Network Working Group                                            E. Gray
Request for Comments: 4548                                 J. Rutemiller
Updates: 1888, 4048                                             Ericsson
Category: Standards Track                                     G. Swallow
                                                     Cisco Systems, Inc.
                                                                May 2006
        
        Internet Code Point (ICP) Assignments for NSAP Addresses
        

Status of This Memo

このメモのステータス

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

この文書は、インターネットコミュニティのためのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の最新版を参照してください。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2006).

著作権(C)インターネット協会(2006)。

Abstract

抽象

This document is intended to accomplish two highly inter-related tasks: to establish an "initial" Internet Code Point (ICP) assignment for each of IPv4 and IPv6 address encoding in Network Service Access Point (NSAP) Addresses, and to recommend an IANA assignment policy for currently unassigned ICP values. In the first task, this document is a partial replacement for RFC 1888 -- particularly for section 6 of RFC 1888. In the second task, this document incorporates wording and specifications from ITU-T Recommendation X.213 and further recommends that IANA use the "IETF consensus" assignment policy in making future ICP assignments.

ネットワークサービスアクセスポイント(NSAP)のアドレスにIPv4およびIPv6アドレスのエンコーディングのそれぞれについて、「最初の」インターネットコードポイント(ICP)の割り当てを確立すること、およびIANAの割り当てを推奨する:この文書は、2つの高度に相互関連のタスクを達成することを意図しています現在割り当てられていないICP値のポリシー。最初のタスクでは、この文書は、RFC 1888のための部分的な置換である - 特に第2のタスクではRFC 1888のセクション6のために、このドキュメントは、ITU-T勧告X.213から文言と仕様を内蔵し、さらにIANAが使用することをお勧めします将来のICPの割り当てを行うことで、「IETFコンセンサス」割り当てポリシー。

Table of Contents

目次

   1. Introduction ....................................................2
      1.1. Conventions ................................................2
      1.2. Acronyms and Terminology ...................................3
   2. IANA Considerations .............................................3
   3. Initial Allocations and Uses ....................................4
      3.1. IPv4 Address Encoding in an NSAPA ..........................4
      3.2. IPv6 Address Encoding in an NSAPA ..........................5
   4. Security Considerations .........................................6
   5. References ......................................................7
      5.1. Normative References .......................................7
      5.2. Informative References .....................................7
        
1. Introduction
1. はじめに

Section 6 of RFC 1888 [1888] previously provided for assignment of the initial Internet Code Point (ICP) value '0' for encoding an IPv6 address in a Network Service Access (or Attachment) Point [NSAP] address. RFC 1888 also defined multiple means for restricted encoding of an NSAP address in an IPv6 address.

RFC 1888 [1888]以前に初期インターネットコードポイント(ICP)値の割り当てのために設けられた「0」ネットワークサービスへのアクセス(または添付ファイル)ポイント[NSAP]アドレスにIPv6アドレスを符号化するためのセクション6。 RFC 1888はまた、IPv6アドレスでNSAPアドレスの制限された符号化のための複数の手段を定義しました。

The means RFC 1888 defined for encoding NSAP addresses in IPv6 address format was heavily annotated with warnings and limitations that apply should this encoding be used. Possibly as a result, these encodings are not used and appear never to have been used in any IPv6 deployment. In addition, section 6 contains minor errors. As a result of these various considerations, RFC 1888 [1888] has been obsoleted and declared Historic by RFC 4048 [4048].

IPv6アドレス形式のNSAPアドレスを符号化するために定義された手段のRFC 1888が重く、このエンコーディングを使用する必要があります適用警告や制限に注釈を付けました。おそらくその結果として、これらのエンコーディングを使用し、任意のIPv6の展開で使用されてきたために決して表示されませんされていません。また、セクション6は、マイナーなエラーが含まれています。これらの種々の考察の結果として、RFC 1888 [1888]廃止及びRFC 4048 [4048]によって歴史的に宣言されています。

It is the belief of the authors of this document that the errors in section 6 of RFC 1888 resulted -- at least in part -- because the ITU-T specification [X.213] that originally assigned Authority and Format Identifier (AFI) '35' to IANA was not freely publicized, nor was it incorporated or explained using the mechanism commonly used in the IETF, i.e., an RFC.

