Network Working Group D. Taylor Request for Comments: 5054 Independent Category: Informational T. Wu Cisco N. Mavrogiannopoulos T. Perrin Independent November 2007
Using the Secure Remote Password (SRP) Protocol for TLS Authentication
TLS認証のためのセキュアリモートパスワード(SRP)プロトコルを使用して
Status of This Memo
このメモのステータス
This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.
このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。それはどんな種類のインターネット標準を指定しません。このメモの配布は無制限です。
Abstract
抽象
This memo presents a technique for using the Secure Remote Password protocol as an authentication method for the Transport Layer Security protocol.
このメモは、トランスポート層セキュリティプロトコルの認証方式としてセキュアリモートパスワードプロトコルを使用するための技術を提供します。
Table of Contents
目次
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. SRP Authentication in TLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.1. Notation and Terminology . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.2. Handshake Protocol Overview . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.3. Text Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.4. SRP Verifier Creation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.5. Changes to the Handshake Message Contents . . . . . . . . 5 2.5.1. Client Hello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.5.2. Server Certificate . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.5.3. Server Key Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.5.4. Client Key Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.6. Calculating the Premaster Secret . . . . . . . . . . . . . 8 2.7. Ciphersuite Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.8. New Message Structures . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.8.1. Client Hello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.8.2. Server Key Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.8.3. Client Key Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.9. Error Alerts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3. Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.1. General Considerations for Implementors . . . . . . . . . 12 3.2. Accepting Group Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.3. Protocol Characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.4. Hash Function Considerations . . . . . . . . . . . . . . . 13 4. IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5. References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5.1. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5.2. Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Appendix A. SRP Group Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Appendix B. SRP Test Vectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Appendix C. Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
At the time of writing TLS [TLS] uses public key certificates, pre-shared keys, or Kerberos for authentication.
TLSを書いている時点で[TLS]は認証のために公開鍵証明書、事前共有キー、またはKerberosを使用しています。
These authentication methods do not seem well suited to certain applications now being adapted to use TLS ([IMAP], for example). Given that many protocols are designed to use the user name and password method of authentication, being able to safely use user names and passwords provides an easier route to additional security.
これらの認証方式は現在(例えば、[IMAP])TLSを使用するように構成されている特定のアプリケーションに適していないようです。多くのプロトコルが安全にユーザー名とパスワードは、追加のセキュリティへの容易なルートを提供して使用することができるという、認証のユーザー名とパスワード方式を使用するように設計されていることを考えます。
SRP ([SRP], [SRP-6]) is an authentication method that allows the use of user names and passwords over unencrypted channels without revealing the password to an eavesdropper. SRP also supplies a shared secret at the end of the authentication sequence that can be used to generate encryption keys.
SRP([SRP]、[SRP-6])が盗聴者にパスワードを明らかにすることなく、暗号化されていないチャネル上でユーザー名とパスワードの使用を可能にする認証方法です。 SRPはまた、暗号化キーを生成するために使用することができる認証シーケンスの最後で共有秘密を供給します。
This document describes the use of the SRP authentication method for TLS.
このドキュメントは、TLSのためのSRP認証方法の使用を記載します。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119 [REQ].
この文書のキーワード "MUST"、 "MUST NOT"、 "REQUIRED"、、、、 "べきではない" "べきである" "ないもの" "ものとし"、 "推奨"、 "MAY"、および "OPTIONAL" はありますRFC 2119 [REQ]で説明されるように解釈されます。
The version of SRP used here is sometimes referred to as "SRP-6" [SRP-6]. This version is a slight improvement over "SRP-3", which was described in [SRP] and [SRP-RFC]. For convenience, this document and [SRP-RFC] include the details necessary to implement SRP-6; [SRP-6] is cited for informative purposes only.
ここで使用されるSRPのバージョンは、時々、「SRP-6」[SRP-6]と呼ばれています。このバージョンは、[SRP]および[SRP-RFC]で説明した "SRP-3"、上わずかな改善です。便宜上、本文書および[SRP-RFC]はSRP-6を実装するために必要な詳細を含みます。 [SRP-6]のみ有益な目的のために引用されています。
This document uses the variable names defined in [SRP-6]:
この文書では、[SRP-6]で定義された変数名を使用しています。
N, g: group parameters (prime and generator)
N、G:グループパラメータ(プライムおよび発電機)
s: salt
S:塩
B, b: server's public and private values
B、B:サーバの公開鍵と秘密値
A, a: client's public and private values
、:クライアントのパブリックとプライベートの値
I: user name (aka "identity")
I:ユーザー名(別名「アイデンティティ」)
P: password
P:パスワード
v: verifier
検証中
k: SRP-6 multiplier
To:SRP-6乗数
The | symbol indicates string concatenation, the ^ operator is the exponentiation operation, and the % operator is the integer remainder operation.
|記号^演算子は、べき乗演算であり、%演算子は整数剰余演算であり、文字列の連結を示しています。
Conversion between integers and byte-strings assumes the most significant bytes are stored first, as per [TLS] and [SRP-RFC]. In the following text, if a conversion from integer to byte-string is implicit, the most significant byte in the resultant byte-string MUST be non-zero. If a conversion is explicitly specified with the operator PAD(), the integer will first be implicitly converted, then the resultant byte-string will be left-padded with zeros (if necessary) until its length equals the implicitly-converted length of N.
整数とバイト文字列の間の変換は、最上位バイトが[TLS]あたり及び[SRP-RFC]のように、最初に格納されている前提としています。バイト文字列に整数からの変換が暗黙的である場合、以下のテキストでは、得られるバイト文字列の最上位バイトがゼロ以外でなければなりません。変換は、明示的に()演算子パッドで指定されている場合、整数最初暗黙的に変換され、次いで、得られたバイト列は左詰めされるゼロ(必要な場合)との長さがNの暗黙変換長に等しくなるまで
The advent of [SRP-6] allows the SRP protocol to be implemented using the standard sequence of handshake messages defined in [TLS].
[SRP-6]の出現は、SRPプロトコルは[TLS]で定義されたハンドシェークメッセージの標準的な配列を使用して実装されることを可能にします。
The parameters to various messages are given in the following diagram.
さまざまなメッセージへのパラメータは、次の図に示されています。
Client Server
クライアントサーバー
Client Hello (I) --------> Server Hello Certificate* Server Key Exchange (N, g, s, B) <-------- Server Hello Done Client Key Exchange (A) --------> [Change cipher spec] Finished --------> [Change cipher spec] <-------- Finished
Application Data <-------> Application Data
* Indicates an optional message that is not always sent.
*常に送信されていないオプションのメッセージを示します。
Figure 1
図1
The user name and password strings SHALL be UTF-8 encoded Unicode, prepared using the [SASLPREP] profile of [STRINGPREP].
ユーザー名とパスワードの文字列がUTF-8ユニコード符号化される、[STRINGPREP]の[SASLPREP]プロファイルを使用して調製。
The verifier is calculated as described in Section 3 of [SRP-RFC]. We give the algorithm here for convenience.
