMTOKEN" /> <XS:属性名= "月" タイプ= "XS:NMTOKEN" /> <XS:属性名は= "年" タイプ= "XS:NMTOKEN" / > </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "市" タイプ= "EcomSimpleText" /> <XS:要素名= "コード"> <XS:complexTypeの> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "処理" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "承認" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> < XS:属性名= "検索" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "アクション" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "理由" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "POS" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS :要素> <XS:要素名= "会社" タイプ= "EcomSimpleText" /> <XS:要素名= "有効"> <XS:complexTypeの> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "OPTIO NAL "/> <XS:属性名=" 日」タイプ= "XS:NMTOKEN" /> <XS:属性名= "月" タイプ= "XS:NMTOKEN" /> <XS:属性名= "年" タイプ= "XS:NMTOKEN" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "ID"> <XS:complexTypeの> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" / > <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "CID" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "参照" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "取得" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "フォワード" タイプ= "XS: NMTOKEN」使用= "オプション" />
</xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Inquiry"> <xs:complexType> <xs:simpleContent> <xs:extension base="xs:anyURI"> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> </xs:extension> </xs:simpleContent> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Name"> <xs:complexType> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="Prefix" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="First" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="Middle" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="Last" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> <xs:attribute name="Suffix" type="xs:NMTOKEN" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Password" type="EcomSimpleText"/> <xs:element name="PrivateUse" type="EcomSimpleText"/> <xs:element name="Response" type="EcomSimpleText"/> <xs:element name="Settle"> <xs:complexType> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="Day" type="xs:NMTOKEN"/> <xs:attribute name="Month" type="xs:NMTOKEN"/> <xs:attribute name="Year" type="xs:NMTOKEN"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Signature"> <xs:complexType> <xs:simpleContent> <xs:extension base="xs:string"> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> </xs:extension> </xs:simpleContent>
</ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "問い合わせ"> <XS:complexTypeの> <XS:simpleContentを> <XS:増設ベース= "XS:anyURIの"> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> </ XS:拡張> </ XS:simpleContentを> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "名前"> <XS:complexTypeの> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> <XS:名前= "プレフィックス" タイプ属性= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "ファースト" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名=」真ん中の」タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "最終" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "サフィックス" タイプ= "XS:NMTOKEN" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "パスワード" タイプ= "EcomSimpleText" /> <XS:要素名= "PrivateUse" タイプ= "EcomSimpleText" /> <XS:要素名= "レスポンス" タイプ= "EcomSimpleText" /> <XS:要素名= "セトル"> <XS:complexTypeの> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション「/> <XSます。attrib UTE REF = "ID" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "日" タイプ= "XS:NMTOKEN" /> <XS:属性名= "月" タイプ= "XS:NMTOKEN" /> < XS:属性名= "年" タイプ= "XS:NMTOKEN" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "署名"> <XS:complexTypeの> <XS:simpleContentに> < XS:増設ベース= "XS:文字列"> <XS:属性REF = "モード" 使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> </ XS:拡張> < / XS:simpleContentに>
</xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="StateProv" type="EcomSimpleText"/> <xs:element name="Street"> <xs:complexType> <xs:attribute ref="Mode" use="optional"/> <xs:attribute ref="id" use="optional"/> <xs:attribute name="Line1"/> <xs:attribute name="Line2" use="optional"/> <xs:attribute name="Line3" use="optional"/> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="Trace" type="EcomSimpleText"/> <xs:element name="Track1" type="EcomSimpleText"/> <xs:element name="Track2" type="EcomSimpleText"/> <xs:element name="TransactionComplete"> <xs:complexType/> </xs:element> <xs:element name="UserID" type="EcomSimpleText"/>
</ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "StateProv" タイプ= "EcomSimpleText" /> <XS:要素名= "ストリート"> <XS:complexTypeの> <XS:属性REF =」 Mode」を使用= "オプション" /> <XS:属性REF = "ID" 使用= "オプション" /> <XS:属性名= "ライン1" /> <XS:属性名= " "回線2" 使用=" オプション/> <XS:属性名= "LINE3" 使用= "オプション" /> </ XS:complexTypeの> </ XS:要素> <XS:要素名= "トレース" タイプ= "EcomSimpleText" /> <XS:要素名前= "トラック1" タイプ= "EcomSimpleText" /> <XS:要素名= "トラック2" タイプ= "EcomSimpleText" /> <XS:要素名= "TransactionComplete"> <XS:complexTypeの/> </ XS:要素> <XS:要素名= "ユーザーID" タイプ= "EcomSimpleText" />
</xs:schema>
</ XS:スキーマ>
This section provides a general usage guide for ECML v2.