少なくとも部分的に - - これは、RFC 1888のセクション6に誤差が生じ、この文書の著者の信念であるため、ITU-T仕様[X.213]元々割り当てた権限とフォーマット識別子(AFI) ' IANAに35' は自由に公表されていなかった、またそれが組み込まれたか、一般的に、すなわちIETF、RFCで使用されるメカニズムを使用して説明しました。

It is therefore part of the purpose of this document to provide that explanation.

したがって、その説明を提供するために、この文書の目的の一部です。

In addition, because there are other documents that refer to the IPv6 ICP assignment in RFC 1888, it is necessary for the errors in section 6 of RFC 1888 to be corrected, irrespective of the RFC's ultimate status.

RFC 1888でのIPv6 ICPの割り当てを参照してください他の文書があるのでまた、関係なく、RFCの究極の状態の、補正がRFC 1888のセクション6でのエラーのために必要です。

Finally, no previous RFC (including RFC 1888) has ever formalized an assignment of an IPv4 ICP. This may have been in part because of a lack of formal definition of an IANA assignment policy for ICP values under the IANA-allocated AFI ('35').

最後に、(RFC 1888を含む)以前のRFCは、これまでのIPv4 ICPの割り当てを定式化していません。これは、IANA割り当てAFI(「35」)の下ICP値のIANA割り当てポリシーの正式な定義の欠如の一部であったかもしれません。

This document replaces section 6 of RFC 1888 in defining the ICP for IPv6 address encoding in an NSAP address, and it formalizes the ICP assignment for IPv4 address encoding in an NSAP address.

この文書では、NSAPアドレスにIPv6アドレス符号化のためのICPの定義にRFC 1888のセクション6を置き換え、それがNSAPアドレスにIPv4アドレス符号化のためのICP割り当てを定式化。

1.1. Conventions
1.1. 表記

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119 [2119].

この文書のキーワード "MUST"、 "MUST NOT"、 "REQUIRED"、、、、 "べきではない" "べきである" "ないもの" "ものとし"、 "推奨"、 "MAY"、および "OPTIONAL" はあります[2119] RFC 2119に記載されるように解釈されます。

1.2. Acronyms and Terminology
1.2. 略語と用語

AFI - Authority and Format Identifier BCD - Binary Coded Decimal DSP - Domain Specific Part IANA - Internet Assigned Numbers Authority ICP - Internet Code Point IDI - Initial Domain Identifier IDP - Initial Domain Part IETF - Internet Engineering Task Force ISO - International Organization for Standardization NSAP - Network Service Access (or Attachment) Point (often NSAPA) NSAPA - NSAP Address; 20-Octet Address Format OSI - Open Systems Interconnection RFC - Request For Comments WIP - Work In Progress

AFI - 当局とフォーマット識別子BCD - 二進化十進数DSP - ドメイン固有パートIANA - インターネット割り当て番号機関ICP - インターネットコードポイントIDI - 初期ドメイン識別子IDP - 最初のドメインパートIETF - インターネットエンジニアリングタスクフォースISO - 標準化NSAPのための国際 - ネットワークサービスアクセス(または添付ファイル)ポイント(しばしばNSAPA)NSAPA - NSAPアドレス。 20オクテットのアドレスのフォーマットOSI - 開放型システム間相互接続のRFC - コメントWIPの要求 - 進行中の作業

2. IANA Considerations
2. IANAの考慮事項

An ITU-T Recommendation [X.213] has allocated two AFIs designating IANA as the assignment authority. One of these two AFIs ('34') is allocated for assignment of NSAPA in Decimal Numeric Format. This document does not address allocation for this AFI as it is not clear what use (if any) can be made of this encoding format at this time. The other AFI ('35') is to be used for binary encoding except as noted below.

