Network Working Group                                        B. Friedman
Request for Comments: 4813                                     L. Nguyen
Category: Experimental                                            A. Roy
                                                                D. Yeung
                                                           Cisco Systems
                                                                A. Zinin
                                                                 Alcatel
                                                           February 2007
        
                       OSPF Link-Local Signaling
        

Status of This Memo

このメモのステータス

This memo defines an Experimental Protocol for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Discussion and suggestions for improvement are requested. Distribution of this memo is unlimited.

このメモはインターネットコミュニティのためにExperimentalプロトコルを定義します。それはどんな種類のインターネット標準を指定しません。改善のための議論や提案が要求されています。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The IETF Trust (2007).

著作権(C)IETFトラスト(2007)。

Abstract

抽象

OSPF is a link-state intra-domain routing protocol used in IP networks. OSPF routers exchange information on a link using packets that follow a well-defined format. The format of OSPF packets is not flexible enough to enable applications to exchange arbitrary data, which may be necessary in certain situations. This memo describes a vendor-specific, backward-compatible technique to perform link-local signaling, i.e., exchange arbitrary data on a link.

OSPFは、IPネットワークで使用されるリンクステートドメイン内ルーティングプロトコルです。 OSPFルータは、明確に定義されたフォーマットに従ったパケットを使用してリンク上で情報を交換します。 OSPFパケットのフォーマットは、特定の状況で必要であり得る任意のデータを交換するアプリケーションを可能にするのに十分に柔軟ではありません。このメモは、リンクローカルシグナリングを実行するためのベンダー固有の、下位互換性技術、リンク上即ち、交換任意のデータを記述する。

Table of Contents

目次

   1. Introduction ....................................................2
   2. Proposed Solution ...............................................2
      2.1. Options Field ..............................................3
      2.2. LLS Data Block .............................................4
      2.3. LLS TLVs ...................................................5
      2.4. Predefined TLV .............................................5
           2.4.1. Extended Options TLV ................................5
           2.4.2. Cryptographic Authentication TLV ....................6
   3. Backward Compatibility ..........................................7
   4. Security Considerations .........................................7
   5. IANA Considerations .............................................7
   6. References ......................................................8
      6.1. Normative References .......................................8
      6.2. Informative References .....................................8
   Appendix A.  Acknowledgements ......................................9
        
1. Introduction
1. はじめに

Formats of OSPF [RFC2328] packets are not very flexible to provide an acceptable mechanism for opaque data transfer. However, this appears to be very useful to allow OSPF routers to do so. An example where such a technique could be used is exchanging some capabilities on a link (standard OSPF utilizes the Options field in Hello and Exchange packets, but there are not so many bits left in it).

OSPF [RFC2328]パケットのフォーマットは不透明なデータ転送のために許容される機構を提供することは非常に柔軟ではありません。しかし、これは、OSPFルータがそうすることを可能にするために非常に有用であることが表示されます。このような技術を使用することができる例は、(標準OSPFこんにちは取引パケットにオプションフィールドを利用しますが、それに残って非常に多くのビットが存在しない)リンク上でいくつかの機能を交換しています。

One potential way of solving this task could be introducing a new packet type. However, that would mean introducing extra packets on the network, which may not be desirable, so this document describes how to exchange data using existing, standard OSPF packet types.

このタスクを解決する1つの潜在的な方法は、新しいパケットタイプを導入することができます。しかし、それは望ましいことではないかもしれない、ネットワーク上の余分なパケットを導入する意味しますので、この文書では、既存の、標準のOSPFパケットタイプを使用してデータを交換する方法について説明します。

2. Proposed Solution
2.提案されたソリューション

To perform link-local signaling (LLS), OSPF routers add a special data block at the end of OSPF packets or right after the authentication data block when cryptographic authentication is used. Like with OSPF cryptographic authentication, the length of the LLS-block is not included into the length of OSPF packet, but is included in the IP packet length. Figure 1 illustrates how the LLS data block is attached.

