Network Working Group K. Kompella, Ed. Request for Comments: 4203 Y. Rekhter, Ed. Updates: 3630 Juniper Networks Category: Standards Track October 2005
OSPF Extensions in Support of Generalized Multi-Protocol Label Switching (GMPLS)
Status of This Memo
このメモのステータス
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
この文書は、インターネットコミュニティのためのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の最新版を参照してください。このメモの配布は無制限です。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (C) The Internet Society (2005).
著作権(C)インターネット協会(2005)。
Abstract
抽象
This document specifies encoding of extensions to the OSPF routing protocol in support of Generalized Multi-Protocol Label Switching (GMPLS).
この文書では、一般化マルチプロトコルラベルスイッチング(GMPLS)を支持するOSPFルーティングプロトコルの拡張のエンコーディングを指定します。
This document specifies extensions to the OSPF routing protocol [OSPF] in support of carrying link state information for Generalized Multi-Protocol Label Switching (GMPLS). The set of required enhancements to OSPF are outlined in [GMPLS-ROUTING].
この文書は(GMPLS)をスイッチング汎用マルチプロトコルラベル用のリンク状態情報を運ぶの支援にOSPFルーティングプロトコル[OSPF]への拡張を指定します。 OSPFに必要な拡張機能のセットは[GMPLS-ROUTING]に概説されています。
In this section, we define the enhancements to the Traffic Engineering (TE) properties of GMPLS TE links that can be announced in OSPF TE LSAs. The TE LSA, which is an opaque LSA with area flooding scope [OSPF-TE], has only one top-level Type/Length/Value (TLV) triplet and has one or more nested sub-TLVs for extensibility. The top-level TLV can take one of two values (1) Router Address or (2) Link. In this document, we enhance the sub-TLVs for the Link TLV in support of GMPLS. Specifically, we add the following sub-TLVs to the Link TLV:
このセクションでは、OSPFのLSA TEに発表することができGMPLS TEリンクのトラフィックエンジニアリング(TE)のプロパティへの拡張を定義します。エリアフラッディングスコープ[OSPF-TE]とオペークLSAであるTE LSAは、ただ1つのトップレベルタイプ/長さ/値(TLV)トリプレットを有し、一つまたは拡張するための複数のネストされたサブTLVを有しています。最上位のTLVは、2つの値(1)ルータのアドレス又は(2)リンクのいずれかをとることができます。この文書では、我々は、GMPLSのサポートにリンクTLVのためのサブTLVを強化します。具体的には、リンクTLVに以下のサブTLVを追加します。
Sub-TLV Type Length Name 11 8 Link Local/Remote Identifiers 14 4 Link Protection Type 15 variable Interface Switching Capability Descriptor 16 variable Shared Risk Link Group
サブTLVタイプ長さ名前11 8リンクローカル/リモート識別子14 4リンク保護タイプ15変数インタフェーススイッチング能力記述子16変数共有リスクリンクグループ
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14, RFC 2119 [RFC2119].
この文書のキーワード "MUST"、 "MUST NOT"、 "REQUIRED"、、、、 "べきではない" "べきである" "ないもの" "ものとし"、 "推奨"、 "MAY"、および "OPTIONAL" はありますBCP 14、RFC 2119 [RFC2119]に記載されているように解釈されます。
Link Local/Remote Identifiers is a sub-TLV of the Link TLV. The type of this sub-TLV is 11, and length is eight octets. The value field of this sub-TLV contains four octets of Link Local Identifier followed by four octets of Link Remote Identifier (see Section "Support for unnumbered links" of [GMPLS-ROUTING]). If the Link Remote Identifier is unknown, it is set to 0.
リンクローカル/リモート識別子は、リンクTLVのサブTLVです。このサブTLVのタイプは11であり、長さは8つのオクテットです。このサブTLVの値フィールドは、([GMPLSルーティング]のセクション「アンナンバードリンクのサポート」を参照してください)リンクローカル識別子の4つのオクテットは、リンクのリモート識別子の4つのオクテットが続くが含まれています。リンクリモート識別子が不明な場合は、それが0に設定されています。
0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Link Local Identifier | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Link Remote Identifier | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
A node can communicate its Link Local Identifier to its neighbor using a link local Opaque LSA, as described in Section "Exchanging Link Local TE Information".