ITU-T勧告[X.213]は、割り当て機関としてIANAを指定する2つのAFISを割り当てました。これら二つのAFIS(「34」)の一つは、10進数形式でNSAPAの割り当てのために割り当てられます。この時点で、このエンコード形式で作ることができるものを使用(もしあれば)明確ではないとして、この文書では、AFIのための割り当てに対応していません。他のAFI(「35」)は、以下に記載される以外のバイナリ符号化に使用されます。

The NSAPA format consists of an Initial Domain Part (IDP) and Domain Specific Part (DSP). The IDP, in turn, consists of an Authority and Format Identifier (AFI) and an Initial Domain Identifier (IDI). The AFI is defined to be a binary octet, and the IDI is defined to be a four decimal digit number encoded in two octets using Binary Coded Decimal format. Each nibble of the IDI is used to represent a decimal digit, using binary value '0000' through '1001'.

NSAPAフォーマットは、最初のドメインパート(IDP)およびドメイン特定部分(DSP)から構成されています。 IDPは、順番に、権限とフォーマット識別子(AFI)と初期ドメイン識別子(IDI)から構成されています。 AFIは、バイナリオクテットであると定義され、およびIDIを2進化10進形式を使用して2つのオクテットで符号化された4つの10進数字の数であると定義されます。 IDIの各ニブルは、「1001」を介してバイナリ値「0000」を使用して、小数点以下の桁を表すために使用されます。

In assigning allocation authority for AFI '35' to IANA, the ITU-T Recommendation [X.213] specifies that the two-octet IDI will be used to hold an Internet Code Point (ICP) that, because of the decimal encoding, MUST be in the decimal range from '0' to '9999'.

AFI「35」IANAへの割り当て権限を割り当てる際に、ITU-T勧告は、[X.213]、2オクテットIDIが原因小数点符号化、ことインターネットコードポイント(ICP)を保持するために使用されることをしなければならない指定します「0」から「9999」に小数範囲内であること。

The ITU-T recommendation assumes the assignment of ICP '0' (zero) for IPv6 address encoding in a Network Service Access Point Address (NSAPA, or often NSAP). In addition, ITU-T assumed that IANA would assign an ICP for IPv4 address encoding in an NSAPA and X.213 assumed that the ICP value for this purpose would be '1'.

ITU-T勧告は、ICPの割り当てを前提と「0」(ゼロ)(しばしばNSAPA、またはNSAP)IPv6アドレスのネットワークサービスアクセスポイントアドレスで符号化。また、ITU-Tは、IANAがNSAPAにIPv4アドレス符号化のためのICPを割り当てることになると仮定し、X.213は、この目的のためにICP値が「1」であろうと仮定する。

In an NSAPA, the DSP is the remaining octets after the IDP. For AFI '35', this is 17 octets having a format as defined by IANA or as defined by another party and published with IANA consent.

NSAPAにおいて、DSPは、IDP後に残っているオクテットです。 AFI「35」の場合、これはIANAによって定義されているか、別のパーティによって定義され、IANAの同意を得て公開されたフォーマットの17オクテットです。

IANA, as the authority responsible for AFI '35', SHOULD NOT assign an ICP unless there is a corresponding defined, and published, format at the time of the code point assignment.

コードポイントの割り当て時に、定義され、公開された対応するフォーマットが存在しない限り、IANAは、AFI「35」の責任機関として、ICPを割り当てないでください。

The IANA has assigned the following ICP values:

IANAは、次のICP値を割り当てています:

       ICP Value   Address Encoding   Format Definition
       ----------  -----------------  ----------------------------
          '0'           IPv6          RFC 4548, section 3.2
          '1'           IPv4          RFC 4548, section 3.1
        

Remaining decimal values '2' through '9999' MUST be assigned on an IETF consensus basis [2434].

