Network Working Group                                           K. Leung
Request for Comments: 4332                                      A. Patel
Category: Informational                                    Cisco Systems
                                                             G. Tsirtsis
                                                    Flarion Technologies
                                                             E. Klovning
                                                 Birdstep Technology ASA
                                                           December 2005
        
           Cisco's Mobile IPv4 Host Configuration Extensions
        

Status of This Memo

このメモのステータス

This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.

このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。それはどんな種類のインターネット標準を指定しません。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2005).

著作権(C)インターネット協会(2005)。

IESG Note

IESG注意

This RFC is not a candidate for any level of Internet Standard. The IETF disclaims any knowledge of the fitness of this RFC for any purpose and in particular notes that the decision to publish is not based on IETF review for such things as security, congestion control, or inappropriate interaction with deployed protocols. The RFC Editor has chosen to publish this document at its discretion. Readers of this document should exercise caution in evaluating its value for implementation and deployment. See RFC 3932 for more information.

このRFCはインターネットStandardのどんなレベルの候補ではありません。 IETFは、いかなる目的のためにと、公開する決定が展開されたプロトコルとセキュリティ、輻輳制御、または不適切な相互作用のようなもののためにIETFレビューに基づいていない特定のノートに、このRFCのフィットネスの知識を負いません。 RFC Editorはその裁量でこの文書を公開することを選択しました。このドキュメントの読者は実現と展開のためにその値を評価する際に警戒する必要があります。詳細については、RFC 3932を参照してください。

This RFC does not offer any security mechanisms to provide data origin authentication and integrity, yet these security services are vitally important in this context.

このRFCは、データ発信元認証と完全性を提供するために、すべてのセキュリティ・メカニズムを提供していない、まだこれらのセキュリティサービスは、この文脈では極めて重要です。

Abstract

抽象

An IP device requires basic host configuration to be able to communicate. For example, it will typically require an IP address and the address of a DNS server. This information is configured statically or obtained dynamically using Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) or Point-to-Point Protocol/IP Control Protocol (PPP/IPCP). However, both DHCP and PPP/IPCP provide host configuration based on the access network. In Mobile IPv4, the registration process boots up a Mobile Node at an access network, also known as a foreign network. The information to configure the host needs to be based on the home network. This document describes the Cisco vendor-specific extensions to Mobile IPv4 to provide the base host configuration in Registration Request and Reply messages.

IPデバイスが通信できるように、基本的なホストの設定が必要です。例えば、それは通常、IPアドレスとDNSサーバーのアドレスが必要になります。この情報は、静的に構成されるか、または動的ホスト構成プロトコル(DHCP)またはポイントツーポイントプロトコル/ IP制御プロトコル(PPP / IPCP)を使用して、動的に取得されます。しかし、DHCPおよびPPP / IPCPの両方は、アクセスネットワークに基づいて、ホスト構成を提供します。モバイルIPv4、登録プロセスが起動また、外部ネットワークとしても知られているアクセスネットワークにおけるモバイルノード、です。ホストを設定するための情報は、ホームネットワークに基づいてする必要があります。この文書では、登録要求と応答メッセージにベースホスト構成を提供するために、モバイルIPv4にシスコのベンダー固有の拡張機能について説明します。

Table of Contents

目次

   1. Introduction ....................................................2
   2. Host Configuration Extensions Summary ...........................3
   3. Host Configuration Extensions ...................................4
      3.1. Host Configuration Request Extension .......................5
      3.2. Home Network Length Prefix Extension .......................5
      3.3. DNS Server Extension .......................................6
      3.4. DHCP Server Extension ......................................6
      3.5. DHCP Client ID Extension ...................................7
      3.6. Default Gateway Extension ..................................7
      3.7. DNS Suffix Extension .......................................8
      3.8. Configuration URL Extension ................................8
   4. Security Considerations .........................................9
   5. Acknowledgements ................................................9
   6. Informative References ..........................................9
        
1. Introduction
1. はじめに

An IPv4 device requires some basic configuration to communicate with other nodes. Typically, it has an IP address for an interface and DNS server's IP address to resolve the peer's hostname to an IP address. DHCP [RFC2131] and PPP/IPCP [RFC1332] provide host configuration information on the access network interface, but this is inadequate in a Mobile IPv4 environment. In Mobile IPv4 [RFC3344], a Mobile Node has a virtual network interface on the home network, anchored by the Home Agent. The IP address, home subnet prefix, default gateway, and home network's DNS servers are essential in the boot up of a network interface. In some cases, these are the only pieces of information needed by the Mobile Node.