[SRP-RFC]のセクション3に記載されているように、検証者が計算されます。私たちは、ここでは便宜上アルゴリズムを与えます。
The verifier (v) is computed based on the salt (s), user name (I), password (P), and group parameters (N, g). The computation uses the [SHA1] hash algorithm:
検証(V)は、ユーザ名(I)、パスワード(P)、及びグループのパラメータ(N、G)、塩(複数可)に基づいて計算されます。計算は[SHA1]ハッシュアルゴリズムを使用します。
x = SHA1(s | SHA1(I | ":" | P)) v = g^x % N
This section describes the changes to the TLS handshake message contents when SRP is being used for authentication. The definitions of the new message contents and the on-the-wire changes are given in Section 2.8.
このセクションでは、SRP認証に使用されているTLSハンドシェイクメッセージの内容への変更を記載しています。新しいメッセージの内容の定義と上線の変更は、セクション2.8に記載されています。
The user name is appended to the standard client hello message using the extension mechanism defined in [TLSEXT] (see Section 2.8.1). This user name extension is henceforth called the "SRP extension". The following subsections give details of its use.
ユーザ名は[TLSEXT](セクション2.8.1を参照)で定義された拡張メカニズムを使用して、標準のクライアントハローメッセージに添付されています。このユーザー名の拡張子は、以下「SRP拡張子」と呼ばれています。以下のサブセクションでは、その使用の詳細を与えます。
When a client attempts to resume a session that uses SRP authentication, the client MUST include the SRP extension in the client hello message, in case the server cannot or will not allow session resumption, meaning a full handshake is required.
クライアントは、SRP認証を使用してセッションを再開しようとすると、クライアントはサーバーがまたは完全なハンドシェイクが必要な意味、セッションの再開を許可しないだろうことができない場合には、クライアントのhelloメッセージでSRP拡張子を含まなければなりません。
If the server does agree to resume an existing session, the server MUST ignore the information in the SRP extension of the client hello message, except for its inclusion in the finished message hashes. This is to ensure that attackers cannot replace the authenticated identity without supplying the proper authentication information.
サーバーは、既存のセッションを再開することに同意しなければ、サーバは、完成したメッセージのハッシュでその含めることを除いて、クライアントのhelloメッセージのSRP拡張に情報を無視しなければなりません。これは、攻撃者が適切な認証情報を入力せずに認証されたIDを置き換えることができないことを確実にするためです。
The client may offer SRP cipher suites in the hello message but omit the SRP extension. If the server would like to select an SRP cipher suite in this case, the server SHOULD return a fatal "unknown_psk_identity" alert (see Section 2.9) immediately after processing the client hello message.
クライアントは、helloメッセージでSRP暗号スイートを提供するが、SRPの拡張子を省略することができます。サーバはこの場合、SRP暗号スイートを選択したい場合、サーバーはすぐにクライアントのhelloメッセージを処理した後に致命的な「unknown_psk_identity」の警告を(2.9項を参照)を返すべきです。
A client receiving this alert MAY choose to reconnect and resend the hello message, this time with the SRP extension. This allows the client to advertise that it supports SRP, but not have to prompt the user for his user name and password, nor expose the user name in the clear, unless necessary.
このアラートを受信するクライアントは、SRP拡張子で、この時間はhelloメッセージを再接続して再送信することを選択するかもしれません。これにより、クライアントはそれがSRPをサポートしていることを宣伝することができますが、必要がない限り、自分のユーザー名とパスワードの入力をユーザーに促し、また明確にユーザー名を公開する必要はありません。
If the server doesn't have a verifier for the user name in the SRP extension, the server MAY abort the handshake with an "unknown_psk_identity" alert (see Section 2.9). Alternatively, if the server wishes to hide the fact that this user name doesn't have a verifier, the server MAY simulate the protocol as if a verifier existed, but then reject the client's finished message with a "bad_record_mac" alert, as if the password was incorrect.
サーバがSRP延長でのユーザー名の検証を持っていない場合、サーバは「unknown_psk_identity」アラートに握手を中止することができる(2.9節を参照してください)。かのように別の方法として、サーバーは、このユーザー名は検証が存在するかのように、サーバーがプロトコルをシミュレートすることができる、検証を持っていたが、その後「bad_record_mac」の警告で、クライアントの完成メッセージを拒否していないという事実を隠蔽しようとする場合パスワードが間違っていました。
To simulate the existence of an entry for each user name, the server must consistently return the same salt (s) and group (N, g) values for the same user name. For example, the server could store a secret "seed key" and then use HMAC-SHA1(seed_key, "salt" | user_name) to generate the salts [HMAC]. For B, the server can return a random value between 1 and N-1 inclusive. However, the server should take care to simulate computation delays. One way to do this is to generate a fake verifier using the "seed key" approach, and then proceed with the protocol as usual.
各ユーザ名のエントリの存在をシミュレートするために、サーバは、一貫して同じユーザ名に同じ塩(S)とグループ(N、G)の値を返さなければなりません。例えば、サーバは、秘密の「シードキー」を記憶して、HMAC-SHA1(seed_key、「塩」| USER_NAME)を使用することができます塩[HMAC]を生成します。 Bのために、サーバは、1とN-1までの間のランダムな値を返すことができます。ただし、サーバーは、計算遅延をシミュレートするために世話をする必要があります。これを行う1つの方法は、「シードキー」アプローチを使用して、偽の検証を生成し、その後、いつものようにプロトコルを進めることです。
The server MUST send a certificate if it agrees to an SRP cipher suite that requires the server to provide additional authentication in the form of a digital signature. See Section 2.7 for details of which cipher suites defined in this document require a server certificate to be sent.
それは、デジタル署名の形式で追加の認証を提供するサーバを必要とSRP暗号スイートに同意すれば、サーバは証明書を送信しなければなりません。この文書で定義された暗号スイートを送信するサーバ証明書を必要とするの詳細については、セクション2.7を参照してください。
The server key exchange message contains the prime (N), the generator (g), and the salt value (s) read from the SRP password file based on the user name (I) received in the client hello extension.
サーバー鍵交換メッセージは、プライム(N)、発電機(G)、およびソルト値(複数可)を含むユーザー名(I)に基づいて、SRPのパスワードファイルから読み込まれ、クライアントハロー拡張子で受け取りました。
The server key exchange message also contains the server's public value (B). The server calculates this value as B = k*v + g^b % N, where b is a random number that SHOULD be at least 256 bits in length and k = SHA1(N | PAD(g)).
サーバー鍵交換メッセージは、サーバーの公開値(B)が含まれています。 (| PAD(g)のN)、サーバは、bは長さであり、k = SHA1に少なくとも256ビットであるべきである乱数であるB = k個*のV +のG ^ Bの%N、としてこの値を計算します。
If the server has sent a certificate message, the server key exchange message MUST be signed.
サーバーが証明書メッセージを送信した場合、サーバー鍵交換メッセージが署名する必要があります。
The group parameters (N, g) sent in this message MUST have N as a safe prime (a prime of the form N=2q+1, where q is also prime). The integers from 1 to N-1 will form a group under multiplication % N, and g MUST be a generator of this group. In addition, the group parameters MUST NOT be specially chosen to allow efficient computation of discrete logarithms.
