Network Working Group P. Hoschka Request for Comments: 4536 W3C Category: Informational May 2006
The application/smil and application/smil+xml Media Types
Status of This Memo
このメモのステータス
This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.
このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。それはどんな種類のインターネット標準を指定しません。このメモの配布は無制限です。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (C) The Internet Society (2006).
著作権(C)インターネット協会(2006)。
Abstract
抽象
This document specifies the media type for versions 1.0, 2.0, and 2.1 of the Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL 1.0, SMIL 2.0, SMIL 2.1). SMIL allows integration of a set of independent multimedia objects into a synchronized multimedia presentation.
この文書では、バージョン1.0、2.0のメディアタイプを指定し、同期マルチメディア統合言語の2.1(SMIL 1.0、SMIL 2.0、SMIL 2.1)。 SMILは同期マルチメディアプレゼンテーションに独立したマルチメディアオブジェクトのセットを統合することができます。
The World Wide Web Consortium (W3C) has issued specifications that define versions 1.0 [1], 2.0 [2] and 2.1 [3] of the Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL). This memo provides information about the application/smil and application/smil+xml media types.
ワールドワイドウェブコンソーシアム(W3C)は、バージョン1.0を定義する仕様書を発行した[1]、2.0 [2]、2.1 [3]同期マルチメディア統合言語(SMIL)。このメモは、アプリケーション/ SMILとアプリケーション/ SMIL + xmlのメディアタイプについての情報を提供します。
The definition is based on RFC 3023, which defines the use of the "application/xml" media type [4]. Before using the "application/smil" or "application/smil+xml" media type, implementors must thus be familiar with [4].
定義は、「アプリケーション/ XML」メディアタイプ[4]の使用を規定するRFC 3023に基づいています。 「アプリケーション/ SMIL」または「アプリケーション/ SMIL + XML」メディアタイプを使用する前に、実装者は、このように精通しなければならない[4]。
SMIL allows integrating a set of independent multimedia objects into a synchronized multimedia presentation. Using SMIL, an author can
SMILは同期マルチメディアプレゼンテーションに独立したマルチメディアオブジェクトのセットを統合することができます。 SMIL、著者の缶を使用して
1. describe the temporal behavior of the presentation, 2. describe the layout of the presentation on a screen, 3. associate hyperlinks with media objects, and 4. define conditional content inclusion/exclusion based on system/network properties.
1. 2.は、画面上のプレゼンテーションのレイアウトを記述するメディア・オブジェクトと関連付ける3ハイパーリンク、および4は、システム/ネットワークの特性に基づいて、条件付きコンテンツの包含/除外を定義する、プレゼンテーションの時間的挙動を記述する。
MIME media type name: application
MIMEメディアタイプ名:application
MIME subtype name: smil
MIMEサブタイプ名:SMIL
Required parameters: none
必須パラメータ:なし
Optional parameters:
オプションのパラメータ:
charset
文字セット
Same as charset parameter considerations of application/xml in RFC 3023.
RFC 3023でアプリケーション/ XMLのcharsetパラメータの考慮事項と同じです。
profile
プロフィール
See Section 5 of this document.
このドキュメントのセクション5を参照してください。
Encoding considerations:
エンコードの考慮事項:
Same as encoding considerations of application/xml in RFC 3023
RFC 3023でアプリケーション/ XMLのエンコーディングの考慮事項と同じ
Security considerations: See Section 6, "Security Considerations", of this document.
セキュリティの考慮事項:このドキュメントのセクション6、「セキュリティの考慮事項」を参照してください。
Interoperability considerations:
相互運用性の考慮事項:
SMIL documents contain links to other media objects. The SMIL player must be able to decode the media types of these media in order to display the whole document. To increase interoperability, SMIL has provisions for including alternate versions of a media object in a document.
SMIL文書は、他のメディアオブジェクトへのリンクが含まれています。 SMILプレイヤーは、文書全体を表示するために、これらのメディアのメディアタイプをデコードすることができなければなりません。相互運用性を高めるために、SMIL文書におけるメディアオブジェクトの代替バージョンを含むための設備を有しています。
Published specification: See [1], [2], and [3]
公開された仕様:参照[1]、[2]、[3]
Applications which use this media type:
このメディアタイプを使用するアプリケーション:
SMIL players and editors
SMILプレーヤーや編集者
Additional information:
追加情報:
Semantics of fragment identifiers in URIs: The SMIL media type allows a fragment identifier to be appended to a URI pointing to a SMIL resource (e.g., http://www.example.com/test.smil#foo). The semantics of fragment identifiers for SMIL resources are defined in the SMIL specification.