IPv4のデバイスは、他のノードと通信するためにいくつかの基本的な構成を必要とします。一般的に、それがIPアドレスにピアのホスト名を解決するためのインタフェースおよびDNSサーバーのIPアドレスのIPアドレスを持っています。 DHCP [RFC2131]及びPPP / IPCP [RFC1332]は、アクセス・ネットワーク・インタフェース上のホストコンフィギュレーション情報を提供するが、これはモバイルIPv4環境では不十分です。モバイルIPv4 [RFC3344]では、モバイルノードは、ホームエージェントによって固定され、ホームネットワーク上の仮想ネットワークインタフェースを持っています。 IPアドレス、ホームサブネットプレフィックス、デフォルトゲートウェイ、およびホームネットワークのDNSサーバは、ネットワーク・インタフェースのブートアップに必要不可欠です。いくつかのケースでは、これらは、モバイルノードが必要とする情報の唯一の作品です。

The Mobile IPv4 registration process provides the mechanism for a Mobile Node to boot up on a foreign network. Upon the successful registration, the Mobile Node can communicate with the Correspondent Node. The need to provide an efficient method to obtain the host configuration exists. If the Mobile Node is a DHCP client, it can obtain configuration parameters from the DHCP server in the home network after the initial registration.

モバイルIPv4登録プロセスは、外部ネットワーク上で起動するモバイルノードのためのメカニズムを提供します。登録が成功すると、移動ノードは、相手ノードと通信することができます。コンフィギュレーションが存在するホストを得るための効率的な方法を提供する必要があります。モバイルノードがDHCPクライアントである場合には、初期登録後にホームネットワーク内のDHCPサーバーから構成パラメータを取得することができます。

This document introduces the Cisco vendor-specific extensions (VSEs) [RFC3115] to provide the means for a Mobile Node to download some fundamental configuration associated with the home network via the

モバイルノードが経由して、ホームネットワークに関連付けられているいくつかの基本的な構成をダウンロードするためにこの文書では、手段を提供するために、シスコのベンダー固有の拡張機能(VSEs)[RFC3115]を紹介します

Home Agent. These extensions provide information for home subnet prefix, DNS server, DHCP server, DHCP client identifier, default gateway, DNS suffix, and configuration URL.

ホームエージェント。これらの拡張機能は、ホームサブネットプレフィックス、DNSサーバ、DHCPサーバ、DHCPクライアント識別子、デフォルトゲートウェイ、DNSサフィックス、およびコンフィギュレーションURLのための情報を提供します。

2. Host Configuration Extensions Summary
2.ホスト構成の拡張機能の概要

The following Cisco vendor-specific extensions provide the host configuration for a Mobile Node. The "Host Configuration Request" extension is allowed only in the Registration Request. The rest of the extensions are appended in the Registration Reply.

次のシスコのベンダー固有の拡張機能は、モバイルノードのホストコンフィギュレーションを提供します。 「ホスト構成要求」の拡張子のみが登録要求に許可されています。拡張の残りの部分は、登録応答に追加されます。

o Host Configuration Request

Oホストの構成要求

* Request for host configuration information from the Mobile Node to the Home Agent.

*ホームエージェントに移動ノードからホスト構成情報の要求。

o Home Network Prefix Length

Oホームネットワークプレフィックス長

* The length of the subnet prefix on the home network.

*ホームネットワーク上のサブネットプレフィックスの長さ。

o Default Gateway

Oデフォルトゲートウェイ

* The default gateway's IP address on the home network.

*ホームネットワーク上のデフォルトゲートウェイのIPアドレス。

o DNS Server

OのDNSサーバー

* The DNS server's IP address in the home network.

*ホームネットワーク内のDNSサーバーのIPアドレス。

o DNS Suffix

DNSサフィックスO

* The DNS suffix for hostname resolution in the home network.

*ホームネットワーク内のホスト名解決のためのDNSサフィックス。

o DHCP Client ID

DHCPクライアントID O

* The DHCP Client ID used to obtain the IP address. When the Mobile Node returns home and is responsible for managing its own address, this information maps to the client identifier option as defined in section 9.14 of [RFC2132] and referenced in [RFC2131].