リンクローカルシグナリング(LLS)を実行するために、OSPFルータがOSPFパケットの終わりにまたは右暗号認証が使用されている認証データブロックの後に特別なデータブロックを追加します。 OSPF暗号認証と同じように、LLS-ブロックの長さは、OSPFパケットの長さに含まれていませんが、IPパケットの長さに含まれています。図1は、LLSデータブロックが取り付けられている様子を示します。

                         +---------------------+ --
                         | IP Header           | ^
                         | Length = HL+X+Y+Z   | | Header Length
                         |                     | v
                         +---------------------+ --
                         | OSPF Header         | ^
                         | Length = X          | |
                         |.....................| | X
                         |                     | |
                         | OSPF Data           | |
                         |                     | v
                         +---------------------+ --
                         |                     | ^
                         | Authentication Data | | Y
                         |                     | v
                         +---------------------+ --
                         |                     | ^
                         |  LLS Data           | | Z
                         |                     | v
                         +---------------------+ --
        

Figure 1: Attaching LLS Data Block

図1:LLSデータブロックの取り付け

The LLS data block may be attached to OSPF packets of two types -- type 1 (OSPF Hello), and type 2 (OSPF DBD). The data included in the LLS block attached to a Hello packet may be used for dynamic signaling, since Hello packets may be sent at any moment in time. However, delivery of LLS data in Hello packets is not guaranteed. The data sent with Database Description (DBD) packets is guaranteed to be delivered as part of the adjacency forming process.

タイプ1(OSPFハロー)、およびタイプ2(OSPF DBD) - LLSデータブロックは、2つのタイプのOSPFパケットに取り付けられてもよいです。 Helloパケットが時間的にいつでも送信することができるので、Helloパケットに取り付けLLSブロックに含まれるデータは、動的シグナリングのために使用することができます。しかし、Helloパケット内LLSデータの配信は保証されません。データベース記述(DBD)パケットで送信されたデータは、隣接形成プロセスの一部として提供されることが保証されます。

This memo does not specify how the data transmitted by the LLS mechanism should be interpreted by OSPF routers. The interface between the OSPF LLS component and its clients is implementation-specific.

このメモはLLSメカニズムによって送信されたデータは、OSPFルータがどのように解釈されるべきかを指定しません。 OSPF LLS成分とそのクライアントとの間のインターフェースは、実装に固有です。

2.1. Options Field
2.1. オプションフィールド

A new bit, called L (L stands for LLS), is introduced to the OSPF Options field (see Figure 2). The value of the bit is 0x10. Routers set the L-bit in Hello and DBD packets to indicate that the packet contains the LLS data block.

L(LはLLSの略)と呼ばれる新しいビットは、(図2を参照)OSPFオプションフィールドに導入されます。ビットの値が0x10のです。ルータは、パケットがLLSデータブロックが含まれていることを示すために、こんにちは、DBDパケットにLビットをセットします。

                     +---+---+---+---+---+---+---+---+
                     | * | O | DC| L |N/P| MC| E | * |
                     +---+---+---+---+---+---+---+-+-+
        

Figure 2: The Options Field

図2:オプションフィールド

L-bit

Lビット

This bit is set only in Hello and DBD packets. It is not set in OSPF Link State Advertisements (LSAs) and may be used in them for different purposes.

このビットは、唯一のHelloとDBDパケットに設定されています。これは、OSPFリンクステートアドバタイズメント(LSA)に設定されておらず、異なる目的のためにそれらに使用することができます。

2.2. LLS Data Block
2.2. LLSデータブロック

The data block used for link-local signaling is formatted as described below (see Figure 3 for illustration).

(例示については図3を参照)、以下に記載されるようにリンクローカルシグナリングのために使用されるデータブロックがフォーマットされています。

     0                   1                   2                   3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |            Checksum           |       LLS Data Length         |
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |                                                               |
    |                           LLS TLVs                            |
    .                                                               .
    .                                                               .
    .                                                               .
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Figure 3: Format of the LLS Data Block

図3:LLSデータブロックのフォーマット

Checksum

チェックサム

The Checksum field contains the standard IP checksum of the entire contents of the LLS block.

チェックサムフィールドは、LLSブロックのコンテンツ全体の標準IPチェックサムが含まれています。

LLS Length

LLSの長さ

The 16-bit LLS Data Length field contains the length (in 32-bit words) of the LLS block including the header and payload. Implementations should not use the Length field in the IP packet header to determine the length of the LLS data block.