このメッセージで送信されたグループのパラメータ(N、g)は安全な素数(qはまた、素数である形N = 2Q + 1の素数)としてNを持たなければなりません。 1からN-1までの整数は、乗算%のN 2下でグループを形成し、Gは、このグループの発生していなければなりません。また、グループのパラメータは、特別に離散対数の効率的な計算を可能にするように選択されてはいけません。
The SRP group parameters in Appendix A satisfy the above requirements, so the client SHOULD accept any parameters from this appendix that have large enough N values to meet her security requirements.
クライアントは、彼女のセキュリティ要件を満たすために十分な大きさのN値を持つこの付録から任意のパラメータを受け入れる必要がありますので、付録AでSRPグループのパラメータは、上記の要件を満たします。
The client MAY accept other group parameters from the server, if the client has reason to believe that these parameters satisfy the above requirements, and the parameters have large enough N values. For example, if the parameters transmitted by the server match parameters on a "known-good" list, the client may choose to accept them. See Section 3 for additional security considerations relevant to the acceptance of the group parameters.
クライアントは、これらのパラメータは、上記の要件を満たし、かつパラメータが十分な大きさのN値を持っていることを信じる理由を持っている場合、クライアントは、サーバから他のグループのパラメータを受け入れることができます。パラメータは、「既知の良好な」リスト上のサーバー照合パラメータが送信した場合たとえば、クライアントがそれらを受け入れることを選択することができます。グループパラメータの受け入れに関連する追加のセキュリティの考慮事項については、セクション3を参照してください。
Group parameters that are not accepted via one of the above methods MUST be rejected with an "insufficient_security" alert (see Section 2.9).
上記の方法のうちの1つを介して受け入れられていないグループのパラメータは、「insufficient_security」のアラートを拒絶しなければなりません(2.9節を参照してください)。
The client MUST abort the handshake with an "illegal_parameter" alert if B % N = 0.
Bの%N = 0の場合、クライアントは「illegal_parameter」アラートに握手を中止しなければなりません。
The client key exchange message carries the client's public value (A). The client calculates this value as A = g^a % N, where a is a random number that SHOULD be at least 256 bits in length.
クライアント鍵交換メッセージは、クライアントの公開値(A)を運びます。クライアントは、長さが少なくとも256ビットであるべきである乱数であるA = G ^%N、としてこの値を計算します。
The server MUST abort the handshake with an "illegal_parameter" alert if A % N = 0.
サーバーは、if%N =「illegal_parameter」アラートに握手を中止しなければなりません0。
The premaster secret is calculated by the client as follows:
次のようにプレマスターシークレットは、クライアントによって計算されます。
I, P = <read from user> N, g, s, B = <read from server> a = random() A = g^a % N u = SHA1(PAD(A) | PAD(B)) k = SHA1(N | PAD(g)) x = SHA1(s | SHA1(I | ":" | P)) <premaster secret> = (B - (k * g^x)) ^ (a + (u * x)) % N
The premaster secret is calculated by the server as follows:
次のようにプレマスターシークレットは、サーバによって計算されます。
N, g, s, v = <read from password file> b = random() k = SHA1(N | PAD(g)) B = k*v + g^b % N A = <read from client> u = SHA1(PAD(A) | PAD(B)) <premaster secret> = (A * v^u) ^ b % N
The finished messages perform the same function as the client and server evidence messages (M1 and M2) specified in [SRP-RFC]. If either the client or the server calculates an incorrect premaster secret, the finished messages will fail to decrypt properly, and the other party will return a "bad_record_mac" alert.
完成したメッセージは、[SRP-RFC]で指定されたクライアントとサーバの証拠メッセージ(M1及びM2)と同じ機能を実行します。クライアントまたはサーバのどちらかが間違っプレマスターシークレットを計算した場合は、完成したメッセージが正しく復号化に失敗し、相手が「bad_record_mac」の警告を返します。
If a client application receives a "bad_record_mac" alert when performing an SRP handshake, it should inform the user that the entered user name and password are incorrect.
SRPハンドシェイクを実行するときに、クライアント・アプリケーションは、「bad_record_mac」のアラートを受信した場合、入力したユーザー名とパスワードが間違っていることをユーザに通知する必要があります。
The following cipher suites are added by this document. The usage of Advanced Encryption Standard (AES) cipher suites is as defined in [AESCIPH].
以下の暗号スイートは、このドキュメントによって追加されています。 【AESCIPH]で定義されるように高度暗号化標準(AES)暗号スイートの使用です。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA = { 0xC0,0x1A };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA = {0xC0,0x1A}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_RSA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA = { 0xC0,0x1B };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_RSA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA = {0xC0,0x1B}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_DSS_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA = { 0xC0,0x1C };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_DSS_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA = {0xC0,0x1C}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_WITH_AES_128_CBC_SHA = { 0xC0,0x1D };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_WITH_AES_128_CBC_SHA = {0xC0,0x1D}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA = { 0xC0,0x1E };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA = {0xC0,0x1E}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_DSS_WITH_AES_128_CBC_SHA = { 0xC0,0x1F };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_DSS_WITH_AES_128_CBC_SHA = {0xC0,0x1F}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_WITH_AES_256_CBC_SHA = { 0xC0,0x20 };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_WITH_AES_256_CBC_SHA = {0xC0,0x20}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA = { 0xC0,0x21 };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA = {0xC0,0x21}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_DSS_WITH_AES_256_CBC_SHA = { 0xC0,0x22 };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_DSS_WITH_AES_256_CBC_SHA = {0xC0,0x22}。
Cipher suites that begin with TLS_SRP_SHA_RSA or TLS_SRP_SHA_DSS require the server to send a certificate message containing a certificate with the specified type of public key, and to sign the server key exchange message using a matching private key.
TLS_SRP_SHA_RSAまたはTLS_SRP_SHA_DSSで始まる暗号スイートは、公開鍵のタイプを指定して証明書を含む証明書メッセージを送信するために、一致する秘密鍵を使用して、サーバ鍵交換メッセージに署名するサーバーが必要です。
Cipher suites that do not include a digital signature algorithm identifier assume that the server is authenticated by its possession of the SRP verifier.
デジタル署名アルゴリズム識別子を含まない暗号スイートは、サーバがSRP検証の保有によって認証されると仮定する。
Implementations conforming to this specification MUST implement the TLS_SRP_SHA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA cipher suite, SHOULD implement the TLS_SRP_SHA_WITH_AES_128_CBC_SHA and TLS_SRP_SHA_WITH_AES_256_CBC_SHA cipher suites, and MAY implement the remaining cipher suites.
この仕様に準拠した実装がTLS_SRP_SHA_WITH_AES_128_CBC_SHAとTLS_SRP_SHA_WITH_AES_256_CBC_SHA暗号スイートを実装する必要があり、TLS_SRP_SHA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA暗号スイートを実装しなければならない、そして残りの暗号スイートを実装してもよいです。
This section shows the structure of the messages passed during a handshake that uses SRP for authentication. The representation language used is the same as that used in [TLS].
このセクションでは、認証のためにSRPを使用していますハンドシェーク中に渡されるメッセージの構造を示しています。使用される表現言語は、[TLS]で使用したものと同じです。
A new extension "srp", with value 12, has been added to the enumerated ExtensionType defined in [TLSEXT]. This value MUST be used as the extension number for the SRP extension.