* DHCPクライアントIDは、IPアドレスを取得するために使用されます。モバイルノードが家に戻って、自分自身のアドレスを管理する責任がある場合は、[RFC2132]のセクション9.14で定義され、[RFC2131]で参照され、この情報はクライアント識別子オプションにマップします。

o DHCP Server

DHCPサーバーO

* The DHCP server's IP address in the home network.

*ホームネットワーク内のDHCPサーバのIPアドレス。

o Configuration URL

OコンフィギュレーションURL

* The URL for the Mobile Node to download configuration parameters from a server.

*モバイルノードがサーバーから構成パラメータをダウンロードするためのURL。

When the Mobile Node needs to obtain its host configuration, the Host Configuration Request VSE is appended to the Registration Request. This VSE indicates to the Home Agent that either all or selected host configuration VSEs need to be appended to the Registration Reply. If the Home Agent retrieved the information from a DHCP server (in Proxy DHCP mode), then the DHCP Client ID and DHCP Server extensions are appended in the Registration Reply. These DHCP-related extensions are populated with values that had been used in the DHCP messages exchanged between the Home Agent and the DHCP server.

モバイルノードは、そのホストの設定を取得する必要がある場合、ホスト・コンフィギュレーション・リクエスト・VSEは、登録要求に付加されます。このVSEは、すべてまたは選択したホスト構成VSEsが登録応答に追加する必要があることをホームエージェントに示します。ホームエージェントは、(プロキシDHCPモードで)DHCPサーバーから情報を取得した場合、DHCPクライアントIDとDHCPサーバの拡張は、登録応答に追加されます。これらのDHCP関連の拡張機能は、DHCPメッセージで使用されていた値が移入されているホームエージェントとDHCPサーバ間で交換。

The VSEs are authenticated as part of the registration message using any of the authentication mechanism defined for Mobile IP ([RFC3344], [RFC3012]).

VSEsは、モバイルIP([RFC3344]、[RFC3012])のために定義された認証メカニズムのいずれかを使用して登録メッセージの一部として認証されています。

This message MAY contain extensions defined in Mobile IP, including vendor-specific extensions [RFC3115].

このメッセージは、ベンダー固有の拡張機能[RFC3115]を含むモバイルIPで定義された拡張を含んでいてもよいです。

3. Host Configuration Extensions
3.ホスト構成の拡張

Cisco's host configuration extensions to Mobile IPv4 are based on the vendor-specific extensions defined in [RFC3115]. The format of the VSE TLV (Type-Length-Value) is as follows:

モバイルIPv4へのシスコのホスト構成の拡張機能は、[RFC3115]で定義されたベンダー固有の拡張機能に基づいています。次のようにVSE TLV(タイプ - 長さ - 値)の形式は次のとおりです。

    0               1               2               3
    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |     Type      |   Length      |          Reserved             |
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |                          Vendor/Org-ID                        |
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |       Vendor-NVSE-Type        |     Vendor-NVSE-Value ...
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Type: 134

タイプ:134

Length:

長さ:

Indicates the length (in bytes) of the data field within this extension, excluding the Type and Length fields.

タイプと長さフィールドを除いた、この拡張内のデータフィールドの長さ(バイト単位)を示します。

Reserved:

予約:

Reserved for future use. To be set to 0 while sending, ignored on reception.

将来の使用のために予約されています。レセプションで無視、送信しているときに0に設定します。

Vendor/Org-ID:

ベンダー/ ORG-ID:

9 (Cisco Systems)

9(シスコシステムズ)

Vendor-NVSE-Type:

ベンダーNVSE-タイプ:

14 (Host Configuration)

14(ホストの設定)

Vendor-NVSE-Value:

ベンダーNVSE-値:

Format is shown below for each subtype. The Sub-Type field is an integer from 0 to 255.

フォーマットは、各サブタイプについては、以下に示されています。サブタイプのフィールドは、0から255までの整数です。

3.1. Host Configuration Request Extension
3.1. ホストの構成要求拡張

This format of the Host Configuration Request extension is shown below.

ホストの構成要求の拡張子のこの形式は、以下の通りです。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |           Selector            |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Sub-Type:

サブタイプ:

0

Selector:

セレクタ:

0 indicates all host configuration available to the Home Agent (HA) is requested by the Mobile Node.

0は、ホームエージェント(HA)モバイルノードによって要求されているが利用可能なすべてのホストの構成を示します。

3.2. Home Network Length Prefix Extension
3.2. ホームネットワークの長さプレフィックス拡張

This format of the Home Network Prefix Length extension is shown below.