16ビットLLSデータ長フィールドは、ヘッダとペイロードを含むLLSブロック(32ビットワードで)長さを含みます。実装はLLSデータブロックの長さを決定するために、IPパケットヘッダの長さフィールドを使用してはなりません。

Note that if the OSPF packet is cryptographically authenticated, the LLS data block must also be cryptographically authenticated. In this case, the regular LLS checksum is not calculated and the LLS block will contain a cryptographic authentication TLV (see Section 2.4.2).

OSPFパケットが暗号的に認証された場合、LLSデータブロックはまた、暗号認証されなければならないことに注意してください。この場合、通常のLLSチェックサムが計算されていないとLLSブロックが暗号認証TLV(セクション2.4.2を参照)が含まれています。

The rest of the block contains a set of Type/Length/Value (TLV) triplets as described in Section 2.3. All TLVs must be 32-bit aligned (with padding if necessary).

セクション2.3で説明したように、ブロックの残りの部分は、タイプ/長さ/値(TLV)トリプレットのセットを含みます。すべての(必要に応じてパディングを含む)のTLVは、32ビットに整列されなければなりません。

2.3. LLS TLVs
2.3. LLSのTLV

The contents of the LLS data block is constructed using TLVs. See Figure 4 for the TLV format.

LLSデータブロックの内容は、TLVを使用して構築されています。 TLVフォーマットについては、図4を参照してください。

The Type field contains the TLV ID that is unique for each type of TLVs. The Length field contains the length of the Value field (in bytes) that is variable and contains arbitrary data.

Typeフィールドは、TLVのそれぞれのタイプに固有のTLVのIDが含まれています。 Lengthフィールドは、可変であり、任意のデータを含んでいる(バイト)値フィールドの長さを含みます。

     0                   1                   2                   3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |            Type               |           Length              |
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |                                                               |
    .                                                               .
    .                             Value                             .
    .                                                               .
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Figure 4: Format of LLS TLVs

図4:LLSのTLVのフォーマット

Note that TLVs are always padded to 32-bit boundary, but padding bytes are not included in the TLV Length field (though it is included in the LLS Data Length field of the LLS block header).

(それはLLSブロックヘッダのLLSデータ長フィールドに含まれているが)TLVの長さフィールドでのTLVは、常に32ビット境界に埋め込まれているが、パディングバイトが含まれていないことに留意されたいです。

2.4. Predefined TLV
2.4. 事前定義されたTLV
2.4.1. Extended Options TLV
2.4.1. 拡張オプションTLV

This subsection describes a TLV called Extended Options (EO) TLV. The format of EO-TLV is shown in Figure 5.

ここでは、TLVは、拡張オプションと呼ばれる(EO)TLVを説明しています。 EO-TLVのフォーマットは、図5に示されています。

Bits in the Value field do not have any semantics from the point of view of the LLS mechanism. This field may be used to announce some OSPF capabilities that are link-specific. Also, other OSPF extensions may allocate bits in the bit vector to perform boolean link-local signaling.

ValueフィールドのビットはLLSメカニズムの観点から、いずれかの意味を持っていません。このフィールドは、リンク固有のもので、いくつかのOSPF機能を発表するために使用することができます。また、他のOSPF拡張ブールリンクローカルシグナリングを実行するために、ビットベクトルのビットを割り当てることができます。

The length of the Value field in EO-TLV is 4 bytes.

EO-TLVにおけるValueフィールドの長さは4バイトです。

The value of the Type field in EO-TLV is 1.

EO-TLVでのTypeフィールドの値が1です。

EO-TLV should only appear once in the LLS data block.

EO-TLVはLLSデータブロックに一度表示されます。

     0                   1                   2                   3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |             1                 |           Length              |
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |                       Extended Options                        |
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Figure 5: Format of EO-TLV

図5:EO-TLVのフォーマット

Currently, [RFC4811] and [RFC4812] use bits in the Extended Options field of the EO-TLV. The Extended Options bits are also defined in Section 5.

現在、[RFC4811]及び[RFC4812]はEO-TLVの拡張オプション・フィールド内のビットを使用します。拡張オプションビットはまた、セクション5で定義されています。

2.4.2. Cryptographic Authentication TLV
2.4.2. 暗号の認証TLV

This document defines a special TLV that is used for cryptographic authentication (CA-TLV) of the LLS data block. This TLV should be included in the LLS block when the cryptographic (MD5) authentication is enabled on the corresponding interface. The message digest of the LLS block should be calculated using the same key as that used for the main OSPF packet. The cryptographic sequence number is included in the TLV and must be the same as the one in the main OSPF packet for the LLS block to be considered authentic.

