Network Working Group S. Bradner, Ed. Request for Comments: 4748 Harvard University BCP: 78 October 2006 Updates: 3978 Category: Best Current Practice
Update to Recognize the IETF Trust
Status of This Memo
このメモのステータス
This document specifies an Internet Best Current Practices for the Internet Community, and requests discussion and suggestions for improvements. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントはインターネットコミュニティのためのインターネットBest Current Practicesを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このメモの配布は無制限です。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (C) The IETF Trust (2006).
著作権(C)IETFトラスト(2006)。
Abstract
抽象
This document updates RFC 3978 "IETF Rights in Contributions" to recognize that the IETF Trust is now the proper custodian of all IETF-related intellectual property rights.
このドキュメントの更新RFC 3978「の投稿IETFの権利は、」IETFトラストは今、すべてのIETF関連の知的財産権の適切な管理人であることを認識します。
This document does not constrain how the IETF Trust exercises those rights.
この文書は、IETFトラストはこれらの権利を行使する方法を制限しません。
Currently the IETF requires that authors of Contributions to the IETF grant to the IETF (meaning the full set of participants in the IETF Standards Process) a limited set of non-exclusive rights and permissions as part of the process of submitting such Contribution. These rights and permissions are detailed in "IETF Rights in Contributions" (RFC 3978 - BCP 78) [RFC3978].
現在、IETFは必要とし、このような貢献を提出するプロセスの一部として、非独占的な権利と権限の限定セットを(IETF標準化プロセスに参加者のフルセットを意味する)IETFにIETF助成金への貢献の著者。 [RFC3978] - これらの権利及び権限は、 "質問の投稿IETF権"(BCP 78、RFC 3978)に詳述されています。
The IETF Trust was recently formed to act as the administrative custodian of all copyrights and other intellectual property rights relating to the IETF Standards Process that had previously been held by ISOC and the Corporation for National Research Initiatives (CNRI) (see [IETF_Trust_Agmt]).
IETFトラストは、最近([IETF_Trust_Agmt]参照)以前にISOCと国立研究イニシアティブ株式会社(CNRI)で開催されたIETF標準化プロセスに関連するすべての著作権及びその他の知的財産権の行政管理人として機能するように形成されました。
The IETF is supported by an IETF Administrative Support Activity (IASA) defined in BCP 101 [BCP101]. BCP 101 was updated by [RFC4371] to recognize the creation of the IETF Trust.
IETFは、[BCP101] BCP 101で定義されたIETF管理支援活動(IASA)によって支持されています。 BCP 101は、IETFトラストの創設を認識するために、[RFC4371]によって更新されました。
This document updates RFC 3978 in order to recognize the IETF Trust and to implement the structure needed to support it. Most importantly, it alters the license-grant path as follows: whereas previously, authors of Contributions to the IETF would grant a license to ISOC, such authors will grant a license to the IETF Trust (in Section 3.3). This document concerns itself only with changes to RFC 3978 needed to recognize the creation of the IETF Trust.
このドキュメントは、IETFの信頼を認識し、それをサポートするのに必要な構造を実現するために、RFC 3978に更新します。次のように最も重要なことは、ライセンス付与のパスを変更:以前、IETFへの貢献の著者は、ISOCに対してライセンスを付与するだろう一方で、そのような著者は(3.3節で)IETFトラストに対してライセンスを付与します。唯一のRFC 3978に変更してこのドキュメントの懸念自体は、IETFトラストの創設を認識する必要がありました。
This introductory section is to provide context for the reader. Section 2 of this document is intended to be normative.
この導入部分は、読者のためのコンテキストを提供することです。このドキュメントのセクション2は、規範的であることを意図しています。
The text of RFC 3978 is hereby updated as set forth below to reflect the creation of the IETF Trust.
IETFトラストの創設を反映するために、以下に述べるようRFC 3978のテキストがここに更新されます。
In the third paragraph of Section 2, replace "IETF and Internet Society (ISOC)" with "IETF Trust and the IETF" and replace "IETF and ISOC" with "IETF Trust and the IETF".
第2の第3段落では、「IETF信託とIETF」と「IETFとインターネット協会(ISOC)」を交換し、「IETF信託とIETF」と「IETFとISOC」を交換してください。
In Section 3.3, replace two instances of "ISOC and the IETF" and one instance of "IETF and ISOC" with "IETF Trust and the IETF".