このセクションでは、ECML v2の一般的な使用のガイドを提供します。
ECML v2 merely names fields and specifies their content and hierarchical organization. It does not constrain the order or completeness of communication of or query for these fields.
ECML v2の単なる名前のフィールドとその内容や階層構造を指定します。これは、これらのフィールドの順序またはの通信またはクエリの完全性を制限しません。
Some parties may wish to provide or ask for more information, and some for less by omitting fields. Some may ask for the information they want in one interaction or web page, and others may ask for parts of the information at different times in multiple interactions or different web pages. For example, it is common to ask for "ship to" information earlier so that the shipping cost can be computed before the payment method information. Some parties may require that all the information they request be provided whereas others may make much of the information optional. Other variations are likely.
一部の締約国は、フィールドを省略することにより、以下を提供する以上の情報を求める、といくつかのすることを望むかもしれません。いくつかは、彼らが1つの相互作用またはウェブページで必要な情報を求めることができる、他のものは、複数の相互作用または異なるWebページで異なる時間に情報の一部を求めることができます。例えば、郵送料は支払方法の情報の前に計算することができるように、以前の情報「への船」を求めるのが一般的です。一部の締約国は、他の人が、多くの任意の情報を行うことができる一方で、彼らが要求するすべての情報を提供することを要求することができます。他の変形が可能性があります。
Every element may be flagged as a query or assertion by including, when XML syntax is in use, the optional Mode attribute with the value "Query" or "Assert" respectively. The Mode attribute effects all descendant elements until overridden by a lower level element with a Mode attribute. Thus it is easy to indicate that all of the elements in an ECML v2 structure are present as queries or assertions.
すべての要素はそれぞれ、XMLの構文が使用されて、値を持つオプションのmode属性は「クエリ」または「アサート」を含めて、クエリやアサーションとしてフラグを設定することができます。モード属性と下位レベルの要素によってオーバーライドされるまでモードの効果をすべての子孫要素の属性。したがって、ECML V2構造のすべての要素は、クエリまたはアサーションとして存在することを示すことは容易です。
Query elements may have data content. Such content SHOULD be interpreted as a default value to be returned if no better value is known.
クエリ要素は、データの内容を有することができます。このようなコンテンツには、より良い値が知られていない場合に返されるデフォルト値として解釈されるべきです。
There is no way with Version 2.0 of ECML to indicate what query fields a party considers mandatory to be answered. From this point of view, all fields queried are optional to complete. However, a party may give an error or re-present a request for information if some field it requires is not completed, just as it may if a field is completed in a manner that it considers erroneous.
当事者が回答する義務と考えるもののクエリフィールドを示すためにECMLのバージョン2.0での方法はありません。この観点から、照会すべてのフィールドを完了するためにオプションです。それは必要とし、いくつかのフィールドが完了していない場合は、当事者はそれはフィールドが、それは誤ったと考えることに完了された可能性がある場合と同じように、情報のエラーや再現在の要求を与えることができます。
A variety of methods of communication is possible between the parties by which each can indicate what fields it wants the other to provide. Probably the easiest method for currently deployed mass software is through fields in an [HTML] form. Other possibilities include using an [XML] exchange, the IOTP Authenticate transaction [RFC2801], or proprietary protocols.
コミュニケーションの様々な方法は、それぞれがそれを提供するために、他のを望んでいるフィールドを示すことができたことにより、当事者間で可能です。おそらく、現在配備質量ソフトウェアのための最も簡単な方法は、[HTML]フォームのフィールドを介して行われます。他の可能性は、[XML]交換、IOTP認証トランザクション[RFC2801]、または独自のプロトコルを使用することを含みます。
So that browser software can tell what version it is dealing with, it is REQUIRED that the Ecom_SchemaVersion field be included in every transaction when ECML is being used on the web. Ecom_SchemaVersion SHOULD appear on every web page that has any Ecom fields. It is usually a hidden field in HTML Forms.