残りの小数値「2」「9999」を介しては、[2434] IETFコンセンサスに基づいて割り当てられなければなりません。

3. Initial Allocations and Uses
3.初期割り当ておよび使用

This document continues the ICP assignment and format definition as previously defined in RFC 1888, and it formalizes the allocation of ICP value '1' for IPv4 encoding and the format to be used. The sections below describe the specific IPv4 and IPv6 address encoding formats.

以前はRFC 1888で定義されるように、このドキュメントは、ICPの割り当てとフォーマット定義を継続し、それが使用するICP値「1」のIPv4符号化およびフォーマットのための割り当てを正式。以下のセクションでは、特定のIPv4およびIPv6アドレスの符号化フォーマットを記述する。

3.1. IPv4 Address Encoding in an NSAPA
3.1. NSAPAでのIPv4アドレスのエンコード

If it is required, for whatever reason, to embed an IPv4 address inside a 20-octet NSAP address, then the following format MUST be used. Note: alignment is an artifact of existing NSAPA usage.

それは20オクテットのNSAPアドレスの内部IPv4アドレスを埋め込むために、何らかの理由のために、必要な場合は、次の形式を使用しなければなりません。注意:アラインメントは、既存のNSAPA利用のアーティファクトです。

A specific possible use of this embedding is to express an IP address within the ATM Forum address format. Another possible use would be to allow Connectionless Network Protocol (CLNP) packets that encapsulate IPv4 packets to be routed in a CLNP network using the IPv4 address architecture. Several leading octets of the IPv4 address could be used as a CLNP routing prefix.

この埋め込みの特定可能な用途は、ATMフォーラムアドレスフォーマット内のIPアドレスを表明することにあります。別の可能な使用は、コネクションレス型ネットワークプロトコル(CLNP)IPv4アドレスアーキテクチャを使用してCLNPネットワークにルーティングされるIPv4パケットをカプセル化したパケットを許可するようになります。 IPv4アドレスのいくつかの主要なオクテットはCLNPルーティングプレフィックスとして使用することができます。

An NSAPA with an AFI value of '35' and an ICP value of '1' (one) encodes a 4-octet IPv4 address in the first 4 octets of the DSP. The last 13 octets of the DSP are unspecified in this document. To maintain compatibility with both NSAP format and IPv4 addressing, these octets MUST be present, but have no intrinsic significance for IPv4. The default values for the unspecified octets is zero.

「35」のAFI値「1」のICP値を有するNSAPA(1)は、DSPの最初の4つのオクテット4オクテットのIPv4アドレスを符号化します。 DSPの最後の13個のオクテットは、この文書で規定されていません。 NSAP形式とIPv4アドレスの両方との互換性を維持するために、これらのオクテットが存在するが、IPv4のための本質的な意味を持ってはなりません。未指定のオクテットのデフォルト値はゼロです。

       0                   1                   2                   3
       0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
 0-3  |  AFI = 0x35   |   ICP = 0001                  | IPv4 (octet 0)|
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
 4-7  |             IPv4 (octets 1-3)                 |               |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
 8-11 |                                                               |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
 12-15|                                                               |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
 16-19|                                                               |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

An NSAPA with the IANA AFI code and ICP set to '1' (one) is converted to an IPv4 address by stripping off the first 3 and the last 13 octets. If the NSAP-addressed contents are passed to a higher layer, the last 13 octets SHOULD be presented to the higher layer as well.

「1」(1)に設定さIANA AFIコードとICPとのNSAPAは、第3及び最後の13個のオクテットを剥離してIPv4アドレスに変換されます。 NSAPアドレス指定内容は、上位層に渡される場合は、最後の13オクテットは、同様に上位層に提示されるべきです。

If an NSAP address using this encoding is used for routing in an IPv4 routing architecture, only the 4-octet IPv4 address MAY be considered.

