Network Working Group J. Snell Request for Comments: 4946 July 2007 Category: Experimental
Atom License Extension
Status of This Memo
このメモのステータス
This memo defines an Experimental Protocol for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Discussion and suggestions for improvement are requested. Distribution of this memo is unlimited.
このメモはインターネットコミュニティのためにExperimentalプロトコルを定義します。それはどんな種類のインターネット標準を指定しません。改善のための議論や提案が要求されています。このメモの配布は無制限です。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (C) The IETF Trust (2007).
著作権(C)IETFトラスト(2007)。
Abstract
抽象
This memo defines an extension to the Atom Syndication Format for describing licenses associated with Atom feeds and entries.
このメモは、Atomフィードとエントリに関連付けられているライセンスを記述するためのAtom配信フォーマットへの拡張を定義します。
Table of Contents
目次
1. Introduction ....................................................2 1.1. Notational Conventions .....................................2 1.2. Terminology ................................................2 2. The "license" Link Relation .....................................3 2.1. Unspecified License Links ..................................3 2.2. Comparing License Links ....................................3 2.3. Example ....................................................3 2.4. Inherited Licenses .........................................4 2.5. Relationship with the atom:rights Element ..................4 3. Security Considerations .........................................5 4. IANA Considerations .............................................5 5. Normative References ............................................5 Appendix A. Acknowledgements ......................................7
This document defines an extension to the Atom Syndication Format that can be used to add links to Atom feed or entry documents referencing resources that describe the explicit rights that have been granted to consumers of those documents.
この文書では、それらの文書の消費者に付与されている明示的な権限を記述したリソースを参照するAtomフィードまたはエントリー文書へのリンクを追加するために使用することができAtom配信フォーマットへの拡張を定義します。
Describing licenses using the mechanisms defined in this specification is currently considered to be largely experimental. While it is a common practice for feed publishers to associate licenses with syndicated content, there are still very few feed consumers that utilize such metadata, and the effectiveness of doing so is still largely unknown. As it is not yet certain how these mechanisms will be used, implementations and feedback are encouraged.
この仕様で定義されたメカニズムを使用して記述ライセンスは現在、主に実験的であると考えられています。それはフィード出版社がシンジケートコンテンツとライセンスを関連付けるための一般的な方法ですが、そこにこのようなメタデータを活用非常に少数のフィード消費者はまだ、そうすることの有効性はまだほとんど知られていません。それはこれらのメカニズムはどのように使われるかはまだ定かではないため、実装とフィードバックが奨励されています。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14, [RFC2119].
この文書のキーワード "MUST"、 "MUST NOT"、 "REQUIRED"、、、、 "べきではない" "べきである" "ないもの" "ものとし"、 "推奨"、 "MAY"、および "OPTIONAL" はありますBCP 14、[RFC2119]に記載されているように解釈されます。
The term "link relation" refers to the value of the Atom link elements rel attribute as defined in Section 4.2.7.2 of [RFC4287].
[RFC4287]のセクション4.2.7.2で定義されるように、用語「リンク関係は、」属性RELアトムリンク・エレメントの値を指します。
The term "license" refers to a potentially machine-readable description of explicit rights that have been granted to consumers of an Atom feed or entry. Rights granted by a license may be associated with obligations that must be assumed by those exercising those rights.
用語「ライセンスは、」Atomフィードまたはエントリーの消費者に付与された明示的な権限の潜在的な機械読み取り可能な説明を参照します。ライセンスによって付与された権利は、その権利を行使したものが想定されなければならない義務に関連してもよいです。
Atom allows the use of Internationalized Resource Identifiers (IRIs) [RFC3987]. Every URI [RFC3986] is also an IRI, so a URI may be used wherever below an IRI is named. When an IRI that is not also a URI is given for dereferencing, it MUST be mapped to a URI using the steps in Section 3.1 of [RFC3987].
原子は、国際化リソース識別子(のIRI)[RFC3987]の使用を可能にします。命名されている場所IRI以下のURIを使用することができるように、すべてのURI [RFC3986]は、また、IRIです。また、URIではないIRIを逆参照するために与えられたとき、それは、[RFC3987]のセクション3.1の手順を使用してURIにマッピングされなければなりません。
Atom allows the use of the xml:base attribute [W3C.REC-xmlbase-20010627] to establish the base URI (or IRI) used to resolve any relative references as described in Section 5.1.1 of [RFC3986].