「リンクローカルTE情報の交換」のセクションで説明したようにノードは、リンクローカル不透明LSAを使用して、その隣人にそのリンクローカル識別子を通信することができます。
The Link Protection Type is a sub-TLV of the Link TLV. The type of this sub-TLV is 14, and length is four octets.
リンク保護タイプは、リンクTLVのサブTLVです。このサブTLVのタイプは14であり、そして長さが4つのオクテットです。
0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ |Protection Cap | Reserved | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
The first octet is a bit vector describing the protection capabilities of the link (see Section "Link Protection Type" of [GMPLS-ROUTING]). They are:
最初のオクテットは、リンクの保護機能を記述するビットベクトル([GMPLSルーティング]のセクション「リンク保護タイプ」を参照)です。彼らです:
0x01 Extra Traffic
0x01の余分なトラフィック
0x02 Unprotected
0x02で保護されていません
0x04 Shared
0x04を共有
0x08 Dedicated 1:1
0x08の1専用:1
0x10 Dedicated 1+1
0x10の専用1 + 1
0x20 Enhanced
0x20の強化
0x40 Reserved
0x40の予約
0x80 Reserved
0x80を予約
The remaining three octets SHOULD be set to zero by the sender, and SHOULD be ignored by the receiver.
残りの3つのオクテットは送信者によってゼロに設定されるべきであり、受信機によって無視されるべきです。
The Link Protection Type sub-TLV may occur at most once within the Link TLV.
リンク保護タイプのサブTLVはリンクTLVの中で最も一度発生する可能性があります。
The SRLG is a sub-TLV (of type 16) of the Link TLV. The length is the length of the list in octets. The value is an unordered list of 32 bit numbers that are the SRLGs that the link belongs to. The format of the value field is as shown below:
SRLGは、リンクTLVのサブTLV(タイプ16)です。長さはオクテット内のリストの長さです。値は、リンクが属するSRLGsある32ビット数の順不同のリストです。値フィールドのフォーマットは以下のように示されています。
0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Shared Risk Link Group Value | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | ............ | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Shared Risk Link Group Value | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
This sub-TLV carries the Shared Risk Link Group information (see Section "Shared Risk Link Group Information" of [GMPLS-ROUTING]).
このサブTLVは、([GMPLSルーティング]のセクション「共有リスクリンクグループ情報」を参照してください)共有リスクリンクグループ情報を運びます。
The SRLG sub-TLV may occur at most once within the Link TLV.
SRLGサブTLVはリンクTLVの中で最も一度発生する可能性があります。
The Interface Switching Capability Descriptor is a sub-TLV (of type 15) of the Link TLV. The length is the length of value field in octets. The format of the value field is as shown below:
能力記述子をスイッチングインタフェースは、リンクTLVのサブTLV(タイプ15)です。長さがオクテットの値フィールドの長さです。値フィールドのフォーマットは以下のように示されています。
0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Switching Cap | Encoding | Reserved | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Max LSP Bandwidth at priority 0 | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Max LSP Bandwidth at priority 1 | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Max LSP Bandwidth at priority 2 | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Max LSP Bandwidth at priority 3 | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Max LSP Bandwidth at priority 4 | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Max LSP Bandwidth at priority 5 | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Max LSP Bandwidth at priority 6 | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Max LSP Bandwidth at priority 7 | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Switching Capability-specific information | | (variable) | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
The Switching Capability (Switching Cap) field contains one of the following values:
スイッチング機能(キャップをスイッチング)フィールドには、次のいずれかの値が含まれています。
1 Packet-Switch Capable-1 (PSC-1) 2 Packet-Switch Capable-2 (PSC-2) 3 Packet-Switch Capable-3 (PSC-3) 4 Packet-Switch Capable-4 (PSC-4) 51 Layer-2 Switch Capable (L2SC) 100 Time-Division-Multiplex Capable (TDM) 150 Lambda-Switch Capable (LSC) 200 Fiber-Switch Capable (FSC)
1パケット交換可能な-1(PSC-1)2パケット交換可能な-2(PSC-2)3パケット交換可能な-3(PSC-3)4パケット交換可能な-4(PSC-4)51層-2切り替え可能(L2SC)100時分割多重化できる(TDM)150ラムダスイッチ可能な(LSC)200ファイバスイッチ可能な(FSC)
The Encoding field contains one of the values specified in Section 3.1.1 of [GMPLS-SIG].