値12を使用して新しい拡張子「SRP」は、[TLSEXT]で定義された列挙ExtensionTypeに追加されました。この値は、SRP拡張の内線番号として使用されなければなりません。
The "extension_data" field of the SRP extension SHALL contain:
SRP拡張子の「拡大」フィールドが含まれていなければなりません。
opaque srp_I<1..2^8-1>;
不透明srp_I <1..2 ^ 8-1>。
where srp_I is the user name, encoded per Section 2.3.
srp_Iは、2.3節ごとに符号化されたユーザー名、です。
A new value, "srp", has been added to the enumerated KeyExchangeAlgorithm originally defined in [TLS].
新しい値、「SRP」は、もともと[TLS]で定義された列挙のKeyExchangeAlgorithmに追加されました。
When the value of KeyExchangeAlgorithm is set to "srp", the server's SRP parameters are sent in the server key exchange message, encoded in a ServerSRPParams structure.
KeyExchangeAlgorithmの値が「SRP」に設定されている場合は、サーバーのSRPパラメータはServerSRPParams構造で符号化されたサーバー鍵交換メッセージで送信されます。
If a certificate is sent to the client, the server key exchange message must be signed.
証明書がクライアントに送信されている場合は、サーバー鍵交換メッセージが署名する必要があります。
enum { rsa, diffie_hellman, srp } KeyExchangeAlgorithm;
struct { select (KeyExchangeAlgorithm) { case diffie_hellman: ServerDHParams params; Signature signed_params; case rsa: ServerRSAParams params; Signature signed_params; case srp: /* new entry */ ServerSRPParams params; Signature signed_params; }; } ServerKeyExchange;
struct { opaque srp_N<1..2^16-1>; opaque srp_g<1..2^16-1>; opaque srp_s<1..2^8-1>; opaque srp_B<1..2^16-1>; } ServerSRPParams; /* SRP parameters */
When the value of KeyExchangeAlgorithm is set to "srp", the client's public value (A) is sent in the client key exchange message, encoded in a ClientSRPPublic structure.
KeyExchangeAlgorithmの値が「SRP」に設定されている場合、クライアントの公開値は、(A)ClientSRPPublic構造で符号化され、クライアント鍵交換メッセージで送信されます。
struct { select (KeyExchangeAlgorithm) { case rsa: EncryptedPreMasterSecret; case diffie_hellman: ClientDiffieHellmanPublic; case srp: ClientSRPPublic; /* new entry */ } exchange_keys; } ClientKeyExchange;
struct { opaque srp_A<1..2^16-1>; } ClientSRPPublic;
This document introduces four new uses of alerts:
この文書では、アラートの4つの新しい使い方を紹介します:
o "unknown_psk_identity" (115) - this alert MAY be sent by a server that would like to select an offered SRP cipher suite, if the SRP extension is absent from the client's hello message. This alert is always fatal. See Section 2.5.1.2 for details.
O「unknown_psk_identity」(115) - SRP拡張機能は、クライアントのhelloメッセージに存在しない場合は、この警告は、提供SRP暗号スイートを選択したいサーバーによって送信されるかもしれません。このアラートは常にfatalです。詳細については、2.5.1.2項を参照してください。
o "unknown_psk_identity" (115) - this alert MAY be sent by a server that receives an unknown user name. This alert is always fatal. See Section 2.5.1.3 for details.
O「unknown_psk_identity」(115) - このアラートは、未知のユーザ名を受け取り、サーバーによって送信されるかもしれません。このアラートは常にfatalです。詳細については、セクション2.5.1.3を参照してください。
o "insufficient_security" (71) - this alert MUST be sent by a client that receives unknown or untrusted (N, g) values. This alert is always fatal. See Section 2.5.3 for details.
O「insufficient_security」(71) - この警報は、未知または信頼されていない(N、G)の値を受信し、クライアントによって送信されなければなりません。このアラートは常にfatalです。詳細については、2.5.3項を参照してください。
o "illegal_parameter" (47) - this alert MUST be sent by a client or server that receives a key exchange message with A % N = 0 or B % N = 0. This alert is always fatal. See Section 2.5.3 and Section 2.5.4 and for details.
O「illegal_parameter」(47) - このアラートは、この警告は常に致命的である%の鍵交換メッセージを受信したクライアントまたはサーバによって送信されたN = 0又はB%N = 0でなければなりません。 2.5.3項および2.5.4項および詳細については、を参照してください。
The "insufficient_security" and "illegal_parameter" alerts are defined in [TLS]. The "unknown_psk_identity" alert is defined in [PSK].
「insufficient_security」と「illegal_parameter」アラートは[TLS]で定義されています。 「unknown_psk_identity」アラートが[PSK]で定義されています。
The checks described in Section 2.5.3 and Section 2.5.4 on the received values for A and B are CRUCIAL for security and MUST be performed.
AおよびBのための受信された値のセクション2.5.3及びセクション2.5.4で説明されている検査は、セキュリティのために重要であり、実行されなければなりません。
The private values a and b SHOULD be at least 256-bit random numbers, to give approximately 128 bits of security against certain methods of calculating discrete logarithms. See [TLS], Section D.1, for advice on choosing cryptographically secure random numbers.
プライベート値aおよびbは、離散対数を計算する特定の方法に対するセキュリティの約128ビットを与えるために、少なくとも256ビットの乱数であるべきです。暗号的に安全な乱数を選択する上でアドバイスを[TLS]、セクションD.1を参照してください。
An attacker who could calculate discrete logarithms % N could compromise user passwords, and could also compromise the confidentiality and integrity of TLS sessions. Clients MUST ensure that the received parameter N is large enough to make calculating discrete logarithms computationally infeasible.
離散対数の%のNを計算することができ、攻撃者は、ユーザーのパスワードを危険にさらす可能性があり、また、TLSセッションの機密性と完全性を損なう可能性があります。クライアントは、受信したパラメータNが計算上不可能離散対数を計算させるのに十分な大きさであることを保証しなければなりません。
An attacker may try to send a prime value N that is large enough to be secure, but that has a special form for which the attacker can more easily compute discrete logarithms (e.g., using the algorithm discussed in [TRAPDOOR]). If the client executes the protocol using such a prime, the client's password could be compromised. Because of the difficulty of checking for such primes in real time, clients SHOULD only accept group parameters that come from a trusted source, such as those listed in Appendix A, or parameters configured locally by a trusted administrator.
攻撃者は安全であると十分な大きさの素数値Nを送信しようとすることができるが、それは、攻撃者がより容易に離散対数を計算することができるため、特殊な形状を有している(例えば、[トラップドア]で説明したアルゴリズムを使用して)。クライアントは、このような素数を使用してプロトコルを実行した場合は、クライアントのパスワードが漏洩する可能性があります。そのため、リアルタイムでそのような素数をチェックすることの難しさのため、クライアントは、信頼できる管理者がローカルに設定されたグループなど、付録Aに記載されたように、信頼できるソースから来パラメータ、またはパラメータを受け入れる必要があります。
If an attacker learns a user's SRP verifier (e.g., by gaining access to a server's password file), the attacker can masquerade as the real server to that user, and can also attempt a dictionary attack to recover that user's password.
