Network Working Group                                          A. Malis
Request for Comments: 4816                                      Verizon
Category: Standards Track                                    L. Martini
                                                          Cisco Systems
                                                             J. Brayley
                                                            ECI Telecom
                                                               T. Walsh
                                                       Juniper Networks
                                                          February 2007
        

Pseudowire Emulation Edge-to-Edge (PWE3) Asynchronous Transfer Mode (ATM) Transparent Cell Transport Service

擬似回線エミュレーションエッジツーエッジ(PWE3)非同期転送モード(ATM)透明セルトランスポートサービス

Status of This Memo

このメモのステータス

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

この文書は、インターネットコミュニティのためのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の最新版を参照してください。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The IETF Trust (2007).

著作権(C)IETFトラスト(2007)。

Abstract

抽象

The document describes a transparent cell transport service that makes use of the "N-to-one" cell relay mode for Pseudowire Emulation Edge-to-Edge (PWE3) Asynchronous Transfer-Mode (ATM) cell encapsulation.

文書には、擬似回線エミュレーションエッジツーエッジ(PWE3)非同期転送モード(ATM)セルのカプセル化のための「N対1」のセルリレーモードを使用する透明セル輸送サービスを記述します。

1. Introduction
1. はじめに

This transparent cell transport service allows migration of ATM services to a PSN without having to provision the ATM subscriber or customer edge (CE) devices. The ATM CEs will view the ATM transparent cell transport service as if they were directly connected via a Time Division Multiplexer (TDM) leased line. This service is most likely to be used as an internal function in an ATM service provider's network as a way to connect existing ATM switches via a higher-speed PSN, or to provide ATM "backhaul" services for remote access to existing ATM networks.

この透明なセル転送サービスを提供するATM加入者または顧客エッジ(CE)デバイスを有することなく、PSNにATMサービスの移行を可能にします。彼らは直接、時分割マルチプレクサ(TDM)専用線で接続されているかのようにATM CEはATM透明セル輸送サービスを表示します。このサービスは、より高速なPSNを経由して、既存のATMスイッチを接続するために、または既存のATMネットワークへのリモートアクセスのためのATM「バックホール」サービスを提供する方法として、ATMサービスプロバイダのネットワークに内部関数として使用される可能性が最も高いです。

1.1. Specification of Requirements
1.1. 要件の仕様

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119 [1].

この文書のキーワード "MUST"、 "MUST NOT"、 "REQUIRED"、、、、 "べきではない" "べきである" "ないもの" "ものとし"、 "推奨"、 "MAY"、および "OPTIONAL" はありますRFC 2119に記載されるように解釈される[1]。

2. Transparent Cell Transport Definition
2.透明なセルトランスポートの定義

The transparent port service is a natural application of the "N-to-one" Virtual Circuit Connection (VCC) cell transport mode for PWE3 ATM encapsulation described in [2], and MUST be used with pseudowires of type 0x0003, "ATM transparent cell transport" [4].

透明ポートサービスは、[2]に記載のPWE3 ATMカプセル化のための「N対一」仮想回線接続(VCC)細胞輸送モードの自然なアプリケーションであり、ATM透明セル」型0x0003の疑似回線で使用する必要があり輸送」[4]。

The ATM transparent port service emulates connectivity between two remote ATM ports. This service is useful when one desires to connect two CEs without processing or switching at the Virtual Path Connection (VPC) or VCC layer. The ingress PE discards any idle/unassigned cells received from the ingress ATM port, and maps all other received cells to a single pseudowire.

ATM透明ポートサービスは、2つのリモートATMポート間の接続をエミュレートします。一つは、処理なしで、または仮想パス接続(VPC)またはVCC層に2つのスイッチングのCEを接続することを望む場合、このサービスは有用です。入口PEは、入口ATMポートから受信したアイドル/未割り当てのセルを廃棄し、単一の疑似回線に他のすべての受信されたセルをマッピングします。

The egress PE does not change the Virtual Path Identifier (VPI), Virtual Circuit Identifier (VCI), Payload Type Identifier (PTI), or Cell Loss Priority (CLP) bits when it sends these cells on the egress ATM port. Therefore, the transparent port service appears to emulate an ATM transmission convergence layer connection between two ports. However, since the ingress PE discards idle/unassigned cells, this service benefits from statistical multiplexing bandwidth savings.

