Network Working Group A. Lindem, Ed. Request for Comments: 4970 Redback Networks Category: Standards Track N. Shen JP. Vasseur Cisco Systems R. Aggarwal Juniper Networks S. Shaffer BridgePort Networks July 2007
Extensions to OSPF for Advertising Optional Router Capabilities
Status of This Memo
このメモのステータス
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
この文書は、インターネットコミュニティのためのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の最新版を参照してください。このメモの配布は無制限です。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (C) The IETF Trust (2007).
著作権(C)IETFトラスト(2007)。
Abstract
抽象
It is useful for routers in an OSPFv2 or OSPFv3 routing domain to know the capabilities of their neighbors and other routers in the routing domain. This document proposes extensions to OSPFv2 and OSPFv3 for advertising optional router capabilities. A new Router Information (RI) Link State Advertisement (LSA) is proposed for this purpose. In OSPFv2, the RI LSA will be implemented with a new opaque LSA type ID. In OSPFv3, the RI LSA will be implemented with a new LSA type function code. In both protocols, the RI LSA can be advertised at any of the defined flooding scopes (link, area, or autonomous system (AS)).
これは、ルーティングドメイン内隣人や他のルータの機能を知るためにはOSPFv2やOSPFv3のルーティングドメイン内のルータのために有用です。この文書では、オプションのルータ機能を広告するためのOSPFv2およびOSPFv3のへの拡張を提案しています。新しいルータ情報(RI)リンクステートアドバタイズメント(LSA)は、この目的のために提案されています。 OSPFv2のでは、RI LSAは新しい不透明LSAタイプIDで実装されます。 OSPFv3のでは、RI LSAは新しいLSAタイプ機能コードで実装されるであろう。両方のプロトコルにおいて、RIのLSAは、定義されたフラッディングスコープ(リンク、領域、または自律システム(AS))のいずれかにアドバタイズすることができます。
Table of Contents
目次
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1. Requirements Notation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. OSPF Router Information (RI) LSA . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.1. OSPFv2 Router Information (RI) Opaque LSA . . . . . . . . 3 2.2. OSPFv3 Router Information (RI) Opaque LSA . . . . . . . . 5 2.3. OSPF Router Informational Capabilities TLV . . . . . . . . 5 2.4. Assigned OSPF Router Informational Capability Bits . . . . 6 2.5. Flooding Scope of the Router Information LSA . . . . . . . 7 3. Router Information LSA Opaque Usage and Applicability . . . . 7 4. Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5. IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6. References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.1. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.2. Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Appendix A. Acknowledgments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
It is useful for routers in an OSPFv2 [OSPF] or OSPFv3 [OSPFV3] routing domain to know the capabilities of their neighbors and other routers in the routing domain. This can be useful for both the advertisement and discovery of OSPFv2 and OSPFv3 capabilities. Throughout this document, OSPF will be used when the specification is applicable to both OSPFv2 and OSPFv3. Similarly, OSPFv2 or OSPFv3 will be used when the text is protocol specific.
OSPFv2の[OSPF]またはOSPFv3の[OSPFv3の]ルーティングドメイン内のルータは、ルーティングドメインの隣人や他のルータの機能を知ることは有用です。これは、広告とのOSPFv2およびOSPFv3の能力の発見の両方に役立ちます。仕様はOSPFv2のとOSPFv3の両方に適用されたときに、このドキュメントでは、OSPFが使用されます。テキストはプロトコル固有である場合、同様に、OSPFv2のまたはOSPFv3は使用されます。
OSPF uses the options field in LSAs and hello packets to advertise optional router capabilities. In the case of OSPFv2, all the bits in this field have been allocated so new optional capabilities cannot be advertised. This document proposes extensions to OSPF to advertise these optional capabilities via opaque LSAs in OSPFv2 and new LSAs in OSPFv3. For existing OSPF capabilities, backward- compatibility issues dictate that this advertisement is used primarily for informational purposes. For future OSPF features, this advertisement MAY be used as the sole mechanism for advertisement and discovery.