Encodingフィールドは[GMPLS-SIG]のセクション3.1.1で指定された値のいずれかを含有します。
Maximum LSP Bandwidth is encoded as a list of eight 4 octet fields in the IEEE floating point format [IEEE], with priority 0 first and priority 7 last. The units are bytes (not bits!) per second.
最大のLSP帯域幅は、最後の優先順位0最初の優先7と、IEEE浮動小数点形式[IEEE]の8つの4オクテットフィールドのリストとしてエンコードされます。単位はバイト(ビットではない!)毎秒です。
The content of the Switching Capability specific information field depends on the value of the Switching Capability field.
スイッチング機能、特定の情報フィールドの内容は、スイッチング機能フィールドの値に依存します。
When the Switching Capability field is PSC-1, PSC-2, PSC-3, or PSC-4, the Switching Capability specific information field includes Minimum LSP Bandwidth, Interface MTU, and padding.
スイッチング機能フィールドは、PSC-1、PSC-2、PSC-3、またはPSC-4である場合、スイッチング能力特定情報フィールドは、最小LSP帯域幅、インタフェースMTU、およびパディングを含みます。
0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Minimum LSP Bandwidth | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Interface MTU | Padding | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
The Minimum LSP Bandwidth is encoded in a 4 octets field in the IEEE floating point format. The units are bytes (not bits!) per second. The Interface MTU is encoded as a 2 octets integer. The padding is 2 octets, and is used to make the Interface Switching Capability Descriptor sub-TLV 32-bits aligned. It SHOULD be set to zero by the sender and SHOULD be ignored by the receiver.
最小LSP帯域幅は、IEEE浮動小数点形式の4つのオクテットフィールドに符号化されます。単位はバイト(ビットではない!)毎秒です。インターフェイスMTUは、2つのオクテットの整数として符号化されます。パディングは2つのオクテットで、整列インタフェーススイッチング能力記述子サブTLV 32ビットを作るために使用されます。これは、送信者によってゼロに設定されるべきであり、受信機によって無視されるべきです。
When the Switching Capability field is L2SC, there is no Switching Capability specific information field present.
スイッチング機能フィールドはL2SCある場合は、何のスイッチング機能、特定の情報フィールドが存在しません。
When the Switching Capability field is TDM, the Switching Capability specific information field includes Minimum LSP Bandwidth, an indication whether the interface supports Standard or Arbitrary SONET/SDH, and padding.
スイッチング機能フィールドはTDMである場合、スイッチング能力特定情報フィールドは、最小LSP帯域幅、インターフェース標準または任意のSONET / SDH、およびパディングをサポートするかどうかの指示を含みます。
0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Minimum LSP Bandwidth | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Indication | Padding | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
The Minimum LSP Bandwidth is encoded in a 4 octets field in the IEEE floating point format. The units are bytes (not bits!) per second. The indication whether the interface supports Standard or Arbitrary SONET/SDH is encoded as 1 octet. The value of this octet is 0 if the interface supports Standard SONET/SDH, and 1 if the interface supports Arbitrary SONET/SDH. The padding is 3 octets, and is used to make the Interface Switching Capability Descriptor sub-TLV 32-bits aligned. It SHOULD be set to zero by the sender and SHOULD be ignored by the receiver.