それは出口ATMポート上でこれらのセルを送信するときに、出口PEは、仮想パス識別子(VPI)、仮想回線識別子(VCI)、ペイロードタイプ識別子(PTI)、またはセル廃棄優先(CLP)ビットを変更しません。したがって、透明なポートサービスは、2つのポート間のATM伝送収束層接続をエミュレートするように見えます。しかし、入力PE破棄アイドル/未割り当ての細胞から、統計多重帯域幅の節約から、このサービスの利点。

In accordance with [2], cell concatenation MAY be used for transparent cell-relay transport in order to save the PSN bandwidth. If used, it MUST be agreed between the ingress and egress PEs. In particular, if the Pseudo Wire has been set up using the PWE3 control protocol [3], the ingress PE MUST NOT exceed the value of the "Maximum Number of concatenated ATM cells" Pseudowire Interface Parameter Sub-TLV (Interface Parameter ID = 0x02 [4]) received in the Label Mapping message for the Pseudo Wire, and MUST NOT use cell concatenation if this parameter has been omitted by the egress PE.

[2]に従って、細胞連結は、PSN帯域幅を節約するために透明なセルリレー輸送のために使用されるかもしれません。使用している場合、それは、入力および出力PE間で合意されなければなりません。擬似ワイヤはPWE3制御プロトコルを使用して設定されている場合は特に、[3]、入口PEは、疑似回線インタフェースパラメータサブTLV(インタフェースパラメータID = 0×02「連結ATMセルの最大数」の値を超えてはなりません[4])疑似ワイヤのラベルマッピングメッセージで受信し、このパラメータは出口PEによって省略された場合に細胞の連結を使用してはいけません。

ATM Operations and Management (OAM) cells MUST be transported transparently, and the PEs do not act on them. If the PEs detect a PSN or pseudowire failure between them, they do not generate any OAM cells, but rather bring down the ATM interfaces to the CEs (e.g., generating LOS on the ATM port), just as if it were a transmission layer failure.

ATM運用と管理(OAM)セルを透過的に転送されなければならない、とPEはそれらに基づいて行動しないでください。 PEは、それらの間PSNや、疑似回線の障害を検出した場合、彼らは任意のOAMセルを生成しませんが、むしろCEにATMインターフェイスをダウンさせる(例えば、ATMポート上のLOSを生成する)、それは透過層の失敗だったかのように、 。

Similarly, ATM Integrated Local Management Interface (ILMI) signaling from the CEs, if any, MUST be transported transparently, and the PEs do not act on it. However, the PEs must act on physical interface failure by either withdrawing the PW labels or by using pseudowire status signaling to indicate the interface failure. The procedures for both alternatives are described in [3].

同様に、CEのからのシグナリングATM統合ローカル管理インターフェイス(ILMI)は、もしあれば、透過的に輸送されなければならない、とPEは、それに基づいて行動しないでください。しかし、PEはPWラベルを引き出すのいずれかによって、またはインタフェースの障害を示すために、シグナリング、疑似回線の状態を使用して、物理インターフェイスの障害に基づいて行動しなければなりません。両方の代替の手順は、[3]に記載されています。

3. Security Considerations
3.セキュリティの考慮事項

This document does not introduce any new security considerations beyond those in [2] and [3]. This document defines an application that utilizes the encapsulation specified in [2], and does not specify the protocols used to carry the encapsulated packets across the PSN. Each such protocol may have its own set of security issues, but those issues are not affected by the application specified herein. Note that the security of the transported ATM service will only be as good as the security of the PSN. This level of security might be less rigorous than a native ATM service.

この文書では、中のものを超えてどんな新しいセキュリティの考慮事項を導入しない[2]、[3]。この文書では、[2]で指定されたカプセル化を利用するアプリケーションを定義し、PSNを横切るカプセル化されたパケットを伝送するために使用されるプロトコルを指定していません。各そのようなプロトコルは、セキュリティ上の問題の独自のセットを持っている可能性がありますが、これらの問題は、ここで指定されたアプリケーションには影響されません。輸送ATMサービスのセキュリティは唯一のPSNのセキュリティと同じくらい良いだろうことに注意してください。このセキュリティレベルは、ネイティブATMサービス未満厳しいかもしれません。

4. Congestion Control
4.輻輳制御

Since this document discusses an application of the "N-to-one" VCC cell transport mode for PWE3 ATM encapsulation described in [2], the congestion control considerations are identical to those discussed in section 15 of [2]. The PWE3 Working Group is also undertaking additional work on ATM-related congestion issues, and implementers should anticipate that an RFC will be published describing additional congestion control techniques that should be applied to ATM emulation over pseudowires.