OSPFは、オプションのルータ機能をアドバタイズするのLSAとhelloパケットのオプションフィールドを使用しています。 OSPFv2の場合には、このフィールド内のすべてのビットはので、新しいオプション機能を宣伝することはできません割り当てられています。この文書では、OSPFv2の中に不透明LSAおよびOSPFv3の中に新しいLSAを介して、これらのオプションの機能を通知するOSPFへの拡張を提案しています。既存のOSPF機能については、backward-互換性の問題は、この広告は情報提供の目的のために主に使用されていることを指示します。将来のOSPF機能については、この広告は、広告と発見のための唯一のメカニズムとして使用することができます。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in [RFC-KEYWORDS].
この文書のキーワード "MUST"、 "MUST NOT"、 "REQUIRED"、、、、 "べきではない" "べきである" "ないもの" "ものとし"、 "推奨"、 "MAY"、および "OPTIONAL" はあります[RFC-KEYWORDS]に記載されているように解釈されます。
OSPF routers MAY optionally advertise their optional capabilities in a link-scoped, area-scoped, or AS-scoped LSA. For existing OSPF capabilities, this advertisement will be used primarily for informational purposes. Future OSPF features could use the RI LSA as the sole mechanism for advertisement and discovery. The RI LSA will be originated initially when an OSPF router instance is created and whenever one of the advertised capabilities is configured or changed.
OSPFルータは、必要に応じて、リンクスコープ、エリアスコープ、またはASスコープのLSAでのオプションの機能を通知してもよい(MAY)。既存のOSPF機能については、この広告は、情報提供の目的のために主に使用されます。将来のOSPF機能は、広告と発見のための唯一のメカニズムとしてRI LSAを使用することができます。アドバタイズされた機能の1つが設定または変更されたときのRI LSAは、OSPFルータインスタンスが作成されるとき、最初に発信されます。
OSPFv2 routers will advertise a link scoped, area-scoped, or AS-scoped Opaque-LSA [OPAQUE]. The OSPFv2 Router Information LSA has an Opaque type of 4 and Opaque ID of 0.
OSPFv2ルータは、リンクは、スコープエリアスコープ、またはAS-スコープ不透明LSA [OPAQUE]アドバタイズします。 OSPFv2のルータ情報LSA 4の不透明タイプ0の不透明なIDを有します。
0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | LS age | Options | 9, 10, or 11 | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | 4 | 0 | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Advertising Router | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | LS sequence number | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | LS checksum | length | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | | +- TLVs -+ | ... |
OSPFv2 Router Information Opaque LSA
OSPFv2のルータ情報オペークLSA
The format of the TLVs within the body of an RI LSA is the same as the format used by the Traffic Engineering Extensions to OSPF [TE]. The LSA payload consists of one or more nested Type/Length/Value (TLV) triplets. The format of each TLV is:
RIのLSAの本体内のTLVのフォーマットは、OSPF [TE]にトラフィックエンジニアリングの拡張で使用される形式と同じです。 LSAペイロードは、一つ以上のネストされたタイプ/長さ/値(TLV)トリプレットから成ります。各TLVの形式は次のとおりです。
0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Type | Length | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Value... | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
TLV Format
TLVのフォーマット
The Length field defines the length of the value portion in octets (thus a TLV with no value portion would have a length of 0). The TLV is padded to 4-octet alignment; padding is not included in the length field (so a 3-octet value would have a length of 3, but the total size of the TLV would be 8 octets). Nested TLVs are also 32-bit aligned. For example, a 1-byte value would have the length field set to 1, and 3 octets of padding would be added to the end of the value portion of the TLV. Unrecognized types are ignored.
長さフィールドは、(このようTLV値のない部分は、0の長さを有するであろう)オクテットの値部分の長さを規定します。 TLVは4オクテット整列に埋め込まれます。パディングは、長さフィールド(SO 3オクテットの値が3の長さを有するであろうが、TLVの合計サイズは8つのオクテットであろう)には含まれません。ネストされたのTLVはまた、32ビット整列されています。例えば、1バイトの値を1に設定し、長さフィールドを持っているでしょう、そして、パディングの3つのオクテットはTLVの値部分の末尾に追加されるであろう。認識できないタイプは無視されます。
The OSPFv3 Router Information LSA has a function code of 12 while the S1/S2 bits are dependent on the desired flooding scope for the LSA. The U bit will be set indicating that the OSPFv3 RI LSA should be flooded even if it is not understood. The Link State ID (LSID) value for this LSA is 0. This is unambiguous since an OSPFv3 router will only advertise a single RI LSA per flooding scope.