最小LSP帯域幅は、IEEE浮動小数点形式の4つのオクテットフィールドに符号化されます。単位はバイト(ビットではない!)毎秒です。インターフェース標準または任意のSONET / SDHをサポートしているかどうかを指示は1つのオクテットとして符号化されます。インタフェースは、任意のSONET / SDHをサポートしている場合、インターフェースは、標準SONET / SDHをサポートしており、1場合は、このオクテットの値は0です。パディングは3つのオクテットであり、そして整列インタフェーススイッチング能力記述子サブTLV 32ビットを作るために使用されます。これは、送信者によってゼロに設定されるべきであり、受信機によって無視されるべきです。
When the Switching Capability field is LSC, there is no Switching Capability specific information field present.
スイッチング機能フィールドはLSCである場合には、何のスイッチング機能、特定の情報フィールドが存在しません。
To support interfaces that have more than one Interface Switching Capability Descriptor (see Section "Interface Switching Capability Descriptor" of [GMPLS-ROUTING]) the Interface Switching Capability Descriptor sub-TLV may occur more than once within the Link TLV.
複数のインタフェーススイッチング能力記述子を有するインターフェースをサポートするように(セクション「インタフェーススイッチング能力記述子」を参照してください[GMPLS-ROUTING])一度リンクTLV内よりも発生し得る能力ディスクリプタサブTLVをインタフェース切替。
The restarting node should follow the OSPF restart procedures [OSPF-RESTART], and the RSVP-TE restart procedures [GMPLS-RSVP].
再開ノードは、OSPF再起動手順[OSPF-RESTART]、およびRSVP-TEの再起動手順[GMPLS RSVP-]を従わなければなりません。
When a restarting node is going to originate its TE LSAs, the TE LSAs containing Link TLV should be originated with 0 unreserved bandwidth, Traffic Engineering metric set to 0xffffffff, and if the Link has LSC or FSC as its Switching Capability then also with 0 as Max LSP Bandwidth, until the node is able to determine the amount of unreserved resources taking into account the resources reserved by the already established LSPs that have been preserved across the restart. Once the restarting node determines the amount of unreserved resources, taking into account the resources reserved by the already established LSPs that have been preserved across the restart, the node should advertise these resources in its TE LSAs.
再開ノードはそのTE LSAを発信しようとした場合、リンクTLVを含むTE LSAは0予約されていない帯域幅で発祥しなければならない、トラフィックエンジニアリングメトリックセットは0xffffffffに、とのリンクは、そのスイッチング機能として、LSCまたはFSCを持っている場合は、その後も0と同様に、マックスLSPの帯域幅、ノードは、アカウントに再起動しても保持されている、既に確立したLSPによって確保されたリソースを取って予約されていないリソースの量を決定することができるまで。再起動するノードは、アカウントに再起動しても保持されている、既に確立したLSPで予約されたリソースを取って、予約されていないリソースの量を決定すると、ノードはそのTE LSAの中でこれらのリソースを宣伝する必要があります。
In addition in the case of a planned restart prior to restarting, the restarting node SHOULD originate the TE LSAs containing Link TLV with 0 as unreserved bandwidth, and if the Link has LSC or FSC as its Switching Capability then also with 0 as Max LSP Bandwidth. This would discourage new LSP establishment through the restarting router.
計画された再起動前に再起動の場合に加えて、未予約帯域として0とリンクTLVを含むTE LSAを発信し、SHOULD再開ノードリンクマックスLSP帯域として0でも、そのスイッチング能力としてLSCまたはFSCを有する場合。これは、再起動ルータを介して新しいLSPの確立を阻止するだろう。
Neighbors of the restarting node should continue advertise the actual unreserved bandwidth on the TE links from the neighbors to that node.
再開ノードの隣人は、そのノードへの隣人からTEリンク上の実際の予約されていない帯域幅を宣伝継続すべきです。
Regular graceful restart should not be aborted if a TE LSA or TE topology changes. TE graceful restart need not be aborted if a TE LSA or TE topology changes.