原子は、XMLの使用を可能にする:ベースURI(またはIRI)を確立するためにbase属性[W3C.REC-xmlbase-20010627]は[RFC3986]のセクション5.1.1に記載したように任意の相対参照を解決するために使用されます。
Atom allows the use of the xml:lang attribute to indicate the natural language of an element, its attributes, and its descendents. The language context is only significant for elements and attributes declared to be "Language-Sensitive" as described in [RFC4287]. The title attribute of the atom:link element is defined as being Language-Sensitive.
langは要素、その属性、およびその子孫の自然言語を示すために属性:アトムは、XMLを使用することができます。言語の文脈では、[RFC4287]で説明したように「ランゲージ・センシティブ」であると宣言要素と属性のための唯一の重要です。原子のtitle属性:link要素は言語依存であると定義されます。
The "license" link relation can be used to associate licenses with a feed or entry.
「ライセンス」リンク関係は、フィードやエントリにライセンスを関連付けるために使用することができます。
Feed and entry elements MAY contain any number of "license" link relations but MUST NOT contain more than one with the same combination of href and type attribute values. The IRI specified by the link's href attribute SHOULD be dereferenceable to return a representation of the license. The license representation MAY be machine readable.
フィードとエントリの要素は、「ライセンス」リンク関係の任意の数を含んでいてもよいが、HREFとタイプ属性値の組み合わせが同じ複数を含めることはできません。リンクのhref属性で指定されたIRIは、ライセンスの表現を返すことdereferenceableであるべきです。ライセンス表現は機械可読かもしれ。
Feeds and entries can be dual-licensed by including multiple "license" link relations specifying different href attribute values. If multiple "license" link relations are specified, each SHOULD contain a title attribute specifying a human-readable label for the license.
フィードとエントリは、複数の「ライセンス」のリンクに別のhref属性の値を指定する関係を含むことにより、デュアルライセンスすることができます。複数の「ライセンス」のリンク関係が指定されている場合は、各ライセンスのために人間が読めるラベルを指定title属性を含むべきです。
A publisher can use an "unspecified license link" (a "license" link relation with an href attribute value equal to "http://purl.org/atompub/license#unspecified") to indicate that a feed or license has not been explicitly linked to a license description.
出版社は、飼料またはライセンスされていないことを示すために、「不特定のライセンス・リンク」(「http://purl.org/atompub/license#unspecified」に等しいhref属性の値を持つ「ライセンス」リンク関係)を使用することができ明示的にライセンスの説明にリンクされています。
A feed or entry containing an unspecified license link MUST NOT contain any other "license" link relations.
指定されていないライセンスのリンクを含む飼料またはエントリは、他の「ライセンス」のリンク関係を含めることはできません。
Atom implementations that are capable of supporting "license" links SHOULD use the simple string-comparison method described in [RFC3987], Section 5.3.1, to determine whether multiple "license" links are equivalent. The other comparison methods discussed in Section 5.1 of the IRI specification MAY be used. If the "license" link is specified using a relative reference, it MUST be converted to its fully qualified form before comparison.