S1 / S2ビットはLSAのための所望の氾濫範囲に依存している間のOSPFv3ルータ情報LSAは、12の機能コードを有しています。 Uビットは、それが理解されていない場合でも、OSPFv3のRI LSAがフラッディングされるべきであることを示す設定されます。このLSAのためのリンクステートID(LSID)値は、OSPFv3のルータのみが氾濫範囲ごとに単一のRI LSAをアドバタイズしますので、これは明確な0です。
0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | LS age |1|S12| 12 | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | 0 (Link State ID) | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Advertising Router | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | LS sequence number | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | LS checksum | Length | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | | +- TLVs -+ | ... |
OSPFv3 Router Information LSA
OSPFv3のルータ情報LSA
The format of the TLVs within the body of an RI LSA is as defined in Section 2.1
セクション2.1で定義されたRI LSAの本体内のTLVのフォーマットは
When a new Router Information LSA TLV is defined, the specification MUST explicitly state whether the TLV is applicable to OSPFv2 only, OSPFv3 only, or both OSPFv2 and OSPFv3.
新しいルータ情報LSA TLVが定義されている場合、仕様は明示的TLVは、OSPFv2にのみ、唯一のOSPFv3、またはのOSPFv2およびOSPFv3の両方に適用可能であるかどうかを述べなければなりません。
The first defined TLV in the body of an RI LSA is the Router Informational Capabilities TLV. A router advertising an RI LSA MAY include the Router Informational Capabilities TLV. If included, it MUST be the first TLV in the LSA. Additionally, the TLV MUST accurately reflect the OSPF router's capabilities in the scope advertised. However, the informational capabilities advertised have no impact on the OSPF protocol's operation -- they are advertised purely for informational purposes.
第一のRI LSAの本体にTLVを定義ルータ通知機能のTLVです。 RIのLSAを広告するルータは、ルータ情報のCapabilities TLVを含むかもしれません。含まれている場合、それはLSAの最初のTLVでなければなりません。また、TLVは正確に公示スコープでOSPFルータの機能を反映しなければなりません。しかし、宣伝情報提供機能は、OSPFプロトコルの動作に影響を与えない - 彼らは情報提供の目的のために純粋に宣伝されています。
The format of the Router Informational Capabilities TLV is as follows:
次のようにルータ情報の能力TLVの形式は次のとおりです。
0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Type | Length | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Informational Capabilities | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
Type A 16-bit field set to 1.
1に設定された16ビットのフィールドを入力します。
Length A 16-bit field that indicates the length of the value portion in octets and will be a multiple of 4 octets dependent on the number of capabilities advertised. Initially, the length will be 4, denoting 4 octets of informational capability bits.
長さオクテットの値部分の長さを示し、アドバタイズ機能の数に依存する4つのオクテットの倍数であろう16ビットのフィールド。最初は、長さは情報の能力ビットの4つのオクテットを表す、4になります。
Value A variable length sequence of capability bits rounded to a multiple of 4 octets padded with undefined bits. Initially, there are 4 octets of capability bits. Bits are numbered left-to-right starting with the most significant bit being bit 0.
値は4つのオクテットの倍数に丸め能力ビットの可変長配列は未定義ビットで埋め。最初は、機能ビットの4つのオクテットがあります。ビットは、最上位ビットがビット0で始まる左から右へ番号が付けられています。
OSPF Router Informational Capabilities TLV
OSPFルータ情報の能力TLV
The Router Informational Capabilities TLV MAY be followed by optional TLVs that further specify a capability.