だから、ブラウザソフトウェアは、ECMLは、ウェブ上で使用されているときEcom_SchemaVersionフィールドがすべてのトランザクションに含まれている必要があり、それが扱っているバージョンを伝えることができます。 Ecom_SchemaVersionは、任意のECOMフィールドを持つすべてのWebページに表示されます。これは通常、HTMLフォームの隠しフィールドです。
User action or the appearance of the Ecom_SchemaVersion field are examples of triggers that can be used to initiate a facility capable of providing information in response to an ECML-based query or of using information from ECML assertions. Because some web software may require user activation, it is RECOMMENDED that there be at least one user-visible Ecom field on every web page with any Ecom fields present when ECML is used via the web.
ユーザアクションまたはEcom_SchemaVersionフィールドの外観はECMLベースのクエリまたはECMLアサーションからの情報を使用しての応答情報を提供することができる機能を開始するために使用することができるトリガの例です。一部のWebソフトウェアは、ユーザーの活性化が必要な場合がありますので、ECMLがウェブ経由で使用されたときに少なくとも1つのユーザ可視ECOMフィールドが存在する任意のECOMのフィールドを持つすべてのWebページに存在することをお勧めします。
Under some circumstances, communications can proceed very slowly, so it may not be clear to an automated processing function when it is finished receiving ECML fields on a web page or the like. For this reason, it is RECOMMENDED that the Ecom_SchemaVersion field be the last Ecom field on a web page.
いくつかの状況下では、通信は非常にゆっくりと進むことができますので、それはそれはECMLウェブページ上のフィールドなどを受けて終了すると自動処理機能に明確ではないかもしれません。このため、Ecom_SchemaVersionフィールドは、Webページ上の最後のECOMフィールドすることをお勧めします。
Transfer or requests for information can extend over several interactions or web pages. Without further provision, a facility could either require re-starting on each page or possibly violate or appear to violate privacy by continuing to provide personal data beyond the end of the transaction with a particular business. For this reason, the Ecom_TransactionComplete field, which is normally hidden when it is part of an HTML Form, is provided. It is RECOMMENDED that it appear on the last interaction or web page involved in a transaction, just before an Ecom_SchemaVersion field, so that multi-interaction automated logic receives a hint as to when to stop if it chooses to check for this field.
情報の転送やリクエストには、いくつかの相互作用やWebページの上に拡張することができます。さらに設けることなく、施設は、各ページに再起動するか、おそらく違反したり、特定の事業との取引の終わりを超えて個人情報を提供し続けることにより、プライバシーを侵害するように見える必要になる場合がありどちらか。このような理由から、それはHTMLフォームの一部である場合、通常は隠されているEcom_TransactionComplete場が設けられています。マルチ相互作用の自動化ロジックが、それはこのフィールドをチェックすることを選択した場合に停止する必要がある場合のヒントを受け取るように、それは、ちょうどEcom_SchemaVersionフィールドの前に、トランザクションに関与し、最後の対話やウェブページに表示されることが推奨されます。
The information called for by many of these fields is sensitive. It should be protected from unauthorized modification and kept confidential if it is stored in a location or transmitted over a channel where it might otherwise be observed. In addition, the authenticity of the information will be a concern in many systems.
これらのフィールドの多くによって要求される情報には敏感です。これは、不正な変更から保護され、それは場所に格納されているか、そうでなければ観察されるかもしれないチャネルを介して送信された場合に秘密にされるべきです。また、情報の信憑性は、多くのシステムでは問題になります。
Mechanisms for such protection and authentication are not specified herein but might, depending on circumstances, include object security protocols (such as XMLDSIG [RFC3275], XML encryption [XMLENC], or CMS [RFC3852]), or channel security (such as TLS [RFC2246] or IPSec [RFC2411]). Systems in which an ECML field or fields are stored and later forwarded will likely find object security the most appropriate.
そのような保護および認証のためのメカニズムとしては、本明細書で指定されるのではなく、状況に応じて可能性があり、又はチャネルセキュリティ(例えば、(例えばXMLDSIG [RFC3275]、XML暗号化[XMLENC]、またはCMS [RFC3852]のような)オブジェクトセキュリティプロトコルTLS [ RFC2246]またはIPSec [RFC2411])。 ECMLつまたは複数のフィールドが格納され、後に転送されるシステムは、おそらく最も適切なオブジェクトセキュリティがあります。
When information is being requested from a user, the user's control over the release of such information is needed to protect the user's privacy.