「ライセンス」リンクをサポートすることができる原子実装は、[RFC3987]に記載され、単純な文字列比較方法を使用して、セクション5.3.1、複数の「ライセンス」のリンクが等価であるかどうかを決定するべきです。 IRI仕様のセクション5.1で論じた他の比較方法を用いてもよいです。 「ライセンス」リンクは相対参照を使用して指定された場合、それは比較の前にその完全修飾形式に変換する必要があります。
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"> <id>http://www.example.com/myfeed</id> <title>My Example Feed</title> <updated>2005-07-28T12:00:00Z</updated> <link href="http://www.example.com/myfeed" /> <link rel="license" type="application/rdf+xml" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/rdf" />
<rights> Copyright (c) 2005. Some rights reserved. This feed is licensed under a Creative Commons Attribute-NonCommercial Use License. It contains material originally published by Jane Smith at http://www.example.com/entries/1 under the Creative Commons Attribute License. </rights> <author><name>James</name></author> <entry> <id>tag:entries.org,2005:1</id> <title>Atom Powered Robots Run Amok</title> <updated>2005-06-28T12:00:00Z</updated> <link href="http://www.example.org/entries/1" /> <summary>Atom Powered Robots Run Amok</summary> <author><name>Jane Smith</name></author> <link rel="license" type="text/html" href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/" /> </entry> </feed>
<著作権>著作権(C)2005、一部の権利を保有。このフィードは、クリエイティブ・コモンズ属性 - 非営利使用ライセンスの下でライセンスされています。もともとは、クリエイティブ・コモンズ属性Licenseの下でhttp://www.example.com/entries/1でジェーン・スミスによって出版された資料が含まれています。 </権利> <著者> <名前>ジェームズ</名前> </著者> <エントリー> <ID>タグ:entries.org、2005:1 </ id>の<タイトル>のAtom搭載ロボットラン逆上</ TITLE> <更新> 2005-06-28T12:00:00Z </更新> <リンクのhref = "http://www.example.org/entries/1" /> <概要>原子パワードロボットラン逆上</要約> <著者> <名前>ジェーン・スミス</名前> </著者> <リンクのrel = "ライセンス" タイプ= "text / htmlの" のhref = "http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/" /> < /エントリ> </フィード>
"License" links specified within atom:feed or atom:source elements are inherited by entries. Generally, a more specific license overrides a less specific license. More specifically, if an atom:entry has any "license" link relations, including the "undefined" license, it does not inherit any license from a containing atom:feed element or contained atom:source element. If an entry has no "license" link relations, and contains an atom:source element, it inherits licenses from the atom:source. If the atom:source element contains no "license" links, or if the entry does not have an atom:source element, the entry inherits licenses from the containing atom:feed.
原子内で指定されたリンクを「ライセンス」:フィードまたはアトム:ソース要素がエントリに継承されます。一般的に、より具体的なライセンスが少ない特定のライセンスを上書きします。原子あれば具体的には、:給電素子または含まれる原子:ソース要素のエントリが「未定義」のライセンスを含む任意の「ライセンス」のリンク関係を、持っている、それはどんな含む原子からライセンスを継承しません。エントリがない「ライセンス」リンク関係を持っていない、と原子が含まれている場合:ソース:ソース要素を、それが原子からライセンスを継承します。ソース要素なし「ライセンス」のリンクが含まれていない、またはエントリが原子持っていない場合:ソース要素を、エントリが含む原子からライセンスを継承する:フィードを原子が場合。
An entry's license MAY be inherited by media resources associated with the entry. Some media types have ways of including license information, which always overrides the entry's licensing.
エントリのライセンスは、エントリに関連付けられたメディアリソースによって継承されるかもしれません。一部のメディアタイプは、常にエントリのライセンスをオーバーライドするライセンス情報を、含むの方法があります。
An agent searching to find entries that fall under a specific license (e.g. a search for entries containing pictures and the word "knitting" where the entry is under any Creative Commons license) MUST check the most granular license definition available, rather than assume license inheritance without checking.
特定のライセンス(例えば画像を含むエントリの検索ワード「編み物」エントリは任意のクリエイティブ・コモンズのライセンスの下である)に該当エントリを検索する検索エージェントは、利用可能な最も細かいライセンスの定義を確認するのではなく、ライセンスの継承を仮定しなければなりません確認せずに。
"License" link relations are related to the atom:rights element in that both are intended to communicate information about the rights associated with an Atom document. Where the two differ, however, is in the fact that atom:rights is intended strictly as a human-readable assertion of rights held over a work while the "license" link relation is intended to provide a potentially machine-readable description of what rights have been granted to others. The two constructs may overlap one another and conflicts could arise if they are contradictory. It is important that publishers of Atom documents ensure that the atom:rights and "license" link relations are consistent with one another.
「ライセンス」のリンク関係が原子に関連しています。その内の権利要素は、両方のAtom文書に関連付けられた権利についての情報を伝達することを意図しています。 「ライセンス」のリンク関係はどのような権利の潜在的な機械可読な記述を提供することを意図している間に権利仕事上で開催された権利の人間が読めるアサーションとして厳密に意図されて:2が異なる場合、しかし、原子があるという事実であります他の人に付与されています。 2つの構築物は、互いに重複してもよいし、それらが矛盾している場合、競合が発生する可能性があります。権利と「ライセンス」のリンク関係を相互に一致している:Atom文書の出版社が原子ことを保証することが重要です。
If an atom:entry that does not contain an atom:source is copied from one feed into another feed, then if the feed into which it is copied contains a license, an atom:source element SHOULD be added to the copied entry. If a source feed contains a license, that license SHOULD be preserved in an atom:source element added to any entries copied from the source feed that do not already contain atom:source elements.