ルータ情報の能力TLVは、さらに機能を指定するオプションのTLVを続けてもよいです。
The following informational capability bits are assigned:
次の情報の能力ビットが割り当てられています。
Bit Capabilities
ビット機能
0 OSPF graceful restart capable [GRACE] 1 OSPF graceful restart helper [GRACE] 2 OSPF Stub Router support [STUB] 3 OSPF Traffic Engineering support [TE] 4 OSPF point-to-point over LAN [P2PLAN] 5 OSPF Experimental TE [EXP-TE] 6-31 Unassigned (Standards Action)
0 OSPFグレースフルリスタートできる[GRACE] 1 OSPFグレースフルリスタートヘルパー[GRACE] 2 OSPFスタブルータサポート[STUB] 3 OSPFトラフィックエンジニアリングサポート[TE] 4 OSPFポイントツーポイントLAN [P2PLAN] 5 OSPF実験TEオーバー[EXP -TE] 6-31割り当てられていない(標準アクション)
OSPF Router Informational Capabilities Bits
OSPFルータ情報の能力ビット
The flooding scope for a Router Information LSA is determined by the LSA type. For OSPFv2, type 9 (link-scoped), type 10 (area-scoped), or a type 11 (AS-scoped) opaque LSA may be flooded. For OSPFv3, the S1 and S2 bits in the LSA type determine the flooding scope. If AS-wide flooding scope is chosen, the originating router should also advertise area-scoped LSA(s) into any attached Not-So-Stubby Area (NSSA) area(s). An OSPF router MAY advertise different capabilities when both NSSA area scoped LSA(s) and an AS-scoped LSA are advertised. This allows functional capabilities to be limited in scope. For example, a router may be an area border router but only support traffic engineering (TE) in a subset of its attached areas.
ルータ情報LSAのための氾濫範囲は、LSAタイプによって決定されます。 OSPFv2のため、タイプ9(リンクスコープ)、タイプ10(エリアスコープ)、またはタイプ11(ASスコープ)オペークLSAをフラッディングすることができます。 OSPFv3のために、LSAタイプでS1とS2のビットが氾濫範囲を決定します。 AS-広い氾濫範囲を選択した場合、発信側ルータはまた、任意の添付なし準スタブエリア(NSSA)エリア(S)にエリアスコープのLSA(複数可)を宣伝する必要があります。 NSSAエリアの両方がLSA(複数可)をスコープとASスコープのLSAがアドバタイズされたときにOSPFルータは、異なる機能を通知するかもしれません。これは、機能的な能力は、範囲が制限することができます。例えば、ルータは、境界ルータとすることができるだけで、その取り付け領域のサブセットにトラフィックエンジニアリング(TE)をサポートします。
The choice of flooding scope is made by the advertising router and is a matter of local policy. The originating router MAY advertise multiple RI LSAs as long as the flooding scopes differ. TLV flooding scope rules will be specified on a per-TLV basis and MUST be specified in the accompanying specifications for new Router Information LSA TLVs.
氾濫範囲の選択は、広告ルータによって作られ、ローカルポリシーの問題です。発信側ルータは限りフラッディングスコープが異なるように、複数のRI LSAを広告を出すかもしれません。 TLVフラッディングスコープルールごとのTLVごとに指定され、新しいルータ情報LSAのTLVのための添付仕様書で指定する必要があります。
The purpose of the Router Information (RI) LSA is to advertise information relating to the aggregate OSPF router. Normally, this should be confined to TLVs with a single value or very few values. It is not meant to be a generic container to carry any and all information. The intent is to both limit the size of the RI LSA to the point where an OSPF router will always be able to contain the TLVs in a single LSA and to keep the task of determining what has changed between LSA instances reasonably simple. Hence, discretion and sound engineering judgment will need to be applied when deciding whether newly proposed TLV(s) in support of a new application are advertised in the RI LSA or warrant the creation of an application specific LSA.
ルータ情報(RI)LSAの目的は、集約OSPFルータに関連する情報を広告することです。通常、これは単一の値または非常に少数の値とのTLVに限定されなければなりません。任意およびすべての情報を運ぶために汎用コンテナであることを意味しません。その意図は、両方の限界までOSPFルータは、常に単一のLSAでTLVを含めることができるようになりますし、合理的にシンプルなLSAインスタンス間で変更されたかを決定する作業を保つためのポイントへのRI LSAのサイズです。したがって、裁量と音工学的判断は、新しいアプリケーションのサポートで新しく提案されたTLV(複数可)のRI LSAでアドバタイズまたはアプリケーション固有のLSAの作成を保証しているかどうかを決定する際に適用する必要があります。
This document describes both a generic mechanism for advertising router capabilities and a TLV for advertising informational capability bits. The latter TLV is less critical than the topology information currently advertised by the base OSPF protocol. The security considerations for the generic mechanism are dependent on the future application and, as such, should be described as additional capabilities are proposed for advertisement. Security considerations for the base OSPF protocol are covered in [OSPF] and [OSPFV3].