ホームネットワークプレフィックス長延長のこの形式は、以下の通りです。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |        Prefix Length          |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Sub-Type:

サブタイプ:

1

Prefix Length:

プレフィックス長:

The number of bits in the home subnet prefix.

ホームサブネットプレフィックスのビット数。

3.3. DNS Server Extension
3.3. DNSサーバー拡張

This format of the DNS Server extension is shown below.

DNSサーバー拡張のこの形式は、以下の通りです。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |        Primary DNS Server
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
                 . . .               |        Secondary DNS Server
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
                 . . .               |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Sub-Type:

サブタイプ:

2

Primary DNS Server:

プライマリDNSサーバー:

The IP address of the primary DNS server.

プライマリDNSサーバのIPアドレス。

Secondary DNS Server:

セカンダリDNSサーバー:

The IP address of the secondary DNS server.

セカンダリDNSサーバのIPアドレス。

3.4. DHCP Server Extension
3.4. DHCPサーバー拡張

This format of the DHCP Server extension is shown below.

DHCPサーバー拡張のこの形式は以下の通りです。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |          DHCP Server
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
                 . . .               |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Sub-Type:

サブタイプ:

3

DHCP Server:

DHCPサーバー:

The IP address of the DHCP server.

DHCPサーバのIPアドレス。

3.5. DHCP Client ID Extension
3.5. DHCPクライアントID拡張

This format of the DHCP Client ID extension is shown below.

DHCPクライアントID拡張子のこの形式は、以下の通りです。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |          Client ID . . .
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Sub-Type:

サブタイプ:

4

Client ID:

クライアントID:

DHCP servers use this value to index their database of address bindings. This value is expected to be unique for all clients in an administrative domain. The size of field is between 2 and 255 octets.

DHCPサーバは、インデックスに、この値は、アドレスバインディングのデータベースを使用します。この値は、管理ドメイン内のすべてのクライアントに対して一意であることが期待されています。フィールドのサイズは、2〜255オクテットです。

3.6. Default Gateway Extension
3.6. デフォルトゲートウェイの拡張

This format of the Default Gateway extension is shown below.

デフォルトゲートウェイの拡張のこの形式は、以下の通りです。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |          Default Gateway
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
                 . . .               |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Sub-Type:

サブタイプ:

5

Default Gateway:

デフォルトゲートウェイ:

The IP address of the default gateway for the Mobile Node on the home network.

ホームネットワーク上のモバイルノードのデフォルトゲートウェイのIPアドレス。

3.7. DNS Suffix Extension
3.7. DNSサフィックス拡張

This format of the DNS Suffix extension is shown below.

DNSサフィックス拡張のこの形式は、以下に示されています。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |         DNS Suffix . . .
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Sub-Type:

サブタイプ:

6

DNS Suffix:

DNSサフィックス:

The DNS suffix to be appended to the name of Mobile Node when completing its fully qualified domain name (FQDN). The size of field is between 1 and 246 octets.

その完全修飾ドメイン名(FQDN)を完了したときに、モバイルノードの名に追加するDNSサフィックス。フィールドのサイズは1〜246オクテットです。

3.8. Configuration URL Extension
3.8. 設定URL拡張

This format of the Configuration URL extension is shown below.

コンフィギュレーションのURLの拡張子のこの形式は、以下の通りです。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |         URL String . . .
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Sub-Type:

サブタイプ:

7

URL String:

URL文字列:

The Mobile Node can retrieve configuration parameters via the URL. The URL is at most 246 bytes in length.

モバイルノードは、URLを介して設定パラメータを取得することができます。 URLの長さは最大で246バイトです。

4. Security Considerations
4.セキュリティについての考慮事項

The host configuration extensions follow the same rules for Mobile IP extensions in registration messages. See the Security Considerations section in RFC 3344.

ホスト構成の拡張機能は、登録メッセージにおけるモバイルIP拡張の同じ規則に従います。 RFC 3344でのセキュリティの考慮事項のセクションを参照してください。

The Configuration URL extension may trigger the Mobile Node to download the configuration parameters from a server. The protection of the data transfer is outside the scope of this document. Possible options include encryption of data before transfer or using HTTPS.