URIにフラグメント識別子の意味論:SMILメディアタイプは、フラグメント識別子はSMILリソース(例えば、http://www.example.com/test.smil#foo)を指し示すURIに付加されることを可能にします。 SMILリソースのフラグメント識別子の意味は、SMIL仕様で定義されています。
Magic number(s):
マジックナンバー(S):
There is no single initial byte sequence that is always present for SMIL files. However, Section 4 of this document gives some guidelines for recognizing SMIL files.
常にSMILファイルのための存在である単一の最初のバイトシーケンスはありません。しかし、このドキュメントのセクション4は、SMILファイルを認識するためのいくつかのガイドラインを提供します。
File extension(s): .smil, .smi, .sml
ファイルの拡張子(S):.smil、.smi、.sml
NOTE: On the Windows operating system and the Macintosh platform, the ".smi" extension is used by other formats. To avoid conflicts, it is thus recommended to use the extension ".smil" for storing SMIL files on these platforms.
注:WindowsオペレーティングシステムとMacintoshプラットフォームでは、「.smi」拡張子は、他のフォーマットで使用されています。競合を避けるために、このようにこれらのプラットフォーム上でSMILファイルを格納するための拡張機能「.smil」を使用することをお勧めします。
Macintosh File Type Code(s): "TEXT", ".SMI", "SMIL"
Macintoshファイルタイプコード(S): "TEXT"、 ".SMI"、 "SMIL"
Object Identifier(s) or OID(s): none
オブジェクト識別子(S)またはOID(S):なし
Person & email address to contact for further information:
詳細のために連絡する人とEメールアドレス:
The author of this memo.
このメモの作者。
Intended usage: OBSOLETE
意図している用法:OBSOLETE
Author/Change controller:
著者/変更コントローラ:
The SMIL specification is a work product of the World Wide Web Consortium's SYMM Working Group.
SMIL仕様は、World Wide Web ConsortiumのSYMMワーキンググループの成果物です。
The W3C has change control over the specification.
W3Cは、仕様に対する制御を変更しています。
MIME media type name: application
MIMEメディアタイプ名:application
MIME subtype name: smil+xml
MIMEサブタイプ名:SMIL + xmlの
Required parameters: See registration of application/smil.
必須パラメータ:アプリケーション/ SMILの登録を参照してください。
Optional parameters: See registration of application/smil.
オプションのパラメータ:アプリケーション/ SMILの登録を参照してください。
Encoding considerations: See registration of application/smil.
エンコーディングの考慮事項:アプリケーション/ SMILの登録を参照してください。
Security considerations: See Section 6, "Security Considerations", of this document
セキュリティの考慮事項:このドキュメントのセクション6、「セキュリティの考慮事項」を参照してください
Interoperability considerations: See registration of application/smil.
相互運用性の考慮事項:アプリケーション/ SMILの登録を参照してください。
Published specification: See registration of application/smil.
公開された仕様:アプリケーション/ SMILの登録を参照してください。
Applications which use this media type: See registration of application/smil.
このメディアタイプを使用するアプリケーション:アプリケーション/ SMILの登録を参照してください。
Additional information: See registration of application/smil.
追加情報:アプリケーション/ SMILの登録を参照してください。
Magic number(s): See registration of application/smil.
マジックナンバー(S):アプリケーション/ SMILの登録を参照してください。
File extension(s): See registration of application/smil.
ファイルの拡張子(S):アプリケーション/ SMILの登録を参照してください。
Macintosh File Type Code(s): See registration of application/smil.
Macintoshのファイルタイプコード(S):アプリケーション/ SMILの登録を参照してください。
Object Identifier(s) or OID(s): See registration of application/smil.
オブジェクト識別子(S)またはOID(複数可):アプリケーション/ SMILの登録を参照してください。
Person & email address to contact for further information: See registration of application/smil.
人とEメールアドレスは、詳細のために連絡する:アプリケーション/ SMILの登録を参照してください。
Intended usage: COMMON
意図している用法:COMMON
Author/Change controller: See registration of application/smil.
著者/変更コントローラ:アプリケーション/ SMILの登録を参照してください。
All SMIL files will have the string "<smil" near the beginning of the file. Some will also begin with an XML declaration that begins with "<?xml", though that alone does not indicate a SMIL document.
すべてのSMILファイルは、ファイルの先頭近くの文字列「<SMIL」を持つことになります。いくつかはまた、それだけでは、SMIL文書を示すものではありませんが、「<?xmlの」で始まるXML宣言で始まります。
All SMIL 2.0 files must include a declaration of the SMIL 2.0 namespace. This should appear shortly after the string "<smil", and should read 'xmlns="http://www.w3.org/2001/SMIL20/Language"'.
すべてのSMIL 2.0のファイルは、SMIL 2.0名前空間の宣言を含める必要があります。これは「のxmlns = 『http://www.w3.org/2001/SMIL20/Language』」文字列「<SMIL」のすぐ後に表示されます、そしてお読みください。
All SMIL 2.1 files must include a declaration of a SMIL 2.1 namespace, appearing shortly after the string "<smil". The namespace string depends on the language profile. Please refer to the SMIL 2.1 specification for the definition of the relevant namespace names.