この文書では、広告ルータ機能のための汎用的な仕組みと広告情報の能力ビットのためのTLVの両方を説明しています。後者のTLVは、現在ベースOSPFプロトコルによってアドバタイズトポロジー情報より少ない重要です。一般的なメカニズムのためのセキュリティの考慮事項は、追加機能は、広告のために提案されているとして、説明しなければならないなど、将来のアプリケーションに依存しています。ベースOSPFプロトコルのためのセキュリティ上の考慮事項は、[OSPF]と[OSPFv3の]で覆われています。
The following IANA assignment was made from an existing registry:
以下のIANAの割り当ては、既存のレジストリから作られました。
The OSPFv2 opaque LSA type 4 has been reserved for the OSPFv2 RI opaque LSA.
OSPFv2のオペークLSAタイプ4は、OSPFv2のRIオペークLSAのために予約されています。
The following registries have been defined for the following purposes:
以下のレジストリは以下の目的のために定義されています。
1. Registry for OSPFv3 LSA Function Codes - This new top-level registry will be comprised of the fields Value, LSA function code name, and Document Reference. The OSPFv3 LSA function code is defined in section A.4.2.1 of [OSPFV3]. The OSPFv3 LSA function code 12 has been reserved for the OSPFv3 Router Information (RI) LSA.
OSPFv3のLSAの機能コードについて1.レジストリ - この新しいトップレベルのレジストリには、フィールド値、LSA機能コード名、およびドキュメントの参照で構成されます。 OSPFv3のLSA機能コードは[OSPFv3の]のセクションA.4.2.1に定義されています。 OSPFv3のLSA機能コード12は、OSPFv3のルータ情報(RI)LSAのために予約されています。
+-----------+-------------------------------------+ | Range | Assignment Policy | +-----------+-------------------------------------+ | 0 | Reserved (not to be assigned) | | | | | 1-9 | Already assigned | | | | | 10-11 | Unassigned (Standards Action) | | | | | 12 | OSPFv3 RI LSA (Assigned herein) | | | | | 13-255 | Unassigned (Standards Action) | | | | | 256-8175 | Reserved (No assignments) | | | | | 8176-8183 | Experimentation (No assignments) | | | | | 8184-8191 | Vendor Private Use (No assignments) | +-----------+-------------------------------------+
OSPFv3 LSA Function Codes
OSPFv3のLSAの機能コード
* OSPFv3 LSA function codes in the range 256-8175 are not to be assigned at this time. Before any assignments can be made in this range, there MUST be a Standards Track RFC that specifies IANA Considerations that cover the range being assigned.
範囲256-8175で*のOSPFv3 LSA機能コードはありませんこの時点で割り当てられます。すべての割り当ては、この範囲内で行うことができる前に、割り当てられている範囲をカバーするIANAの考慮事項を指定する標準化過程のRFCがあるに違いありません。
* OSPFv3 LSA function codes in the range 8176-8181 are for experimental use; these will not be registered with IANA and MUST NOT be mentioned by RFCs.
* 8176-8181は、実験使用のためのものである範囲内のOSPFv3 LSA機能コード。これらは、IANAに登録されず、RFCで言及されてはなりません。
* OSPFv3 LSAs with an LSA Function Code in the Vendor Private Use range 8184-8191 MUST include the Vendor Enterprise Code as the first 4 octets following the 20 octets of LSA header.
ベンダープライベート使用範囲8184から8191でLSA機能コードで*のOSPFv3 LSAは、LSAヘッダの20個のオクテットに続く最初の4つのオクテットとしてベンダエンタープライズコードを含まなければなりません。
* If a new LSA Function Code is documented, the documentation MUST include the valid combinations of the U, S2, and S1 bits for the LSA. It SHOULD also describe how the Link State ID is to be assigned.