この文書では、LLSデータブロックの暗号化認証(CA-TLV)のために使用される特別なTLVを定義します。暗号化(MD5)認証が対応するインタフェースでイネーブルになっている場合、このTLVはLLSブロックに含まれるべきです。 LLSブロックのメッセージダイジェストは、メインOSPFパケットを用いたものと同じ鍵を使用して計算されるべきです。暗号化シーケンス番号は、TLVに含まれており、本物の考慮すべきLLSブロックのメインOSPFパケットにおけるものと同じでなければなりません。

The TLV is constructed as shown Figure 6.

図6に示すように、TLVが構成されています。

     0                   1                   2                   3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |              2                |         AuthLen               |
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |                         Sequence Number                       |
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |                                                               |
    .                                                               .
    .                           AuthData                            .
    .                                                               .
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Figure 6: Format of Cryptographic Authentication TLV

図6:暗号認証TLVのフォーマット

The value of the Type field for CA-TLV is 2.

CA-TLVのためのTypeフィールドの値が2です。

The Length field in the header contains the length of the data portion of the TLV that includes 4 bytes for the sequence number and the length of the message digest (MD5) block for the whole LLS block in bytes (this will always be 16 bytes for MD5). So the AuthLen field will have value of 20.

ヘッダの長さフィールドは、シーケンス番号及びメッセージダイジェスト(MD5)の長さをバイト単位で全体LLSブロックのブロックに対して4つのバイトを含むTLVのデータ部分の長さ(これは常に16バイトであろうが含まMD5)。だから、AuthLenフィールドが20の値を持つことになります。

The Sequence Number field contains the cryptographic sequence number that is used to prevent simple replay attacks. For the LLS block to be considered authentic, the sequence number in the CA-TLV must match the sequence number in the OSPF packet.

シーケンス番号フィールドは、単純なリプレイ攻撃を防ぐために使用される暗号化シーケンス番号が含まれています。 LLSブロックは本物とみなされるためには、CA-TLV内のシーケンス番号は、OSPFパケットのシーケンス番号と一致する必要があります。

The AuthData field contains the message digest calculated for the LLS data block.

AuthDataフィールドはLLSデータブロックのために計算されたメッセージダイジェストが含まれています。

The CA-TLV may appear in the LLS block only once. Also, when present, this TLV should be the last in the LLS block.

CA-TLVは、一度だけLLSブロックに表示される場合があります。また、存在する場合、このTLVはLLSブロックの最後でなければなりません。

3. Backward Compatibility
3.下位互換性

The modifications to OSPF packet formats are compatible with standard OSPF because LLS-incapable routers will not consider the extra data after the packet; i.e., the LLS data block will be ignored by routers that do not support the LLS extension.

LLS-不可能なルータは、パケットの後に余分なデータを考慮していますので、OSPFのパケットフォーマットへの変更は、標準のOSPFと互換性があります。すなわち、LLSデータブロックは、LLS拡張をサポートしていないルータによって無視されます。

4. Security Considerations
4.セキュリティについての考慮事項

The function described in this document does not create any new security issues for the OSPF protocol. The described technique provides the same level of security as the OSPF protocol by allowing LLS data to be authenticated (see Section 2.4.2 for more details).

この文書で説明する機能は、OSPFプロトコルのための新たなセキュリティ問題を作成しません。記載された技術は、(詳細については、セクション2.4.2を参照)LLSデータが認証できるようにすることでOSPFプロトコルと同じレベルのセキュリティを提供します。

5. IANA Considerations
5. IANAの考慮事項

LLS TLV types are maintained by the IANA. Extensions to OSPF that require a new LLS TLV type must be reviewed by a designated expert from the routing area.

LLS TLVタイプはIANAによって維持されています。新しいLLS TLVタイプを必要とOSPFへの拡張は、ルーティングエリアから、指定された専門家によって審査されなければなりません。

Following the policies outlined in [RFC2434], LLS type values in the range of 0-32767 are allocated through an IETF consensus action, and LLS type values in the range of 32768-65536 are reserved for private and experimental use.