このエンコーディングを使用して、NSAPアドレスがIPv4ルーティングアーキテクチャにおけるルーティングのために使用されている場合、唯一の4オクテットのIPv4アドレスを考慮することができます。

3.2. IPv6 Address Encoding in an NSAPA
3.2. NSAPAでのIPv6アドレスのエンコード

If it is required, for whatever reason, to embed an IPv6 address inside a 20-octet NSAP address, then the following format MUST be used. Note: alignment is an artifact of existing NSAPA usage.

それは20オクテットのNSAPアドレスの内部にIPv6アドレスを埋め込むために、何らかの理由のために、必要な場合は、次の形式を使用しなければなりません。注意:アラインメントは、既存のNSAPA利用のアーティファクトです。

A specific possible use of this embedding is to express an IP address within the ATM Forum address format. Another possible use would be to allow CLNP packets that encapsulate IPv6 packets to be routed in a CLNP network using the IPv6 address architecture. Several leading octets of the IPv6 address could be used as a CLNP routing prefix.

この埋め込みの特定可能な用途は、ATMフォーラムアドレスフォーマット内のIPアドレスを表明することにあります。別の可能な使用は、IPv6パケットをカプセル化CLNPパケットがIPv6アドレスアーキテクチャを使用してCLNPネットワークにルーティングすることができるようになります。 IPv6アドレスのいくつかの主要なオクテットはCLNPルーティングプレフィックスとして使用することができます。

An NSAPA with an AFI value of '35' and an ICP value of '0' (zero) encodes a 16-octet IPv6 address in the first 16 octets of the DSP. The last octet of the DSP is a selector. To maintain compatibility with both NSAP format and IPv6 addressing, this octet MUST be present, but it has no intrinsic significance for IPv6. Its default value is zero, but other values may be used as specified for any specific application. For example, this octet may be used to specify one of 255 possible port numbers.

「35」のAFI値が「0」(ゼロ)のICP値とNSAPAは、DSPの最初の16個のオクテットで16オクテットのIPv6アドレスを符号化します。 DSPの最後のオクテットは、セレクタです。 NSAP形式とIPv6の両方のアドレッシングとの互換性を維持するために、このオクテットが存在しなければならないが、それは、IPv6のための本質的な意味を持っていません。デフォルト値はゼロであるが、任意の特定のアプリケーションのために指定されるように他の値が使用されてもよいです。例えば、このオクテットは、255個の可能なポート番号のいずれかを指定するために使用することができます。

       0                   1                   2                   3
       0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
 0-3  |  AFI = 0x35   |   ICP = 0000                  | IPv6 (octet 0)|
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
 4-7  |             IPv6 (octets 1-4)                                 |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
 8-11 |             IPv6 (octets 5-8)                                 |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
 12-15|             IPv6 (octets 9-12)                                |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
 16-19|       IPv6 (octets 13-15)                     |               |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

An NSAPA with the IANA AFI code and ICP set to '0' (zero) is converted to an IPv6 address by stripping off the first 3 octets and the 20th octet. If the NSAP-addressed contents are passed to a higher layer, the last octet SHOULD be presented to the higher layer as well.

「0」(ゼロ)に設定IANA AFIコードとICPとのNSAPAは、第3オクテットと20オクテットを剥離することにより、IPv6アドレスに変換されます。 NSAPアドレス指定内容は、上位層に渡される場合は、最後のオクテットは、同様に上位層に提示されるべきです。

If an NSAP address using this encoding is used for routing in an IPv6 routing architecture, only the 16-octet IPv6 address MAY be considered.

このエンコーディングを使用して、NSAPアドレスがIPv6ルーティングアーキテクチャにおけるルーティングのために使用される場合、わずか16オクテットのIPv6アドレスを考慮することができます。

4. Security Considerations
4.セキュリティについての考慮事項

The NSAP encoding of IPv4 and IPv6 addresses is compatible with the corresponding security mechanisms of RFC 4301 [4301], hence this document introduces no new security exposure in the Internet.