*新しいLSA機能コードが文書化されている場合、ドキュメントはLSAのためにU、S2、およびS1ビットの有効な組み合わせを含まなければなりません。また、リンクステートIDが割り当てられる方法を説明すべきです。
2. Registry for OSPF RI TLVs - This top-level registry will be comprised of the fields Value, TLV Name, and Document Reference. The value of 1 for the capabilities TLV is defined herein.
OSPF RIのTLV 2.レジストリ - このトップレベルのレジストリには、フィールドの値、TLVの名前、およびドキュメントの参照で構成されます。 TLVは、本明細書に定義されている機能の1の値。
+-------------+-----------------------------------+ | Range | Assignment Policy | +-------------+-----------------------------------+ | 0 | Reserved (not to be assigned) | | | | | 1 | Already assigned | | | | | 2-32767 | Unassigned (Standards Action) | | | | | 32768-32777 | Experimentation (No assignements) | | | | | 32778-65535 | Reserved (Not to be assigned) | +-----------+-------------------------------------+
OSPF RI TLVs
OSPF RIのTLV
* Types in the range 32768-32777 are for experimental use; these will not be registered with IANA and MUST NOT be mentioned by RFCs.
*実験的な使用のためのものである32768から32777の範囲のタイプ。これらは、IANAに登録されず、RFCで言及されてはなりません。
* Types in the range 32778-65535 are reserved and are not to be assigned at this time. Before any assignments can be made in this range, there MUST be a Standards Track RFC that specifies IANA Considerations that covers the range being assigned.
範囲32778から65535で*タイプが予約されており、この時点で割り当てられていません。すべての割り当ては、この範囲内で行うことができる前に、割り当てられている範囲をカバーIANAの考慮事項を指定する標準化過程のRFCがあるに違いありません。
3. Registry for OSPF Router Informational Capability Bits - This sub-registry of the OSPF RI TLV registry will be comprised of the fields Bit Number, Capability Name, and Document Reference. The values are defined in Section 2.4. All Router Informational Capability TLV additions are to be assigned through standards action.
OSPFルータ情報の機能ビット3.レジストリ - OSPF RI TLVレジストリのこのサブレジストリは、フィールドのビット番号、機能名、およびドキュメントの参照で構成されます。値は、2.4節で定義されています。すべてのルータ情報の能力TLVの追加は標準作用を介して割り当てられます。
[OPAQUE] Coltun, R., "The OSPF Opaque LSA Option", RFC 2370, July 1998.
[OPAQUE] Coltun、R.、 "OSPF Opaque LSAオプション"、RFC 2370、1998年7月。
[OSPF] Moy, J., "OSPF Version 2", STD 54, RFC 2328, April 1998.
[OSPF]モイ、J.、 "OSPFバージョン2"、STD 54、RFC 2328、1998年4月。
[OSPFV3] Coltun, R., Ferguson, D., and J. Moy, "OSPF for IPv6", RFC 2740, December 1999.
【のOSPFv3] Coltun、R.、ファーガソン、D.、およびJ.モイ、 "IPv6のためのOSPF"、RFC 2740、1999年12月。
[RFC-KEYWORDS] Bradner, S., "Key words for use in RFC's to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[RFC-キーワード]ブラドナーの、S.、 "要件レベルを示すためにRFCのにおける使用のためのキーワード"、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。
[TE] Katz, D., Kompella, K., and D. Yeung, "Traffic Engineering Extensions to OSPF", RFC 3630, September 2003.
[TE]カッツ、D.、Kompella、K.、およびD.ヨン、 "OSPFへのトラフィックエンジニアリングの拡張"、RFC 3630、2003年9月。
[EXP-TE] Srisuresh, P. and P. Joseph, "OSPF-xTE: Experimental Extension to OSPF for Traffic Engineering", RFC 4973, July 2007.
[EXP-TE] Srisuresh、P.およびP.ジョセフ、 "OSPF-XTE:トラフィック・エンジニアリングのためのOSPFへの実験的な拡張"、RFC 4973、2007年7月。
[GRACE] Moy, J., Pillay-Esnault, P., and A. Lindem, "Graceful OSPF Restart", RFC 3623, November 2003.