コンフィギュレーションのURLの拡張子がサーバーから構成パラメータをダウンロードするには、モバイルノードをトリガすることができます。データ転送の保護は、この文書の範囲外です。可能なオプションは、転送またはHTTPSを使用する前に、データの暗号化が含まれます。

5. Acknowledgements
5.謝辞

The authors would like to acknowledge Jayshree Bharatia, Kuntal Chowdhury, Avi Lior, and Lila Madour for their contributions to the work in progress titled "Mobile IPv4 Extension for Configuration Options Exchange".

著者は、「構成オプション取引所のためのモバイルIPv4拡張」と題され、進行中の作業への貢献のためにJayshree Bharatia、Kuntalチョードリー、アビLIOR、およびリラMadourを確認したいと思います。

6. Informative References
6.参考文献

[RFC1332] McGregor, G., "The PPP Internet Protocol Control Protocol (IPCP)", RFC 1332, May 1992.

[RFC1332]マクレガー、G.、 "PPPインターネットプロトコル制御プロトコル(IPCP)"、RFC 1332、1992年5月。

[RFC2131] Droms, R., "Dynamic Host Configuration Protocol", RFC 2131, March 1997.

[RFC2131] Droms、R.、 "動的ホスト構成プロトコル"、RFC 2131、1997年3月。

[RFC2132] Alexander, S. and R. Droms, "DHCP Options and BOOTP Vendor Extensions", RFC 2132, March 1997.

[RFC2132]アレクサンダー、S.とR. Droms、 "DHCPオプションとBOOTPベンダー拡張機能"、RFC 2132、1997年3月。

[RFC3012] Perkins, C. and P. Calhoun, "Mobile IPv4 Challenge/ Response Extensions", RFC 3012, November 2000.

[RFC3012]パーキンス、C.およびP.カルフーン、 "モバイルIPv4チャレンジ/レスポンス拡張機能"、RFC 3012、2000年11月。

[RFC3115] Dommety, G. and K. Leung, "Mobile IP Vendor/ Organization-Specific Extensions", RFC 3115, April 2001.

[RFC3115] Dommety、G.及びK.レオン、 "モバイルIPベンダ/組織固有の拡張"、RFC 3115、2001年4月。

[RFC3344] Perkins, C., "IP Mobility Support for IPv4", RFC 3344, August 2002.

[RFC3344]パーキンス、C.、 "IPv4のIPモビリティサポート"、RFC 3344、2002年8月。

Authors' Addresses

著者のアドレス

Kent Leung Cisco Systems 170 W. Tasman Drive San Jose, CA 95134 US

ケント・レオンシスコシステムズ170 W.タスマン・ドライブサンノゼ、CA 95134米国

Phone: +1 408-526-5030 EMail: kleung@cisco.com

電話:+1 408-526-5030電子メール:kleung@cisco.com

Alpesh Patel Cisco Systems 170 W. Tasman Drive San Jose, CA 95134 US

Alpeshパテルシスコシステムズ170 W.タスマン・ドライブサンノゼ、CA 95134米国

Phone: +1 408-853-9580 EMail: alpesh@cisco.com

電話:+1 408-853-9580電子メール:alpesh@cisco.com

George Tsirtsis Flarion Technologies Bedminster One 135 Route 202/206 South Bedminster, NJ 07921 US

ジョージTsirtsisフラリオン・テクノロジーズBedminster一つ135国道206分の202南Bedminster、NJ 07921米国

Phone: +1 908-947-7059 EMail: g.tsirtsis@flarion.com

電話:+1 908-947-7059電子メール:g.tsirtsis@flarion.com

Espen Klovning Birdstep Technology ASA Bryggegata 7 Oslo, 0250 Norway

オスロ、ノルウェー0250エスペンKlovning Birdstepの技術ASA Bryggegata 7

Phone: +47 95 20 26 29 EMail: espen@birdstep.com

電話:+47 95 20 26 29 Eメール:espen@birdstep.com

Full Copyright Statement

完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (2005).

著作権(C)インターネット協会(2005)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78 and at www.rfc-editor.org/copyright.html, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

この文書では、BCP 78に及びwww.rfc-editor.org/copyright.htmlに含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、その中の記載を除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

この文書とここに含まれている情報は、基礎とCONTRIBUTOR「そのまま」、ORGANIZATION HE / SHEが表すまたはインターネットソサエティおよびインターネット・エンジニアリング・タスク・フォース放棄すべての保証、明示または、(もしあれば)後援ISに設けられています。黙示、情報の利用は、特定の目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証含むがこれらに限定されません。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 RFC文書の権利に関する手続きの情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。