この文書は、に記載さPWE3 ATMカプセル化のための「N対一」VCCセル輸送モードのアプリケーションを説明しているので、[2]、輻輳制御の考慮事項[2]のセクション15で説明したものと同一です。 PWE3ワーキンググループはまた、ATM関連の輻輳問題に関する追加作業を行っている、と実装はRFCが疑似回線経由エミュレーションをATMに適用されるべき追加の輻輳制御技術を記述する出版されることを期待すべきです。

5. Normative References
5.引用規格

[1] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[1]ブラドナーのは、S.は、BCP 14、RFC 2119、1997年3月の "RFCsにおける使用のためのレベルを示すために"。

[2] Martini, L., Jayakumar, J., Bocci, M., El-Aawar, N., Brayley, J., and G. Koleyni, "Encapsulation Methods for Transport of Asynchronous Transfer Mode (ATM) over MPLS Networks", RFC 4717, December 2006.

[2]マルティーニ、MPLSネットワークの上の非同期転送モードのトランスポート(ATM)のためのL.、Jayakumar、J.、ボッチ、M.、エルAawar、N.、Brayley、J.、およびG. Koleyni、「カプセル化方法」、RFC 4717、2006年12月。

[3] Martini, L., Rosen, E., El-Aawar, N., Smith, T., and G. Heron, "Pseudowire Setup and Maintenance Using the Label Distribution Protocol (LDP)", RFC 4447, April 2006.

[3]マティーニ、L.、ローゼン、E.、エル・Aawar、N.、スミス、T.、およびG.サギ、 "ラベル配布プロトコル(LDP)を使用して擬似回線の設定とメンテナンス"、RFC 4447、2006年4月。

[4] Martini, L., "IANA Allocations for Pseudowire Edge to Edge Emulation (PWE3)", BCP 116, RFC 4446, April 2006.

[4]マティーニ、L.、BCP 116、RFC 4446、2006年4月 "エッジエミュレーションに擬似回線縁(PWE3)のためのIANAの割り当て"。

Acknowledgments

謝辞

The authors would like to thank the members of the PWE3 working group for their assistance on this document, and Sasha Vainshtein of Axerra in particular for his comments and suggestions.

作者はこのドキュメントの彼らの支援のためにPWE3ワーキンググループのメンバーに感謝したい、と彼の意見や提案のために特にAxerraのサーシャVainshteinでしょう。

Author's Addresses

著者のアドレス

Andrew G. Malis Verizon Communications 40 Sylvan Road Waltham, MA

アンドリューG. Malisベライゾン・コミュニケーションズ40シルバンロードウォルサム、MA

EMail: andrew.g.malis@verizon.com

メールアドレス:andrew.g.malis@verizon.com

Luca Martini Cisco Systems, Inc. 9155 East Nichols Avenue, Suite 400 Englewood, CO, 80112

ルカ・マティーニシスコシステムズ株式会社9155東ニコルズアベニュー、スイート400イングルウッド、CO、80112

EMail: lmartini@cisco.com

メールアドレス:lmartini@cisco.com

Jeremy Brayley ECI Telecom Omega Corporate Center 1300 Omega Drive Pittsburgh, PA 15205

ジェレミーBrayley ECIテレコムオメガコーポレートセンター1300オメガドライブピッツバーグ、PA 15205

EMail: jeremy.brayley@ecitele.com

メールアドレス:jeremy.brayley@ecitele.com

Tom Walsh Juniper Networks 1194 N Mathilda Ave Sunnyvale, CA 94089

トムウォルシュジュニパーネットワークスの1194 Nマチルダアベニューサニーベール、CA 94089

EMail: twalsh@juniper.net

メールアドレス:twalsh@juniper.net

Full Copyright Statement

完全な著作権声明

Copyright (C) The IETF Trust (2007).

著作権(C)IETFトラスト(2007)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

この文書では、BCP 78に含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、その中の記載を除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

この文書とここに含まれている情報は、基礎とCONTRIBUTOR「そのまま」、ORGANIZATION HE / SHEが表すまたはインターネットSOCIETY、(もしあれば)を後援し、IETF TRUST ANDインターネットエンジニアリングタスクフォース放棄ALLに設けられています。保証は、明示または黙示、この情報の利用および特定目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証がこれらに限定されません。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 RFC文書の権利に関する手続きの情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。