TE LSAかTEトポロジー変更された場合、正規グレースフルリスタートは中止すべきではありません。 TEグレースフルリスタートがあればTE LSAかTEトポロジの変更をアボートする必要はありません。
It is often useful for a node to communicate some Traffic Engineering information for a given interface to its neighbors on that interface. One example of this is a Link Local Identifier. If nodes X and Y are connected by an unnumbered point-to-point interface I, then X's Link Local Identifier for I is Y's Link Remote Identifier for I. X can communicate its Link Local Identifier for I by exchanging with Y a TE link local opaque LSA described below. Note that this information need only be exchanged over interface I, hence the use of a link local Opaque LSA.
それは多くの場合、そのインターフェイス上のネイバーに、指定されたインターフェイスのためのいくつかのトラフィックエンジニアリング情報を通信するノードのために有用です。この一例は、リンクローカル識別子です。ノードX及びYは、無数のポイントツーポイントインターフェースによって接続されている場合、私は、その後、I用Xのリンクローカル識別子I. XためYのリンクリモート識別子であるTEリンクがローカルYと交換することにより、私のために、そのリンクローカル識別子を通信することができます。不透明LSAは、以下に説明しました。この情報は私だけがリンクローカル不透明LSAのしたがって使用、インターフェース上で交換する必要があることに注意してください。
A TE Link Local LSA is an opaque LSA of type 9 (link-local flooding scope) with Opaque Type 1 (TE LSA) and Opaque ID of 0.
TEリンクローカルLSAは不透明タイプ1(TE LSA)と0の不透明IDとタイプ9(リンクローカルフラッディングスコープ)のオペークLSAです。
0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | LS age | Options | 9 | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Opaque Type | Opaque ID | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Advertising Router | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | LS sequence number | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | LS checksum | length | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | | +- TLVs -+ | ... |
The format of the TLVs that make up the body of the TE Link Local LSA is the same as that of the TE TLVs: a 2-octet Type field followed by a 2-octet Length field which indicates the length of the Value field in octets. The Top Level Type for the Link Local TLV is 4. The Value field is zero-padded at the end to a four octet boundary.
TEリンクローカルLSAの本体を構成するのTLVのフォーマットは、TEのTLVのと同じである:オクテットで値フィールドの長さを示す2オクテットの長さフィールドに続く2オクテットのタイプフィールド。リンクローカルTLVのトップレベルの型は、値フィールドは4つのオクテット境界に終わり、ゼロパディングさ4です。
The only TLV defined here is the Link Local Identifier TLV, with Type 1, Length 4 and Value the 32 bit Link Local Identifier for the link over which the TE Link Local LSA is exchanged.
唯一TLVは、TEリンクローカルLSAが交換される上リンク用のタイプ1、長さ4および値32ビットのリンクローカル識別子と、リンクローカル識別子TLVここで定義されています。
Ayan Banerjee Calient Networks 5853 Rue Ferrari San Jose, CA 95138
アヤンバネルジーCalientネットワーク5853ルーフェラーリカリフォルニア州サンノゼ95138
Phone: +1.408.972.3645 EMail: abanerjee@calient.net
電話:+1.408.972.3645電子メール:abanerjee@calient.net
John Drake Calient Networks 5853 Rue Ferrari San Jose, CA 95138
ジョン・ドレイクCalientネットワーク5853ルーフェラーリカリフォルニア州サンノゼ95138
Phone: +1.408.972.3720 EMail: jdrake@calient.net
電話:+1.408.972.3720電子メール:jdrake@calient.net
Greg Bernstein Ciena Corporation 10480 Ridgeview Court Cupertino, CA 94014
グレッグ・バーンスタインCienaの株式会社10480 Ridgeview裁判所クパチーノ、CA 94014
Phone: +1.408.366.4713 EMail: greg@ciena.com
電話:+1.408.366.4713電子メール:greg@ciena.com
Don Fedyk Nortel Networks Corp. 600 Technology Park Drive Billerica, MA 01821
ドン・ルブランノーテルネットワークス株式会社600テクノロジーパークドライブビレリカ、MA 01821
Phone: +1.978.288.4506 EMail: dwfedyk@nortelnetworks.com
電話:+1.978.288.4506電子メール:dwfedyk@nortelnetworks.com
Eric Mannie Independent Consultant
エリック・マニー独立コンサルタント
EMail: eric_mannie@hotmail.com
メールアドレス:eric_mannie@hotmail.com
Debanjan Saha Tellium Optical Systems 2 Crescent Place P.O. Box 901 Ocean Port, NJ 07757
DebanjanサハTellium光学システム2クレセント置き私書箱ボックス901オーシャンポート、NJ 07757
Phone: +1.732.923.4264 EMail: dsaha@tellium.com
電話:+1.732.923.4264電子メール:dsaha@tellium.com
Vishal Sharma Metanoia, Inc. 335 Elan Village Lane, Unit 203 San Jose, CA 95134-2539
ヴィシャル・シャルマMetanoia、Inc.の335エラン村レーン、ユニット203サンノゼ、CA 95134から2539
Phone: +1.408.943.1794 EMail: v.sharma@ieee.org
電話:+1.408.943.1794電子メール:v.sharma@ieee.org
The authors would like to thank Suresh Katukam, Jonathan Lang, Quaizar Vohra, and Alex Zinin for their comments on the document.