情報は、ユーザーから要求されている場合は、そのような情報のリリースを超えるユーザーのコントロールは、ユーザーのプライバシーを保護するために必要とされます。
Software that is installed on shared or public terminals should be configurable so that memory of any sensitive or individual identity information is fully disabled. This is vital to protect the privacy of library patrons, students, and customers using public terminals, and of children who might, for example, use a form on a public terminal without realizing that their information is being stored.
機密または個々のアイデンティティ情報の記憶が完全に無効になっているように、共有または公共の端末にインストールされているソフトウェアは、設定する必要があります。これは、公共の端末を使用して図書館利用者、学生、および顧客の、そして、例えば、自分の情報が格納されていることを認識せずに公衆端末上でフォームを使用する場合があります子供のプライバシーを保護するために不可欠です。
When sensitive or individual identification information is stored, the operator or user should have an option to protect the information; for example, with a password without which the information will be unavailable, even to someone who has access to the file(s) in which it is being stored.
感受性または個体識別情報が記憶されている場合、オペレータまたはユーザが情報を保護するためのオプションを有していなければなりません。例えば、パスワードでどのなく、情報も、それが保存されているファイル(複数可)へのアクセス権を持っている人には、使用できなくなります。
Any multi-page/screen or other multi-aggregate field fill-in or data provision mechanism SHOULD check for the Ecom_TransactionComplete field and cease automated fill when it is encountered until fill is further authorized.
任意のマルチページ/スクリーンまたは他のマルチ集計フィールドフィルインやデータ提供メカニズムはEcom_TransactionCompleteフィールドをチェックし、塗りつぶしがさらに認可されるまでに遭遇したとき、自動塗りつぶしを中止すべきです。
It should be remembered that default, hidden, and other values transferred to another party may be maliciously modified before being returned.
デフォルトでは、隠された、および他の当事者に転送し、他の値が悪意を持って返される前に変更されてもよいということを忘れてはなりません。
The sections below provide for:
以下のセクションでは、のために提供します。
1. registration of the ECML v2 XML schema contained in this document,
この文書に含まれるECML v2のXMLスキーマの1登録、
2. a version URN for ECML versions,
2. ECMLバージョンのバージョンURN、
3. the subsidiary registration of particular ECML versions and the specific registration of Version 2.0, and
3.特定のECMLバージョンの子会社の登録およびバージョン2.0の特定の登録、及び
4. three additional IANA registries for elements appearing in three ECML v2 fields.
3つのECML v2のフィールドに出現する要素について4. 3の追加IANAレジストリ。
The ECML v2 schema give in Section 2.2.2 above is registered as follows:
ECML v2のスキーマは、上記セクション2.2.2に与える次のように登録されています。
URI: urn:ietf:params:xml:schema:ECMLv2
URI:URN:IETF:のparams:XML:スキーマ:ECMLv2
Registrant Contact: The IESG <iesg@ietf.org>
登録者連絡先:IESG <iesg@ietf.org>
XML: The XML Schema in Section 2.2.2 above.
XML:上記セクション2.2.2におけるXMLスキーマ。
As specified by the template below from [RFC3553], urn:ietf:params:ecml is permanently registered with sub-registration via RFC publication.
IETF:paramsは[RFC3553]、骨壷から以下のテンプレートで指定されECML永久RFC公報介してサブ登録に登録されています。
Registry name: urn:ietf:params:ecml
レジストリ名:URN:IETF:のparams:ECML
Specification: RFC 4112
仕様:RFC 4112
Repository: RFC 4112
リポジトリ:RFC 4112
Index value: Values subordinate to urn:ietf:params:ecml are registered by RFC publication. As provided in [RFC3553], once such a value is registered, it may never change.
インデックス値:壷に従属値:IETF:のparams:ECMLはRFC刊行物によって登録されています。 [RFC3553]に提供されるような値が登録されると、それは決して変化しないことができます。
The subordinate value "v2.0" is hereby permanently registered so that the URN
下位の値は「V2.0は、」ここに永久に登録されているのでURN
urn:ietf:params:ecml:v2.0
URN:IETF:のparams:ECML:V2.0
is used to indicate an ECML field or fields that conform to this specification. Although it is not anticipated that deeper values subordinate to this URN will need to be registered, if necessary, they are registered by IESG approval.