3.3節では、「IETF信託とIETF」と「ISOCとIETF」と「IETFとISOC」の1つのインスタンスの2つのインスタンスを置き換えます。
In Section 3.4(b), add "IETF Trust, " after "IETF,".
3.4節では(b)に、 "IETF" 後 "IETFトラスト" を追加します。
In Section 4.2, replace two instances of "ISOC and the IETF" and one instance of "IETF and ISOC" with "IETF Trust and the IETF".
4.2節では、「IETF信託とIETF」と「ISOCとIETF」と「IETFとISOC」の1つのインスタンスの2つのインスタンスを置き換えます。
In Section 5 change two instances of "ISOC" to "IETF Trust".
第5変更「IETFトラスト」に「ISOC」の2つのインスタンスで。
Replace "Internet Society" with "IETF Trust" in the copyright statement in Section 5.4.
5.4節では著作権の声明の中で「IETFトラスト」と「インターネット協会」を交換してください。
In Section 5.5 insert ", THE IETF TRUST" after "INTERNET SOCIETY".
5.5節では、 『インターネット社会』の後に「IETF TRUST」を挿入します。
In Section 5.6, replace all occurrences of "Internet Society" or "ISOC" with "IETF Trust".
5.6節では、「IETFトラスト」と「インターネット社会」や「ISOC」の出現をすべて置き換えます。
In Section 7.1, replace two instances of "IETF/ISOC" with "IETF Trust and IETF".
7.1節では、「IETF信託とIETF」と「IETF / ISOC」の2つのインスタンスを置き換えます。
In Section 8, insert ", the IETF Trust" after "ISOC".
第8章では、 『ISOC』後「IETFトラスト」を挿入します。
This type of process document does not have a direct impact on the security of the Internet or Internet protocols.
プロセスの文書のこのタイプは、インターネットやインターネットプロトコルのセキュリティに直接影響を持っていません。
[RFC3978] Bradner, S., Ed., "IETF Rights in Contributions", BCP 78, RFC 3978, March 2005.
[RFC3978]ブラドナーの、S.、エド。、 "質問の投稿IETF権"、BCP 78、RFC 3978、2005年3月。
[BCP101] Austein, R. and B. Wijnen, "Structure of the IETF Administrative Support Activity (IASA)," BCP 101, RFC 4071, April 2005.
[BCP101] AusteinととR.とB. Wijnen、 "IETF管理サポート活動(IASA)の構造、" BCP 101、RFC 4071、2005年4月。
[RFC4371] Carpenter, B. and L. Lynch, Ed., "BCP 101 Update for IPR Trust," RFC 4371, January 2006.
[RFC4371]大工、B.およびL.リンチ、エド。、 "知的財産権信託のためのBCP 101更新し、" RFC 4371、2006年1月。
[IETF_Trust_Agmt] www.ietf.org/trust/IETFtrustAgreement20051208.pdf
【IETF_Trust_Agmt] www.ietf.org/trust/IETFtrustAgreement20051208.pdf
Editor's Address
編集者の住所
Scott Bradner Harvard University 29 Oxford St. Cambridge MA, 02138
スコット・ブラッドナーハーバード大学29オックスフォードセントケンブリッジMA、02138
Phone: +1 617 495 3864 EMail: sob@harvard.edu
電話:+1 617 495 3864 Eメール:sob@harvard.edu
Full Copyright Statement
完全な著作権声明
Copyright (C) The IETF Trust (2006).
著作権(C)IETFトラスト(2006)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
この文書では、BCP 78に含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、その中の記載を除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST, AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
この文書およびここに含まれる情報は、上に提供される基礎とCONTRIBUTOR、ORGANIZATION彼/彼女が表すOR(もしあれば)後援が「そのまま」、インターネット学会、IETFトラスト、インターネットエンジニアリングタスクフォース放棄情報の利用は、特定の目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証含むがこれらに限定されないすべての保証、明示または黙示、。
Intellectual Property
知的財産
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 RFC文書の権利に関する手続きの情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。
Acknowledgement
謝辞
Funding for the RFC Editor function is provided by the IETF Administrative Support Activity (IASA).
RFCエディタ機能のための資金は、IETF管理サポート活動(IASA)によって提供されます。