[RFC2434]に概説された方針以下、0〜32767の範囲のLLSタイプ値は、IETFコンセンサス作用により割り当てられ、32768から65536の範囲のLLSタイプ値は、プライベート及び実験的使用のために予約されています。

This document assigns LLS types 1 and 2, as follows:

次のようにこの文書では、LLSタイプ1と2を割り当てます。

        LLS Type    Name                                      Reference
            0       Reserved
            1       Extended Options                          [RFC4813]
            2       Cryptographic Authentication              [RFC4813]
            3-32767 Reserved for assignment by the IANA
        32768-65535 Private Use
        

This document also assigns the following bits for the Extended Options bits field in the EO-TLV outlined in Section 2.4.1:

この文書はまた、EO-TLVで拡張オプションビットフィールドの次のビットは、セクション2.4.1に概説割り当てます。

        Extended Options Bit      Name                        Reference
          0x00000001              LSDB Resynchronization (LR) [RFC4811]
          0x00000002              Restart Signal (RS-bit)     [RFC4812]
        

Other Extended Options bits will be allocated through an IETF consensus action.

他の拡張オプションビットはIETFコンセンサス作用により割り当てられます。

6. References
6.参照
6.1. Normative References
6.1. 引用規格

[RFC2328] Moy, J., "OSPF Version 2", STD 54, RFC 2328, April 1998.

[RFC2328]モイ、J.、 "OSPFバージョン2"、STD 54、RFC 2328、1998年4月。

[RFC2434] Narten, T. and H. Alvestrand, "Guidelines for Writing an IANA Considerations Section in RFCs", BCP 26, RFC 2434, October 1998.

[RFC2434] Narten氏、T.とH. Alvestrand、 "RFCsにIANA問題部に書くためのガイドライン"、BCP 26、RFC 2434、1998年10月。

6.2. Informative References
6.2. 参考文献

[RFC4811] Nguyen, L., Roy, A., and A. Zinin, "OSPF Out-of-Band Link State Database (LSDB) Resynchronization", RFC 4811, February 2007.

[RFC4811]グエン、L.、ロイ、A.、およびA.ジニン、 "OSPFアウトオブバンドのリンク状態データベース(LSDB)再同期"、RFC 4811、2007年2月。

[RFC4812] Nguyen, L., Roy, A., and A. Zinin, "OSPF Restart Signaling", RFC 4812, February 2007.

[RFC4812]グエン、L.、ロイ、A.、およびA.ジニン、 "OSPFの再起動シグナリング"、RFC 4812、2007年2月。

Appendix A. Acknowledgments

付録A.謝辞

The authors would like to acknowledge Russ White for his review of this document.

作者はこのドキュメントの彼のレビューのためのラス・ホワイトを確認したいと思います。

Authors' Addresses

著者のアドレス

Barry Friedman Cisco Systems 225 West Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA EMail: friedman@cisco.com

バリー・フリードマンシスコシステムズ225西タスマン・ドライブサンノゼ、CA 95134 USA電子メール:friedman@cisco.com

Liem Nguyen Cisco Systems 225 West Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA EMail: lhnguyen@cisco.com

Liem Nguyenのシスコシステムズ225西タスマン・ドライブサンノゼ、CA 95134 USA電子メール:lhnguyen@cisco.com

Abhay Roy Cisco Systems 225 West Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA EMail: akr@cisco.com

アブヘイロイシスコシステムズ225西タスマン・ドライブサンノゼ、CA 95134 USA電子メール:akr@cisco.com

Derek Yeung Cisco Systems 225 West Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA EMail: myeung@cisco.com

デレク・ヨンシスコシステムズ225西タスマン・ドライブサンノゼ、CA 95134 USA電子メール:myeung@cisco.com

Alex Zinin Alcatel Sunnyvale, CA USA EMail: zinin@psg.com

アレックスジニンアルカテルサニーベール、CA USA Eメール:zinin@psg.com

Full Copyright Statement

完全な著作権声明

Copyright (C) The IETF Trust (2007).

著作権(C)IETFトラスト(2007)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

この文書では、BCP 78に含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、その中の記載を除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

この文書とここに含まれている情報は、基礎とCONTRIBUTOR「そのまま」、ORGANIZATION HE / SHEが表すまたはインターネットSOCIETY、(もしあれば)を後援し、IETF TRUST ANDインターネットエンジニアリングタスクフォース放棄ALLに設けられています。保証は、明示または黙示、この情報の利用および特定目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証がこれらに限定されません。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 RFC文書の権利に関する手続きの情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。