この仕様に準拠ECMLつまたは複数のフィールドを示すために使用されます。それはこのURNに従属深い値が必要な場合は、登録する必要があることが予想されていないが、それらはIESGの承認によって登録されています。
There are three fields described in Section 2.1.2 that require the establishment of IANA registries as described below:
後述のようにIANAレジストリの確立を必要と2.1.2で説明した3つのフィールドがあります。
Ecom_Payment_Card_Type A registry of case-insensitive alphanumeric ASCII [ASCII] card-type designations from one to four characters in length with no white space. See Section 2.1.2, Note 11, for the initial 12 designations. Designations are added based on expert approval. Applicants for registration will normally be required already to have an ISO Issuer Identification Number (IIN) or set of IINs.
ない空白と、長さが1〜4個の文字の大文字と小文字を区別しない英数字ASCII [ASCII]カード型指定のEcom_Payment_Card_Typeレジストリ。最初の12点の指定のために、セクション2.1.2、注11を参照してください。指定は、専門家の承認に基づいて追加されます。登録のための申請者は、通常、ISO発行者識別番号(IIN)を有することがすでに必要かIINsで設定されます。
Ecom_Payment_Card_Protocol This field holds a space-separated list of protocols designated by case-insensitive alphanumeric ASCII [ASCII] tokens from this registry or holds the token "none". See Section 2.1.2, note 17, for the initial seven registered tokens (including "none") and further information. Tokens are added to the registry based on expert approval.
Ecom_Payment_Card_Protocolこのフィールドは、このレジストリから、大文字と小文字を区別しない英数字のASCII [ASCII]のトークンで指定されたプロトコルのスペース区切りのリストを保持しているか、トークン「なし」を保持します。 (「なし」を含めない)最初の7つの登録トークンや詳細については、セクション2.1.2、ノート17を参照してください。トークンは、専門家の承認に基づいてレジストリに追加されます。
Ecom_Transaction_Type A case-insensitive alphabetic ASCII [ASCII] value indicating the type of transaction. See Section 2.1.2, note 30, for the initial two registered values. Values are added based on expert approval.
トランザクションのタイプを示すEcom_Transaction_Type大文字と小文字を区別しないアルファベットASCII [ASCII]の値。最初の2登録された値のため、30の点に注意してください、セクション2.1.2を参照してください。値は、専門家の承認に基づいて追加されます。
The following, listed is alphabetic order, have contributed to the material herein: Ray Bellis, Steve Bellovin, Scott Hollenbeck, Russ Housley, Jon Parsons, Lauri Piikivi, David Shepherd, and James J. Peter.
記載されている以下は、アルファベット順で、材料、本明細書に貢献した:レイ・ベリス、スティーブBellovin氏、スコットホレンベック、ラスHousley、ジョン・パーソンズ、ラウリPiikivi、デビッド・シェパード、ジェームズ・J.ピーター。
A. Appendix: Changes from v1.1 to v2
A.付録:V1.1からV2への変更
Substantial rewording of text to change the emphasis from HTML Form Fields to XML Syntax.
XML構文にHTMLフォーム・フィールドからの重点を変更するには、テキストの実質的なrewording。
Addition of the merchant -> processor fields.
商人の追加 - >プロセッサフィールド。
Addition of the Ecom_Wallet_Location and Ecom_User_Certificate_URL fields.
Ecom_Wallet_LocationとEcom_User_Certificate_URLフィールドの追加。
Addition of the "Mode" attribute.
「モード」属性の追加。
Addition of the ECom_Payment_Card_IssueNumber, Loyalty Card fields, Device ID, Valid From, and User Data fields.
ECom_Payment_Card_IssueNumber、ロイヤルティカードのフィールドは、デバイスIDから、有効、およびユーザデータフィールドの追加。
Addition of an XML schema.
XMLスキーマの追加。
Some minor fixes related to telephone numbers.
電話番号に関連するいくつかのマイナーな修正。
Addition of IANA Considerations section.
IANAの考慮事項セクションの追加。
Updating of RFC references for obsoleted RFCs.
廃止されたRFCのRFC参照の更新。
Normative References
引用規格
[ASCII] USA Standard Code for Information Interchange, X3.4 American National Standards Institute; New York, 1968.
情報交換、X3.4米国規格協会について[ASCII]米国標準コード。ニューヨーク、1968年。
[E.164] ITU-T Recommendation E.164/I.331 (05/97): The International Public Telecommunication Numbering Plan. 1997.