作者は、ドキュメント上の彼らのコメントのためのSuresh Katukam、ジョナサンラング、Quaizar Vohra著、およびアレックスジニンに感謝したいと思います。
This document specifies the contents of Opaque LSAs in OSPFv2. As Opaque LSAs are not used for SPF computation or normal routing, the extensions specified here have no direct effect on IP routing. Tampering with GMPLS TE LSAs may have an effect on the underlying transport (optical and/or SONET-SDH) network. [OSPF-TE] suggests mechanisms such as [OSPF-SIG] to protect the transmission of this information, and those or other mechanisms should be used to secure and/or authenticate the information carried in the Opaque LSAs.
この文書では、OSPFv2の中に不透明LSAの内容を指定します。不透明LSAはSPFの計算や、通常のルーティングのために使用されていないように、ここで指定した拡張子は、IPルーティングには直接影響しません。 GMPLS TE LSAを改ざんすることは、基礎となるトランスポート(光および/またはSONET、SDH)ネットワーク上の効果を有していてもよいです。 [OSPF-TEは、この情報の伝送を保護するために、このような[OSPF-SIG]などのメカニズムを示唆し、これらまたは他のメカニズムは不透明LSAで運ば情報を保護及び/又は認証するために使用されるべきです。
The memo introduces four new sub-TLVs of the TE Link TLV in the TE Opaque LSA for OSPF v2; [OSPF-TE] says that the sub-TLVs of the TE Link TLV in the range 10-32767 must be assigned by Expert Review, and must be registered with IANA.
メモはOSPF v2のTE不透明LSAでTEリンクTLVの4新しいサブTLVを紹介します。 [OSPF-TE]は範囲10から32767でTEリンクTLVのサブTLVのが専門家レビューによって割り当てられなければならない、とIANAに登録しなければならないことを述べています。
The memo has four suggested values for the four sub-TLVs of the TE Link TLV; it is strongly recommended that the suggested values be granted, as there are interoperable implementations using these values.
メモは、TEリンクTLVの4つのサブTLVのための4つの推奨値を有します。これらの値を使用して相互運用可能な実装があるとして、強く、推奨値が付与されることをお勧めします。
Finally, a new Top Level Type for OSPF TE LSAs for the Link Local TLV has been allocated from the Standards Action space.
最後に、リンクローカルTLVのためのOSPF TE LSAのための新たなトップレベルタイプは標準アクション空間から割り当てられています。
[GMPLS-ROUTING] Kompella, K., Ed., and Y. Rekhter, Ed., "Routing Extensions in Support of Generalized Multi-Protocol Label Switching (GMPLS)", RFC 4202, October 2005.