攻撃者は(サーバーのパスワードファイルへのアクセスを獲得することにより、例えば、)ユーザーのSRP検証を学習した場合、攻撃者はそのユーザーに実サーバを装うことができ、またそのユーザーのパスワードを回復するために辞書攻撃を試みることができます。
An attacker could repeatedly contact an SRP server and try to guess a legitimate user's password. Servers SHOULD take steps to prevent this, such as limiting the rate of authentication attempts from a particular IP address or against a particular user name.
攻撃者は、繰り返しSRPサーバーに連絡して、正当なユーザーのパスワードを推測しようとすることができます。サーバーは、特定のIPアドレスから、あるいは特定のユーザ名に対して認証試行の割合を制限するものとして、これを防止するための措置をとるべきです。
The client's user name is sent in the clear in the Client Hello message. To avoid sending the user name in the clear, the client could first open a conventional anonymous or server-authenticated connection, then renegotiate an SRP-authenticated connection with the handshake protected by the first connection.
クライアントのユーザー名は、クライアントHelloメッセージに平文で送信されます。明確にユーザー名を送信しないようにするには、クライアントは、まず、第1の接続により保護ハンドシェークSRP-認証された接続を再交渉そして、従来の匿名またはサーバー認証接続を開くことができます。
If the client receives an "unknown_psk_identity" alert in response to a client hello, this alert may have been inserted by an attacker. The client should be careful about making any decisions, or forming any conclusions, based on receiving this alert.
クライアントはこんにちは、クライアントに応じて、「unknown_psk_identity」アラートを受信した場合、このアラートは、攻撃者によって挿入された可能性があります。クライアントは、このアラートを受け取るに基づいて、いずれかの意思決定を行う、または何らかの結論を形成することに注意する必要があります。
It is possible to choose a (user name, password) pair such that the resulting verifier will also match other, related, (user name, password) pairs. Thus, anyone using verifiers should be careful not to assume that only a single (user name, password) pair matches the verifier.
得られた検証者は、他の関連、(ユーザ名、パスワード)のペアと一致するよう(ユーザ名、パスワード)のペアを選択することが可能です。このように、ベリファイアを使用して誰もが一つだけ(ユーザー名、パスワード)のペアは、検証と一致していることを前提としないように注意する必要があります。
This protocol uses SHA-1 to derive several values:
このプロトコルは、いくつかの値を導出するためにSHA-1を使用しています:
o u prevents an attacker who learns a user's verifier from being able to authenticate as that user (see [SRP-6]).
O Uは([SRP-6]を参照)、そのユーザとして認証することができることから、ユーザの検証を学習攻撃を防止します。
o k prevents an attacker who can select group parameters from being able to launch a 2-for-1 guessing attack (see [SRP-6]).
O kは2-FOR-1推測攻撃を仕掛けることができることから、グループパラメータを選択することができる攻撃を防止する(参照[SRP-6])。
o x contains the user's password mixed with a salt.
O xは、塩と混合して、ユーザーのパスワードが含まれています。
Cryptanalytic attacks against SHA-1 that only affect its collision-resistance do not compromise these uses. If attacks against SHA-1 are discovered that do compromise these uses, new cipher suites should be specified to use a different hash algorithm.
唯一その衝突耐性に影響を与えるSHA-1に対する暗号解析攻撃は、これらの用途を損なうことはありません。 SHA-1に対する攻撃は、これらの用途を損なう行うことが発見された場合、新しい暗号スイートは、異なるハッシュアルゴリズムを使用するように指定する必要があります。
In this situation, clients could send a Client Hello message containing new and/or old SRP cipher suites along with a single SRP extension. The server could then select the appropriate cipher suite based on the type of verifier it has stored for this user.
このような状況では、クライアントは単一SRP拡張子と一緒に新しいおよび/または古いSRP暗号スイートを含むクライアントのHelloメッセージを送信することができます。サーバは、それがこのユーザーのために保存された検証の種類に基づいて適切な暗号スイートを選択することができます。
This document defines a new TLS extension "srp" (value 12), whose value has been assigned from the TLS ExtensionType Registry defined in [TLSEXT].
この文書では、その値は[TLSEXT]で定義されたTLS ExtensionTypeレジストリから割り当てられた新たなTLS拡張子「SRP」(値12)を定義します。
This document defines nine new cipher suites, whose values have been assigned from the TLS Ciphersuite registry defined in [TLS].
この文書では、値が[TLS]で定義されたTLSたciphersuiteレジストリから割り当てられている9つの新しい暗号スイートを定義します。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA = { 0xC0,0x1A };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA = {0xC0,0x1A}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_RSA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA = { 0xC0,0x1B };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_RSA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA = {0xC0,0x1B}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_DSS_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA = { 0xC0,0x1C };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_DSS_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA = {0xC0,0x1C}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_WITH_AES_128_CBC_SHA = { 0xC0,0x1D };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_WITH_AES_128_CBC_SHA = {0xC0,0x1D}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA = { 0xC0,0x1E };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA = {0xC0,0x1E}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_DSS_WITH_AES_128_CBC_SHA = { 0xC0,0x1F };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_DSS_WITH_AES_128_CBC_SHA = {0xC0,0x1F}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_WITH_AES_256_CBC_SHA = { 0xC0,0x20 };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_WITH_AES_256_CBC_SHA = {0xC0,0x20}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA = { 0xC0,0x21 };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA = {0xC0,0x21}。
CipherSuite TLS_SRP_SHA_DSS_WITH_AES_256_CBC_SHA = { 0xC0,0x22 };
CipherSuite TLS_SRP_SHA_DSS_WITH_AES_256_CBC_SHA = {0xC0,0x22}。
[REQ] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[REQ]ブラドナーの、S.、 "要件レベルを示すためにRFCsにおける使用のためのキーワード"、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。
[TLS] Dierks, T. and E. Rescorla, "The TLS Protocol version 1.1", RFC 4346, April 2006.
[TLS]ダークス、T.およびE.レスコラ、 "TLSプロトコルバージョン1.1"、RFC 4346、2006年4月。
[TLSEXT] Blake-Wilson, S., Nystrom, M., Hopwood, D., Mikkelsen, J., and T. Wright, "Transport Layer Security (TLS) Extensions", RFC 4366, April 2006.
[TLSEXT]ブレイク・ウィルソン、S.、Nystrom、M.、ホップウッド、D.、ミケルセン、J.、およびT.ライト、 "トランスポート層セキュリティ(TLS)拡張機能"、RFC 4366、2006年4月。
[STRINGPREP] Hoffman, P. and M. Blanchet, "Preparation of Internationalized Strings ("stringprep")", RFC 3454, December 2002.
【STRINGPREP]ホフマン、P.及びM.ブランシェ、 "国際化された文字列の調製(" 文字列準備 ")"、RFC 3454、2002年12月。
[SASLPREP] Zeilenga, K., "SASLprep: Stringprep profile for user names and passwords", RFC 4013, February 2005.
[SASLPREP] Zeilenga、K.、 "SASLprep:ユーザー名とパスワードのためのstringprepプロファイル"、RFC 4013、2005年2月。
[SRP-RFC] Wu, T., "The SRP Authentication and Key Exchange System", RFC 2945, September 2000.