[E.164] ITU-T勧告E.164 / I.331(05/97):国際公衆通信番号計画。 1997。
[ISO3166] "Codes for the representation of names of countries and their subdivisions -- Part 1: Country codes", ISO 3166-1, 1997.
[ISO3166]「の国とその下位区分の名前の表現のためのコード - 第1部:国コード」、ISO 3166-1、1997。
[ISO4217] "Codes for the representation of currencies and funds", ISO 4217, 2001.
[ISO4217] "通貨及び資金の表現のためのコード"、ISO 4217、2001。
[ISO5218] "Information interchange -- Representation of human sexes", ISO 5218, 1977.
[ISO5218] "情報交換 - 人間の男女の表現"、ISO 5218、1977。
[ISO7812] "Identification card - Identification of issuers - Part 1: Numbering system", ISO 7812-1, 2000.
[ISO7812] "識別カード - 発行者の識別 - パート1:ナンバリングシステム"、ISO 7812から1、2000。
[ISO8583] "Financial transaction card originated messages - Interchange message specifications - Part 1: Messages, elements and code values", ISO 8583-1, 2001.
[ISO8583]は「金融取引カードは、メッセージを発信 - インターチェンジメッセージ仕様 - パート1:メッセージ、要素やコード値」、ISO 8583から1、2001。
[RFC2045] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part One: Format of Internet Message Bodies", RFC 2045, November 1996.
[RFC2045]解放され、N.とN. Borenstein、 "マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)第一部:インターネットメッセージ本体のフォーマット"、RFC 2045、1996年11月。
[RFC3066] Alvestrand, H., "Tags for the Identification of Languages", BCP 47, RFC 3066, January 2001.
[RFC3066] Alvestrand、H.、 "言語識別のためのタグ"、BCP 47、RFC 3066、2001年1月。
[RFC3986] Berners-Lee, T., Fielding, R., and L. Masinter, "Uniform Resource Identifier (URI): Generic Syntax", STD 66, RFC 3986, January 2005.
[RFC3986]バーナーズ - リー、T.、フィールディング、R.、およびL. Masinter、 "ユニフォームリソース識別子(URI):汎用構文"、STD 66、RFC 3986、2005年1月。
[XML] Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Third Edition), Yergeau, F., Bray, T., Paoli, J., Sperberg-McQueen, C. M., Maler, E., and F. Yergeau, February 2004, <http://www.w3.org/TR/REC-xml>.
[XML]拡張マークアップ言語(XML)1.0(第3版)、Yergeau、F.、ブレイ、T.、パオリ、J.、Sperberg-マックイーン、CM、MALER、E、およびF Yergeau、2004年2月、< http://www.w3.org/TR/REC-xml>。
Informative References
参考文献
[eCheck] <http://www.echeck.org>
【イーチェック<http://www.echeck.org>
[HTML] "HTML 3.2 Reference Specification", D. Raggett, January 1997, <http://www.w3.org/TR/REC-html32.html>.
[HTML] "HTML 3.2リファレンス仕様"、D. Raggett、1997年1月、<http://www.w3.org/TR/REC-html32.html>。
[P3P.BASE] "The Platform for Privacy Preferences 1.0 (P3P1.0) Specification", Cranor, L., Langheinrich, M., Marchiori, M., Presler-Marshall, M., and J. Reagle, December 2000, <http://www.w3.org/TR/WD-P3P/>.
【P3P.BASE "プライバシー設定のためのプラットフォーム1.0(P3P1.0)仕様"、Cranor、L.、Langheinrich、M.、Marchiori、M.、Preslerの-マーシャル、M.、およびJ. Reagle、2000年12月<http://www.w3.org/TR/WD-P3P/>。
[P3P.ECOM] "Using P3P for E-Commerce", Coco, J., Klien, S., Schutzer, D., Yen, S., and A. Slater, November 1999, <http://www.w3.org/TR/P3P-for-ecommerce>.
【P3P.ECOM "E-CommerceのP3Pの使用"、ココ、J.、クリエン、S.、シュッツアー、D.、円、S.、およびA.スレーター、1999年11月、<HTTP://www.w3 .ORG / TR / P3P-のためのeコマース>。
[RFC1034] Mockapetris, P., "Domain names - concepts and facilities", STD 13, RFC 1034, November 1987.