すべてのSMIL 2.1のファイルは、文字列「<SMIL」のすぐ後に表示される、SMIL 2.1名前空間の宣言を含める必要があります。名前空間の文字列は、言語プロファイルに依存します。関連する名前空間名の定義については、SMIL 2.1仕様書を参照してください。
This parameter is meant to be used in MIME media-type-based content negotiation (such as that done with the HTTP "Accept" header) to negotiate for a variety of SMIL-based languages. It is modelled after the "profile" parameter in the application/xhtml+xml MIME type registration [5] and is motivated by very similar considerations.
このパラメータは、SMILベースの言語の様々な交渉する(ヘッダの「同意」は、HTTPを用いて行われるような)MIMEメディアタイプベースのコンテンツネゴシエーションに使用されることを意味します。これは、アプリケーション/ XHTML + xmlのMIMEタイプ登録の「プロファイル」パラメータの後にモデル化されている[5]と非常に類似の考慮によって動機付けされます。
The parameter is intended to be used only during content negotiation. It is not expected that it be used to deliver content, or that origin web servers have any knowledge of it (though they are welcome to). It is primarily targeted for use on the network by proxies in the HTTP chain that manipulate data formats (such as transcoders).
パラメータは、コンテンツネゴシエーション中にのみ使用されることを意図しています。コンテンツを配信するために使用され、または(彼らはに歓迎されているが)そのオリジンWebサーバはそれのいずれかの知識を持っていることが予想されていません。これは主に(例えば、トランスコーダなどの)データフォーマットを操作HTTPチェーンのプロキシによって、ネットワーク上で使用するために標的化されます。
The value of the profile attribute is a URI that can be used as a name to identify a language. Though the URI need not be resolved in order to be useful as a name, it could be a namespace, schema, or language specification.
プロファイル属性の値は、言語を識別するための名前として使用することができるURIです。 URIが名前として有用であるために解決する必要はありませんが、それは、ネームスペース、スキーマ、または言語仕様である可能性があります。
For example, user agents supporting only SMIL Basic (see http://www.w3.org/TR/smil20/smil-basic.html) currently have no standard means to convey their inability to fully support SMIL 2.0. While SMIL 2.0 Basic user agents are required to parse the full SMIL 2.0 language, there is potentially a substantial burden in receiving and parsing document content that will not be presented to the user, since its functionality is not included in SMIL Basic.
たとえば、唯一のSMIL基本(http://www.w3.org/TR/smil20/smil-basic.htmlを参照)をサポートするユーザエージェントは、現在、標準が完全にSMIL 2.0をサポートすることができないことを伝えることを意味していません。 SMIL 2.0の基本的なユーザエージェントは、完全なSMIL 2.0言語を解析するために必要とされていますが、その機能はSMIL基本には含まれていないので、ユーザに提示されることはありません、文書の内容を受信して解析するの大幅な負担が潜在的にあります。
In the future, the functionality afforded by this parameter will also be achievable by the emerging work on a protocol to transfer Composite Capability/Preferences Profiles (CC/PP) descriptions [6]. It is suggested that the "profile" parameter be used until the CC/PP protocol work has been finalized.
将来的には、このパラメータによって与えられる機能は、複合機能/設定プロファイル(CC / PP)を転送するためのプロトコルに出現作業によって達成する説明[6]。 CC / PPプロトコル作業が確定されるまで、「プロファイル」パラメータを使用することが示唆されます。
An example use of this parameter as part of a HTTP GET transaction would be:
HTTPのGETトランザクションの一部として、このパラメータの使用例は次のようになります。
Accept: application/smil+xml; profile="http://www.w3.org/2001/SMIL20/HostLanguage"
SMIL documents contain a construct that allows "infinite loops". This is indispensable for a multimedia format. However, SMIL clients should foresee provisions such as a "stop" button that lets users interrupt such an "infinite loop".
SMIL文書は、「無限ループ」を可能にする構造を含んでいます。これは、マルチメディアフォーマットのために不可欠です。しかし、SMILクライアントは、このようなユーザーは、このような「無限ループ」を中断することができます「停止」ボタンなどの規定を予見すべきです。
As with HTML, SMIL documents contain links to other media (images, sounds, videos, text, etc.), and those links are typically followed automatically by software, resulting in the transfer of files without the explicit request of the user for each one. The security considerations of each linked file are those of the individual registered types.