[SRP-RFC]呉、T.、 "SRP認証と鍵交換システム"、RFC 2945、2000年9月。
[SHA1] "Secure Hash Standard (SHS)", FIPS 180-2, August 2002.
[SHA1]、FIPS 180-2、2002年8月 "ハッシュ規格(SHS)を固定します"。
[HMAC] Krawczyk, H., Bellare, M., and R. Canetti, "HMAC: Keyed-Hashing for Message Authentication", RFC 2104, February 1997.
[HMAC] Krawczyk、H.、ベラー、M.、およびR.カネッティ、 "HMAC:メッセージ認証のための鍵付きハッシュ化"、RFC 2104、1997年2月。
[AESCIPH] Chown, P., "Advanced Encryption Standard (AES) Ciphersuites for Transport Layer Security (TLS)", RFC 3268, June 2002.
、RFC 3268、2002年6月[AESCIPH]のchown、P.、 "トランスポート層セキュリティ(TLS)用のAdvanced Encryption Standard(AES)暗号の組み合わせ"。
[PSK] Eronen, P. and H. Tschofenig, "Pre-Shared Key Ciphersuites for Transport Layer Security (TLS)", RFC 4279, December 2005.
、RFC 4279、2005年12月 "トランスポート層セキュリティ(TLS)のための事前共有鍵暗号の組み合わせ" [PSK] Eronen、P.とH. Tschofenig、。
[MODP] Kivinen, T. and M. Kojo, "More Modular Exponentiation (MODP) Diffie-Hellman groups for Internet Key Exchange (IKE)", RFC 3526, May 2003.
[MODP] Kivinen、T.およびM.古城、 "インターネット鍵交換のためのより多くのべき乗剰余(MODP)のDiffie-Hellmanグループ(IKE)"、RFC 3526、2003年5月。
[IMAP] Newman, C., "Using TLS with IMAP, POP3 and ACAP", RFC 2595, June 1999.
[IMAP]ニューマン、C.、 "IMAP、POP3およびACAPとTLSを使用する"、RFC 2595、1999年6月。
[SRP-6] Wu, T., "SRP-6: Improvements and Refinements to the Secure Remote Password Protocol", Submission to IEEE P1363.2 working group, October 2002, <http://grouper.ieee.org/groups/1363/>.
[SRP-6]呉、T.、 "SRP-6:セキュアリモートパスワードプロトコルの改善及び精密化"、IEEE P1363.2ワーキンググループ、2002年10月に提出、<http://grouper.ieee.org/groups / 1363 />。
[SRP] Wu, T., "The Secure Remote Password Protocol", Proceedings of the 1998 Internet Society Network and Distributed System Security Symposium pp. 97-111, March 1998.
[SRP]呉、T.、「セキュアリモートパスワードプロトコル」、1998インターネット協会ネットワークと分散システムセキュリティシンポジウムPPの議事録。97-111、1998年3月。
[TRAPDOOR] Gordon, D., "Designing and Detecting Trapdoors for Discrete Log Cryptosystems", Springer-Verlag Advances in Cryptology - Crypto '92, pp. 66-75, 1993.
[トラップドア]ゴードン、D.、「離散対数暗号用の設計および検出トラップドア」、シュプリンガー・フェアラークは、暗号理論における進歩 - クリプト'92、頁66-75、1993。
Appendix A. SRP Group Parameters
付録A. SRPグループのパラメータ
The 1024-, 1536-, and 2048-bit groups are taken from software developed by Tom Wu and Eugene Jhong for the Stanford SRP distribution, and subsequently proven to be prime. The larger primes are taken from [MODP], but generators have been calculated that are primitive roots of N, unlike the generators in [MODP].
1024、1536、および2048ビットのグループはスタンフォードSRP分布のためにトム・ウーとユージンJhongによって開発されたソフトウェアから取られ、その後、首相であることが証明されています。大きな素数は[MODP]から取られているが、発電機は[MODP]で発電とは異なり、Nの原始根であることが計算されています。
The 1024-bit and 1536-bit groups MUST be supported.
1024ビットおよび1536ビットのグループをサポートしなければなりません。
The hexadecimal value for the prime is:
プライムの16進値は次のとおりです。
EEAF0AB9 ADB38DD6 9C33F80A FA8FC5E8 60726187 75FF3C0B 9EA2314C 9C256576 D674DF74 96EA81D3 383B4813 D692C6E0 E0D5D8E2 50B98BE4 8E495C1D 6089DAD1 5DC7D7B4 6154D6B6 CE8EF4AD 69B15D49 82559B29 7BCF1885 C529F566 660E57EC 68EDBC3C 05726CC0 2FD4CBF4 976EAA9A FD5138FE 8376435B 9FC61D2F C0EB06E3
EEAF0AB9 ADB38DD6 9C33F80A FA8FC5E8 60726187 75FF3C0B 9EA2314C 9C256576 D674DF74 96EA81D3 383B4813 D692C6E0 E0D5D8E2 50B98BE4 8E495C1D 6089DAD1 5DC7D7B4 6154D6B6 CE8EF4AD 69B15D49 82559B29 7BCF1885 C529F566 660E57EC 68EDBC3C 05726CC0 2FD4CBF4 976EAA9A FD5138FE 8376435B 9FC61D2F C0EB06E3
The generator is: 2.
発電機は、次のとおりです。2。
The hexadecimal value for the prime is:
プライムの16進値は次のとおりです。
9DEF3CAF B939277A B1F12A86 17A47BBB DBA51DF4 99AC4C80 BEEEA961 4B19CC4D 5F4F5F55 6E27CBDE 51C6A94B E4607A29 1558903B A0D0F843 80B655BB 9A22E8DC DF028A7C EC67F0D0 8134B1C8 B9798914 9B609E0B E3BAB63D 47548381 DBC5B1FC 764E3F4B 53DD9DA1 158BFD3E 2B9C8CF5 6EDF0195 39349627 DB2FD53D 24B7C486 65772E43 7D6C7F8C E442734A F7CCB7AE 837C264A E3A9BEB8 7F8A2FE9 B8B5292E 5A021FFF 5E91479E 8CE7A28C 2442C6F3 15180F93 499A234D CF76E3FE D135F9BB
9DEF3CAF B939277A B1F12A86 17A47BBB DBA51DF4 99AC4C80 BEEEA961 4B19CC4D 5F4F5F55 6E27CBDE 51C6A94B E4607A29 1558903B A0D0F843 80B655BB 9A22E8DC DF028A7C EC67F0D0 8134B1C8 B9798914 9B609E0B E3BAB63D 47548381 DBC5B1FC 764E3F4B 53DD9DA1 158BFD3E 2B9C8CF5 6EDF0195 39349627 DB2FD53D 24B7C486 65772E43 7D6C7F8C E442734A F7CCB7AE 837C264A E3A9BEB8 7F8A2FE9 B8B5292E 5A021FFF 5E91479E 8CE7A28C 2442C6F3 15180F93 499A234D CF76E3FE D135F9BB
The generator is: 2.