IPv4およびIPv6アドレスのNSAP符号化は、したがって、この文書は、インターネットには新しいセキュリティ露出を導入しない、RFC 4301 [4301]の対応するセキュリティ・メカニズムと互換性があります。

5. References
5.参考文献
5.1. Normative References
5.1. 引用規格

[4301] Kent, S. and K. Seo, "Security Architecture for the Internet Protocol", RFC 4301, December 2005.

[4301]ケント、S.とK. Seo、 "インターネットプロトコルのためのセキュリティアーキテクチャ"、RFC 4301、2005年12月。

[2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[2119]ブラドナーの、S.、 "要件レベルを示すためにRFCsにおける使用のためのキーワード"、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。

[NSAP] International Organization for Standardization, "Information technology - Open Systems Interconnection - Network service Definition", ISO/IEC 8348:2002, 2002.

[NSAP]国際標準化機構、 "情報技術 - 開放型システム間相互接続 - ネットワークサービスの定義"、ISO / IEC 8348:2002 2002。

[X.213] ITU-T Recommendation X.213, X-Series Recommendations, Data Networks and Open Systems Communications, October, 2001.

[X.213] ITU-T勧告X.213、Xシリーズ勧告、データネットワークとオープンシステム・コミュニケーションズ、2001年10月。

[2434] Narten, T. and H. Alvestrand, "Guidelines for Writing an IANA Considerations Section in RFCs", BCP 26, RFC 2434, October 1998.

[2434] Narten氏、T.とH. Alvestrand、 "RFCsにIANA問題部に書くためのガイドライン"、BCP 26、RFC 2434、1998年10月。

5.2. Informative References
5.2. 参考文献

[1888] Bound, J., Carpenter, B., Harrington, D., Houldsworth, J., and A. Lloyd, "OSI NSAPs and IPv6", RFC 1888, August 1996.

【1888】結合した、J.、大工、B.、ハリントン、D.、Houldsworth、J.、およびA.ロイド、 "OSIのNSAPとIPv6"、RFC 1888、1996年8月。

[4048] Carpenter, B., "RFC 1888 Is Obsolete", RFC 4048, April 2005.

[4048]大工、B.は、RFC 4048、2005年4月、 "RFC 1888は廃止されました"。

Authors' Addresses

著者のアドレス

Eric Gray Ericsson 900 Chelmsford Street Lowell, MA, 01851

エリック・グレー・エリクソン900チ​​ェルムズフォードストリートローウェル、MA、01851

EMail: Eric.Gray@Marconi.com

メールアドレス:Eric.Gray@Marconi.com

John Rutemiller Ericsson 3000 Marconi Drive Warrendale, PA, 15086-7502

ジョンRutemillerエリクソン3000マルコーニドライブWarrendale、PA、15086から7502

EMail: John.Rutemiller@Marconi.com

メールアドレス:John.Rutemiller@Marconi.com

George Swallow Cisco Systems, Inc. 1414 Massachusetts Avenue Boxborough, MA, 01719

ジョージツバメシスコシステムズ株式会社1414年マサチューセッツアベニューボックスボロー、MA、01719

EMail: swallow@cisco.com

メールアドレス:swallow@cisco.com

Full Copyright Statement

完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (2006).

著作権(C)インターネット協会(2006)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

この文書では、BCP 78に含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、その中の記載を除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

この文書とここに含まれている情報は、基礎とCONTRIBUTOR「そのまま」、ORGANIZATION HE / SHEが表すまたはインターネットソサエティおよびインターネット・エンジニアリング・タスク・フォース放棄すべての保証、明示または、(もしあれば)後援ISに設けられています。黙示、情報の利用は、特定の目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証含むがこれらに限定されません。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 RFC文書の権利に関する手続きの情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is provided by the IETF Administrative Support Activity (IASA).

RFCエディタ機能のための資金は、IETF管理サポート活動(IASA)によって提供されます。