[RFC1034] Mockapetris、P.、 "ドメイン名 - 概念と設備"、STD 13、RFC 1034、1987年11月。
[RFC2246] Dierks, T. and C. Allen, "The TLS Protocol Version 1.0", RFC 2246, January 1999.
[RFC2246]ダークス、T.とC.アレン、 "TLSプロトコルバージョン1.0"、RFC 2246、1999年1月。
[RFC2411] Thayer, R., Doraswamy, N., and R. Glenn, "IP Security Document Roadmap", RFC 2411, November 1998.
[RFC2411]セイヤー、R.、Doraswamy、N.、およびR.グレン、 "IPセキュリティドキュメントロードマップ"、RFC 2411、1998年11月。
[RFC2706] Eastlake 3rd, D. and T. Goldstein, "ECML v1: Field Names for E-Commerce", RFC 2706, October 1999.
[RFC2706]イーストレイク3日、D.とT.ゴールドスタイン、 "ECML v1の:E-Commerceのフィールド名"、RFC 2706、1999年10月。
[RFC2801] Burdett, D., "Internet Open Trading Protocol - IOTP Version 1.0", RFC 2801, April 2000.
[RFC2801]バーデット、D.、 "インターネットオープン取引プロトコル - IOTPバージョン1.0"、RFC 2801、2000年4月。
[RFC3106] Eastlake 3rd, D. and T. Goldstein, "ECML v1.1: Field Specifications for E-Commerce", RFC 3106, April 2001.
[RFC3106]イーストレーク第3、D.とT.ゴールドスタイン、 "ECML V1.1:E-Commerceのフィールド仕様"、RFC 3106、2001年4月。
[RFC3275] Eastlake 3rd, D., Reagle, J., and D. Solo, "(Extensible Markup Language) XML-Signature Syntax and Processing", RFC 3275, March 2002.
[RFC3275]イーストレーク3、D.、Reagle、J.、およびD.ソロ "(拡張マークアップ言語)、XML署名の構文および処理"、RFC 3275、2002年3月。
[RFC3553] Mealling, M., Masinter, L., Hardie, T., and G. Klyne, "An IETF URN Sub-namespace for Registered Protocol Parameters", BCP 73, RFC 3553, June 2003.
[RFC3553] Mealling、M.、Masinter、L.、ハーディー、T.、およびG. Klyne、 "登録プロトコル・パラメータのためのIETF URNサブ名前空間"、BCP 73、RFC 3553、2003年6月。
[RFC3852] Housley, R., "Cryptographic Message Syntax (CMS)", RFC 3852, July 2004.
[RFC3852] Housley氏、R.、 "暗号メッセージ構文(CMS)"、RFC 3852、2004年7月。
[SET] Secure Electronic Transaction, <http://www.setco.org/set_specifications.html>.
[SET]セキュアな電子取引、<http://www.setco.org/set_specifications.html>。
[XMLENC] "XML Encryption Syntax and Processing", Eastlake 3rd, D. and J. Reagle, December 2002, <http://www.w3.org/TR/xmlenc-core/>.
[XMLENC] "XML暗号化構文と処理"、イーストレイク3日、D.とJ. Reagle、2002年12月、<http://www.w3.org/TR/xmlenc-core/>。
Author's Address
著者のアドレス
Donald E. Eastlake 3rd Motorola Laboratories 155 Beaver Street Milford, MA 01757 USA
ドナルドE.イーストレーク第3モトローラ研究所155ビーバー通りミルフォード、MA 01757 USA
Phone: 1-508-786-7554 (work) 1-508-634-2066 (home) EMail: Donald.Eastlake@motorola.com
電話:1-508-786-7554(仕事)1-508-634-2066(自宅)Eメール:Donald.Eastlake@motorola.com
Full Copyright Statement
完全な著作権声明
Copyright (C) The Internet Society (2005).
著作権(C)インターネット協会(2005)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
この文書では、BCP 78に含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、その中の記載を除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
この文書とここに含まれている情報は、基礎とCONTRIBUTOR「そのまま」、ORGANIZATION HE / SHEが表すまたはインターネットソサエティおよびインターネット・エンジニアリング・タスク・フォース放棄すべての保証、明示または、(もしあれば)後援ISに設けられています。黙示、情報の利用は、特定の目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証含むがこれらに限定されません。
Intellectual Property
知的財産
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 RFC文書の権利に関する手続きの情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。
Acknowledgement
謝辞
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。