発電機は、次のとおりです。2。
The hexadecimal value for the prime is:
プライムの16進値は次のとおりです。
AC6BDB41 324A9A9B F166DE5E 1389582F AF72B665 1987EE07 FC319294 3DB56050 A37329CB B4A099ED 8193E075 7767A13D D52312AB 4B03310D CD7F48A9 DA04FD50 E8083969 EDB767B0 CF609517 9A163AB3 661A05FB D5FAAAE8 2918A996 2F0B93B8 55F97993 EC975EEA A80D740A DBF4FF74 7359D041 D5C33EA7 1D281E44 6B14773B CA97B43A 23FB8016 76BD207A 436C6481 F1D2B907 8717461A 5B9D32E6 88F87748 544523B5 24B0D57D 5EA77A27 75D2ECFA 032CFBDB F52FB378 61602790 04E57AE6 AF874E73 03CE5329 9CCC041C 7BC308D8 2A5698F3 A8D0C382 71AE35F8 E9DBFBB6 94B5C803 D89F7AE4 35DE236D 525F5475 9B65E372 FCD68EF2 0FA7111F 9E4AFF73
AC6BDB41 324A9A9B F166DE5E 1389582F AF72B665 1987EE07 FC319294 3DB56050 A37329CB B4A099ED 8193E075 7767A13D D52312AB 4B03310D CD7F48A9 DA04FD50 E8083969 EDB767B0 CF609517 9A163AB3 661A05FB D5FAAAE8 2918A996 2F0B93B8 55F97993 EC975EEA A80D740A DBF4FF74 7359D041 D5C33EA7 1D281E44 6B14773B CA97B43A 23FB8016 76BD207A 436C6481 F1D2B907 8717461A 5B9D32E6 88F87748 544523B5 24B0D57D 5EA77A27 75D2ECFA 032CFBDB F52FB378 61602790 04E57AE6 AF874E73 03CE5329 9CCC041C 7BC308D8 2A5698F3 A8D0C382 71AE35F8 E9DBFBB6 94B5C803 D89F7AE4 35DE236D 525F5475 9B65E372 FCD68EF2 0FA7111F 9E4AFF73
The generator is: 2.
発電機は、次のとおりです。2。
This prime is: 2^3072 - 2^3008 - 1 + 2^64 * { [2^2942 pi] + 1690314 }
Its hexadecimal value is:
16進値は次のとおりです。
FFFFFFFF FFFFFFFF C90FDAA2 2168C234 C4C6628B 80DC1CD1 29024E08 8A67CC74 020BBEA6 3B139B22 514A0879 8E3404DD EF9519B3 CD3A431B 302B0A6D F25F1437 4FE1356D 6D51C245 E485B576 625E7EC6 F44C42E9 A637ED6B 0BFF5CB6 F406B7ED EE386BFB 5A899FA5 AE9F2411 7C4B1FE6 49286651 ECE45B3D C2007CB8 A163BF05 98DA4836 1C55D39A 69163FA8 FD24CF5F 83655D23 DCA3AD96 1C62F356 208552BB 9ED52907 7096966D 670C354E 4ABC9804 F1746C08 CA18217C 32905E46 2E36CE3B E39E772C 180E8603 9B2783A2 EC07A28F B5C55DF0 6F4C52C9 DE2BCBF6 95581718 3995497C EA956AE5 15D22618 98FA0510 15728E5A 8AAAC42D AD33170D 04507A33 A85521AB DF1CBA64 ECFB8504 58DBEF0A 8AEA7157 5D060C7D B3970F85 A6E1E4C7 ABF5AE8C DB0933D7 1E8C94E0 4A25619D CEE3D226 1AD2EE6B F12FFA06 D98A0864 D8760273 3EC86A64 521F2B18 177B200C BBE11757 7A615D6C 770988C0 BAD946E2 08E24FA0 74E5AB31 43DB5BFC E0FD108E 4B82D120 A93AD2CA FFFFFFFF FFFFFFFF
FFFFFFFF FFFFFFFF C90FDAA2 2168C234 C4C6628B 80DC1CD1 29024E08 8A67CC74 020BBEA6 3B139B22 514A0879 8E3404DD EF9519B3 CD3A431B 302B0A6D F25F1437 4FE1356D 6D51C245 E485B576 625E7EC6 F44C42E9 A637ED6B 0BFF5CB6 F406B7ED EE386BFB 5A899FA5 AE9F2411 7C4B1FE6 49286651 ECE45B3D C2007CB8 A163BF05 98DA4836 1C55D39A 69163FA8 FD24CF5F 83655D23 DCA3AD96 1C62F356 208552BB 9ED52907 7096966D 670C354E 4ABC9804 F1746C08 CA18217C 32905E46 2E36CE3B E39E772C 180E8603 9B2783A2 EC07A28F B5C55DF0 6F4C52C9 DE2BCBF6 95581718 3995497C EA956AE5 15D22618 98FA0510 15728E5A 8AAAC42D AD33170D 04507A33 A85521AB DF1CBA64 ECFB8504 58DBEF0A 8AEA7157 5D060C7D B3970F85 A6E1E4C7 ABF5AE8C DB0933D7 1E8C94E0 4A25619D CEE3D226 1AD2EE6B F12FFA06 D98A0864 D8760273 3EC86A64 521F2B18 177B200C BBE11757 7A615D6C 770988C0 BAD946E2 08E24FA0 74E5AB31 43DB5BFC E0FD108E 4B82D120 A93AD2CA FFFFFFFF FFFFFFFF
The generator is: 5.