HTMLと同様に、SMIL文書は、他のメディア(画像、音声、動画、テキストなど)へのリンクが含まれており、これらのリンクは、典型的には、各1に対するユーザの明示的な要求せずにファイルの転送で、その結果、ソフトウェアによって自動的に追跡されます。各リンクされたファイルのセキュリティ上の考慮事項は、個々の登録タイプのものです。
The SMIL language contains "switch" elements. SMIL provides no mechanism that ensures that the media objects contained in a "switch" element provide equivalent information. An author knowing that one SMIL player will display one alternative of a "switch" and another will display a different part can put different information in the two parts. While there are legitimate use cases for this, it also gives rise to a security consideration: The author can fool viewers into thinking that the same information was displayed when in fact it was not.
SMIL言語は、「スイッチ」の要素が含まれています。 SMILは「スイッチ」要素に含まれるメディアオブジェクトが同等の情報を提供することを保証するメカニズムを提供しません。その1人のSMILプレイヤーを知る著者は、「スイッチ」の一つの代替が表示され、他は異なる部分が二つの部分に異なる情報を入れることができます表示されます。このため、正当な使用事例がありますが、それはまた、セキュリティ上の配慮をもたらす:著者は、実際にはそれがなかったときと同じ情報が表示されていたことを考えることに視聴者をだますことができます。
In addition, all of the security considerations of RFC 3023 also apply to SMIL.
また、RFC 3023のセキュリティ上の考慮事項の全てはまた、SMILに適用されます。
[1] "Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL) 1.0 Specification", W3C Recommendation REC-smil-19980615, http://www.w3.org/TR/1998/REC-smil/, July 1998.
[1] "同期マルチメディア統合言語(SMIL)1.0仕様"、W3C勧告REC-SMIL-19980615、http://www.w3.org/TR/1998/REC-smil/ 1998年7月。
[2] "Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL 2.0) - [Second Edition]", W3C Recommendation, http://www.w3.org/TR/2005/REC-SMIL2-20050107/, January 2005.
[2] "同期マルチメディア統合言語(SMIL 2.0) - [第二版]"、W3C勧告、http://www.w3.org/TR/2005/REC-SMIL2-20050107/、2005年1月。
[3] "Synchronized Multimedia Integration Language (SMIL 2.1)", W3C Recommendation, http://www.w3.org/TR/2005/REC-SMIL2-20051213/, December 2005.
[3] "同期マルチメディア統合言語(SMIL 2.1)"、W3C勧告、http://www.w3.org/TR/2005/REC-SMIL2-20051213/ 2005年12月。
[4] Murata, M., St. Laurent, S., and D. Kohn, "XML Media Types", RFC 3023, January 2001.
[4]村田、M.、サンローラン、S.、およびD.コーン、 "XMLのメディアタイプ"、RFC 3023、2001年1月。
[5] Baker, M. and P. Stark, "The 'application/xhtml+xml' Media Type", RFC 3236, January 2002.
[5]ベイカー、M.とP.スターク、 " 'アプリケーション/ XHTML + xmlの' メディアの種類"、RFC 3236、2002年1月。
[6] H. Ohto, J. Hjelm, G. Klyne, M. Butler, L. Tran, F. Reynolds, C. Woodrow "Composite Capability/Preferences Profiles (CC/PP): Structure and Vocabularies 1.0", W3C Recommendation http://www.w3.org/TR/CCPP-struct-vocab/, January 2004.
[6] H.鴨東、J.イェルム、G. Klyne、M.バトラー、L.トラン、F.レイノルズ、C.ウッドロー "複合機能/設定プロファイル(CC / PP):構造および1.0語彙"、W3C勧告http://www.w3.org/TR/CCPP-struct-vocab/、2004年1月。
Author's Address
著者のアドレス
Philipp Hoschka W3C/ERCIM 2004, route des Lucioles - B.P. 93 06902 Sophia Antipolis Cedex FRANCE
フィリップHoschka W3C / ERCIM 2004ルートデLucioles - PB 93 06902ソフィアアンティポリスセデックスFRANCE
EMail: ph@w3.org
メールアドレス:ph@w3.org
Full Copyright Statement
完全な著作権声明
Copyright (C) The Internet Society (2006).
著作権(C)インターネット協会(2006)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
この文書では、BCP 78に含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、その中の記載を除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
この文書とここに含まれている情報は、基礎とCONTRIBUTOR「そのまま」、ORGANIZATION HE / SHEが表すまたはインターネットソサエティおよびインターネット・エンジニアリング・タスク・フォース放棄すべての保証、明示または、(もしあれば)後援ISに設けられています。黙示、情報の利用は、特定の目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証含むがこれらに限定されません。
Intellectual Property
知的財産
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 RFC文書の権利に関する手続きの情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。
Acknowledgement
謝辞
Funding for the RFC Editor function is provided by the IETF Administrative Support Activity (IASA).
RFCエディタ機能のための資金は、IETF管理サポート活動(IASA)によって提供されます。