【GRACE】モイ、J.、Pillay-Esnault、P.、およびA. Lindem、 "優雅なOSPF再起動"、RFC 3623、2003年11月。
[P2PLAN] Shen, N. and A. Zinin, "Point-to-point operation over LAN in link-state routing protocols", Work in Progress, April 2006.
[P2PLAN]シェン、N.とA.ジニン、「リンクステートルーティングプロトコルにおけるLAN経由ポイントツーポイント操作」、進歩、2006年4月に作業。
[STUB] Retana, A., Nguyen, L., White, R., Zinin, A., and D. McPherson, "OSPF Stub Router Advertisement", RFC 3137, June 2001.
[STUB] Retana、A.、グエン、L.、ホワイト、R.、ジニン、A.、およびD.マクファーソン、 "OSPFスタブルータアドバタイズメント"、RFC 3137、2001年6月。
Appendix A. Acknowledgments
付録A.謝辞
The idea for this work grew out of a conversation with Andrew Partan and we would like to thank him for his contribution. The authors would like to thanks Peter Psenak for his review and helpful comments on early versions of the document.
この作品のアイデアはアンドリューPartanとの会話から生まれたと我々は彼の貢献のために彼に感謝したいと思います。作者は彼のレビューと文書の初期バージョンに有益なコメントをありがとうピーターPsenakしたいと思います。
Comments from Abhay Roy, Vishwas Manral, Vivek Dubey, and Adrian Farrel have been incorporated into later versions.
アブヘイロイ、Vishwas Manral、ヴィヴェックDubeyさん、およびエードリアンファレルからのコメントは、それ以降のバージョンに組み込まれています。
The RFC text was produced using Marshall Rose's xml2rfc tool.
RFCテキストは、マーシャルローズのxml2rfcツールを使用して製造しました。
Authors' Addresses
著者のアドレス
Acee Lindem (editor) Redback Networks 102 Carric Bend Court Cary, NC 27519 USA
ACEE Lindem(編集者)レッドバック・ネットワーク102 Carricベンド裁判所カリー、NC 27519 USA
EMail: acee@redback.com
メールアドレス:acee@redback.com
Naiming Shen Cisco Systems 225 West Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA
Naimingシェンシスコシステムズ225西タスマン・ドライブサンノゼ、CA 95134 USA
EMail: naiming@cisco.com
メールアドレス:naiming@cisco.com
Jean-Philippe Vasseur Cisco Systems 1414 Massachusetts Avenue Boxborough, MA 01719 USA
ジャン=フィリップVasseurシスコシステムズ1414年マサチューセッツアベニュー、ボックスボロー、MA 01719 USA
EMail: jpv@cisco.com
メールアドレス:jpv@cisco.com
Rahul Aggarwal Juniper Networks 1194 N. Mathilda Ave. Sunnyvale, CA 94089 USA
ラウール・アガーウォールジュニパーネットワークスの1194 N.マチルダアベニュー。サニーベール、CA 94089 USA
EMail: rahul@juniper.net
メールアドレス:rahul@juniper.net
Scott Shaffer BridgePort Networks One Main Street, 7th Floor Cambridge, MA 02142 USA
スコット・シェイファーブリッジポート・ネットワークスOneのメインストリート、7階ケンブリッジ、MA 02142 USA
EMail: sshaffer@bridgeport-networks.com
メールアドレス:sshaffer@bridgeport-networks.com
Full Copyright Statement
完全な著作権声明
Copyright (C) The IETF Trust (2007).
著作権(C)IETFトラスト(2007)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
この文書では、BCP 78に含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、その中の記載を除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
この文書とここに含まれている情報は、基礎とCONTRIBUTOR「そのまま」、ORGANIZATION HE / SHEが表すまたはインターネットSOCIETY、(もしあれば)を後援し、IETF TRUST ANDインターネットエンジニアリングタスクフォース放棄ALLに設けられています。保証は、明示または黙示、この情報の利用および特定目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証がこれらに限定されません。
Intellectual Property
知的財産
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 RFC文書の権利に関する手続きの情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。
Acknowledgement
謝辞
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。