ソースが別の飼料に1つのフィードからコピーされ、それがコピーされるにフィードは、ライセンスが含まれている場合、原子:原子場合:原子を含まないエントリソース要素がコピーされたエントリに追加されるべきです。ソースフィードはライセンスが含まれている場合は、そのライセンスはアトムに保存する必要があります:ソース要素:source要素は、すでに原子を含まないソースフィードからコピーされたすべてのエントリを追加しました。
When "license" link relations are used in Atom documents, the security considerations specified in [RFC4287] Section 8 apply.
「ライセンス」のリンク関係がAtomのドキュメントで使用されている場合は、セキュリティ上の考慮事項は、[RFC4287]のセクション8を適用して指定されています。
This specification defines one new Atom link relation type to be registered in the IANA Registry of Link Relations as defined by [RFC4287].
この仕様は、[RFC4287]で定義されるようなリンク関係のIANAレジストリに登録される1つの新しいアトムリンク関係の種類を定義します。
Attribute Value: license Description: Specifies the IRI of a license associated with the containing feed, entry, or source element. Expected display characteristics: None Security considerations: When "license" link relations are used in Atom documents, the security considerations for handling links in Atom documents apply.
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[RFC2119]ブラドナーの、S.、 "要件レベルを示すためにRFCsにおける使用のためのキーワード"、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。
[RFC3986] Berners-Lee, T., Fielding, R., and L. Masinter, "Uniform Resource Identifier (URI): Generic Syntax", STD 66, RFC 3986, January 2005.
[RFC3986]バーナーズ - リー、T.、フィールディング、R.、およびL. Masinter、 "ユニフォームリソース識別子(URI):汎用構文"、STD 66、RFC 3986、2005年1月。
[RFC3987] Duerst, M. and M. Suignard, "Internationalized Resource Identifiers (IRIs)", RFC 3987, January 2005.
[RFC3987] Duerst、M.およびM. Suignard、 "国際化リソース識別Fiers(IRI)"、RFC 3987、2005年1月。
[RFC4287] Nottingham, M., Ed., and R. Sayre, Ed., "The Atom Syndication Format", RFC 4287, December 2005.
[RFC4287]ノッティンガム、M.、エド。、およびR.セイヤー、エド。、 "Atom配信フォーマット"、RFC 4287、2005年12月。
[W3C.REC-xmlbase-20010627] Marsh, J., "XML Base", World Wide Web Consortium Recommendation REC-xmlbase-20010627, June 2001, <http://www.w3.org/TR/2001/REC-xmlbase-20010627>.
[W3C.REC-xmlbase-20010627]マーシュ、J.、 "XMLベース"、World Wide Web Consortium(W3C)の勧告REC-xmlbase-20010627、2001年6月、<http://www.w3.org/TR/2001/REC- xmlbase-20010627>。
Appendix A. Acknowledgements
付録A.謝辞
The author gratefully acknowledges the feedback from Mike Linksvayer, Robin Cover, Lisa Dusseault, Bjorn Hohrmann, Frank Ellermann, and the members of Atom Publishing Format and Protocol working group during the development of this specification.
作者は感謝してこの仕様の開発中にマイク・リンクスベイヤー、ロビンカバー、リサDusseault、ビョルンHohrmann、フランクEllermann、およびAtom出版フォーマットとプロトコルワーキンググループのメンバーからのフィードバックを認めます。
Author's Address
著者のアドレス
James M Snell
ジェームズ・M・スネル
EMail: jasnell@gmail.com URI: http://www.snellspace.com
電子メール:jasnell@gmail.com URI:http://www.snellspace.com
Full Copyright Statement
完全な著作権声明
Copyright (C) The IETF Trust (2007).
著作権(C)IETFトラスト(2007)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
この文書では、BCP 78に含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、その中の記載を除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
この文書とここに含まれている情報は、基礎とCONTRIBUTOR「そのまま」、ORGANIZATION HE / SHEが表すまたはインターネットSOCIETY、(もしあれば)を後援し、IETF TRUST ANDインターネットエンジニアリングタスクフォース放棄ALLに設けられています。保証は、明示または黙示、この情報の利用および特定目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証がこれらに限定されません。
Intellectual Property
知的財産
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 RFC文書の権利に関する手続きの情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。
Acknowledgement
謝辞
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。