[GMPLSルーティング] Kompella、K.、エド。、およびY. Rekhter、エド。は、 "一般化されたマルチプロトコルラベルのサポートにおけるルーティング拡張機能は、スイッチング(GMPLS)"、RFC 4202、2005年10月。
[GMPLS-RSVP] Berger, L., "Generalized Multi-Protocol Label Switching (GMPLS) Signaling Resource ReserVation Protocol-Traffic Engineering (RSVP-TE) Extensions", RFC 3473, January 2003.
[GMPLS RSVP-]バーガー、L.は、 "一般化されたマルチプロトコルラベルスイッチング(GMPLS)シグナリング資源予約プロトコル - トラフィックエンジニアリング(RSVP-TE)拡張機能"、RFC 3473、2003年1月。
[GMPLS-SIG] Berger, L., "Generalized Multi-Protocol Label Switching (GMPLS) Signaling Functional Description", RFC 3471, January 2003.
[GMPLS-SIG]バーガー、L.、 "一般化されたマルチプロトコルラベルスイッチング(GMPLS)機能説明シグナリング"、RFC 3471、2003年1月。
[IEEE] IEEE, "IEEE Standard for Binary Floating-Point Arithmetic", Standard 754-1985, 1985 (ISBN 1-5593- 7653-8).
[IEEE] IEEE、 "2進浮動小数点演算のためのIEEE規格"、スタンダード754-1985、1985(ISBN 1-5593- 7653から8)。
[OSPF] Moy, J., "OSPF Version 2", STD 54, RFC 2328, April 1998.
[OSPF]モイ、J.、 "OSPFバージョン2"、STD 54、RFC 2328、1998年4月。
[OSPF-RESTART] Moy, J., Pillay-Esnault, P., and A. Lindem, "Graceful OSPF Restart", RFC 3623, November 2003.
[OSPF-RESTART]モイ、J.、Pillay-Esnault、P.、およびA. Lindem、 "優雅なOSPF再起動"、RFC 3623、2003年11月。
[OSPF-SIG] Murphy, S., Badger, M., and B. Wellington, "OSPF with Digital Signatures", RFC 2154, June 1997.
[OSPF-SIG]マーフィー、S.、アナグマ、M.、およびB.ウェリントン、 "デジタル署名とOSPF"、RFC 2154、1997年6月。
[OSPF-TE] Katz, D., Kompella, K., and Yeung, D., "Traffic Engineering (TE) Extensions to OSPF Version 2", RFC 3630, September 2003.
[OSPF-TE]カッツ、D.、Kompella、K.、および、RFC 3630ヨン、D.、 "OSPFバージョン2へのトラフィックエンジニアリング(TE)拡張機能"、2003年9月。
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[RFC2119]ブラドナーの、S.、 "要件レベルを示すためにRFCsにおける使用のためのキーワード"、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。
Authors' Addresses
著者のアドレス
Kireeti Kompella Juniper Networks, Inc. 1194 N. Mathilda Ave Sunnyvale, CA 94089
Kireeti Kompellaジュニパーネットワークス株式会社1194 N.マチルダアベニューサニーベール、CA 94089
EMail: kireeti@juniper.net
メールアドレス:kireeti@juniper.net
Yakov Rekhter Juniper Networks, Inc. 1194 N. Mathilda Ave Sunnyvale, CA 94089
ヤコフ・レックタージュニパーネットワークス株式会社1194 N.マチルダアベニューサニーベール、CA 94089
EMail: yakov@juniper.net
メールアドレス:yakov@juniper.net
Full Copyright Statement
完全な著作権声明
Copyright (C) The Internet Society (2005).
著作権(C)インターネット協会(2005)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
この文書では、BCP 78に含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、その中の記載を除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
この文書とここに含まれている情報は、基礎とCONTRIBUTOR「そのまま」、ORGANIZATION HE / SHEが表すまたはインターネットソサエティおよびインターネット・エンジニアリング・タスク・フォース放棄すべての保証、明示または、(もしあれば)後援ISに設けられています。黙示、情報の利用は、特定の目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証含むがこれらに限定されません。
Intellectual Property
知的財産
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 RFC文書の権利に関する手続きの情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。
Acknowledgement
謝辞
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。