発電機は、次のとおりです。5。
This prime is: 2^4096 - 2^4032 - 1 + 2^64 * { [2^3966 pi] + 240904 }
Its hexadecimal value is:
16進値は次のとおりです。
FFFFFFFF FFFFFFFF C90FDAA2 2168C234 C4C6628B 80DC1CD1 29024E08 8A67CC74 020BBEA6 3B139B22 514A0879 8E3404DD EF9519B3 CD3A431B 302B0A6D F25F1437 4FE1356D 6D51C245 E485B576 625E7EC6 F44C42E9 A637ED6B 0BFF5CB6 F406B7ED EE386BFB 5A899FA5 AE9F2411 7C4B1FE6 49286651 ECE45B3D C2007CB8 A163BF05 98DA4836 1C55D39A 69163FA8 FD24CF5F 83655D23 DCA3AD96 1C62F356 208552BB 9ED52907 7096966D 670C354E 4ABC9804 F1746C08 CA18217C 32905E46 2E36CE3B E39E772C 180E8603 9B2783A2 EC07A28F B5C55DF0 6F4C52C9 DE2BCBF6 95581718 3995497C EA956AE5 15D22618 98FA0510 15728E5A 8AAAC42D AD33170D 04507A33 A85521AB DF1CBA64 ECFB8504 58DBEF0A 8AEA7157 5D060C7D B3970F85 A6E1E4C7 ABF5AE8C DB0933D7 1E8C94E0 4A25619D CEE3D226 1AD2EE6B F12FFA06 D98A0864 D8760273 3EC86A64 521F2B18 177B200C BBE11757 7A615D6C 770988C0 BAD946E2 08E24FA0 74E5AB31 43DB5BFC E0FD108E 4B82D120 A9210801 1A723C12 A787E6D7 88719A10 BDBA5B26 99C32718 6AF4E23C 1A946834 B6150BDA 2583E9CA 2AD44CE8 DBBBC2DB 04DE8EF9 2E8EFC14 1FBECAA6 287C5947 4E6BC05D 99B2964F A090C3A2 233BA186 515BE7ED 1F612970 CEE2D7AF B81BDD76 2170481C D0069127 D5B05AA9 93B4EA98 8D8FDDC1 86FFB7DC 90A6C08F 4DF435C9 34063199 FFFFFFFF FFFFFFFF
FFFFFFFF FFFFFFFF C90FDAA2 2168C234 C4C6628B 80DC1CD1 29024E08 8A67CC74 020BBEA6 3B139B22 514A0879 8E3404DD EF9519B3 CD3A431B 302B0A6D F25F1437 4FE1356D 6D51C245 E485B576 625E7EC6 F44C42E9 A637ED6B 0BFF5CB6 F406B7ED EE386BFB 5A899FA5 AE9F2411 7C4B1FE6 49286651 ECE45B3D C2007CB8 A163BF05 98DA4836 1C55D39A 69163FA8 FD24CF5F 83655D23 DCA3AD96 1C62F356 208552BB 9ED52907 7096966D 670C354E 4ABC9804 F1746C08 CA18217C 32905E46 2E36CE3B E39E772C 180E8603 9B2783A2 EC07A28F B5C55DF0 6F4C52C9 DE2BCBF6 95581718 3995497C EA956AE5 15D22618 98FA0510 15728E5A 8AAAC42D AD33170D 04507A33 A85521AB DF1CBA64 ECFB8504 58DBEF0A 8AEA7157 5D060C7D B3970F85 A6E1E4C7 ABF5AE8C DB0933D7 1E8C94E0 4A25619D CEE3D226 1AD2EE6B F12FFA06 D98A0864 D8760273 3EC86A64 521F2B18 177B200C BBE11757 7A615D6C 770988C0 BAD946E2 08E24FA0 74E5AB31 43DB5BFC E0FD108E 4B82D120 A9210801 1A723C12 A787E6D7 88719A10 BDBA5B26 99C32718 6AF4E23C 1A946834 B6150BDA 2583E9CA 2AD44CE8 DBBBC2DB 04DE8EF9 2E8EFC14 1FBECAA6 287C5947 4E6BC05D 99B2964F A 090C3A2 233BA186 515BE7ED 1F612970 CEE2D7AF B81BDD76 2170481C D0069127 D5B05AA9 93B4EA98 8D8FDDC1 86FFB7DC 90A6C08F 4DF435C9 34063199 FFFFFFFF FFFFFFFF
The generator is: 5.
発電機は、次のとおりです。5。
This prime is: 2^6144 - 2^6080 - 1 + 2^64 * { [2^6014 pi] + 929484 }
Its hexadecimal value is:
16進値は次のとおりです。
FFFFFFFF FFFFFFFF C90FDAA2 2168C234 C4C6628B 80DC1CD1 29024E08 8A67CC74 020BBEA6 3B139B22 514A0879 8E3404DD EF9519B3 CD3A431B 302B0A6D F25F1437 4FE1356D 6D51C245 E485B576 625E7EC6 F44C42E9 A637ED6B 0BFF5CB6 F406B7ED EE386BFB 5A899FA5 AE9F2411 7C4B1FE6 49286651 ECE45B3D C2007CB8 A163BF05 98DA4836 1C55D39A 69163FA8 FD24CF5F 83655D23 DCA3AD96 1C62F356 208552BB 9ED52907 7096966D 670C354E 4ABC9804 F1746C08 CA18217C 32905E46 2E36CE3B E39E772C 180E8603 9B2783A2 EC07A28F B5C55DF0 6F4C52C9 DE2BCBF6 95581718 3995497C EA956AE5 15D22618 98FA0510 15728E5A 8AAAC42D AD33170D 04507A33 A85521AB DF1CBA64 ECFB8504 58DBEF0A 8AEA7157 5D060C7D B3970F85 A6E1E4C7 ABF5AE8C DB0933D7 1E8C94E0 4A25619D CEE3D226 1AD2EE6B F12FFA06 D98A0864 D8760273 3EC86A64 521F2B18 177B200C BBE11757 7A615D6C 770988C0 BAD946E2 08E24FA0 74E5AB31 43DB5BFC E0FD108E 4B82D120 A9210801 1A723C12 A787E6D7 88719A10 BDBA5B26 99C32718 6AF4E23C 1A946834 B6150BDA 2583E9CA 2AD44CE8 DBBBC2DB 04DE8EF9 2E8EFC14 1FBECAA6 287C5947 4E6BC05D 99B2964F A090C3A2 233BA186 515BE7ED 1F612970 CEE2D7AF B81BDD76 2170481C D0069127 D5B05AA9 93B4EA98 8D8FDDC1 86FFB7DC 90A6C08F 4DF435C9 34028492 36C3FAB4 D27C7026 C1D4DCB2 602646DE C9751E76 3DBA37BD F8FF9406 AD9E530E E5DB382F 413001AE B06A53ED 9027D831 179727B0 865A8918 DA3EDBEB CF9B14ED 44CE6CBA CED4BB1B DB7F1447 E6CC254B 33205151 2BD7AF42 6FB8F401 378CD2BF 5983CA01 C64B92EC F032EA15 D1721D03 F482D7CE 6E74FEF6 D55E702F 46980C82 B5A84031 900B1C9E 59E7C97F BEC7E8F3 23A97A7E 36CC88BE 0F1D45B7 FF585AC5 4BD407B2 2B4154AA CC8F6D7E BF48E1D8 14CC5ED2 0F8037E0 A79715EE F29BE328 06A1D58B B7C5DA76 F550AA3D 8A1FBFF0 EB19CCB1 A313D55C DA56C9EC 2EF29632 387FE8D7 6E3C0468 043E8F66 3F4860EE 12BF2D5B 0B7474D6 E694F91E 6DCC4024 FFFFFFFF FFFFFFFF
FFFFFFFF FFFFFFFF C90FDAA2 2168C234 C4C6628B 80DC1CD1 29024E08 8A67CC74 020BBEA6 3B139B22 514A0879 8E3404DD EF9519B3 CD3A431B 302B0A6D F25F1437 4FE1356D 6D51C245 E485B576 625E7EC6 F44C42E9 A637ED6B 0BFF5CB6 F406B7ED EE386BFB 5A899FA5 AE9F2411 7C4B1FE6 49286651 ECE45B3D C2007CB8 A163BF05 98DA4836 1C55D39A 69163FA8 FD24CF5F 83655D23 DCA3AD96 1C62F356 208552BB 9ED52907 7096966D 670C354E 4ABC9804 F1746C08 CA18217C 32905E46 2E36CE3B E39E772C 180E8603 9B2783A2 EC07A28F B5C55DF0 6F4C52C9 DE2BCBF6 95581718 3995497C EA956AE5 15D22618 98FA0510 15728E5A 8AAAC42D AD33170D 04507A33 A85521AB DF1CBA64 ECFB8504 58DBEF0A 8AEA7157 5D060C7D B3970F85 A6E1E4C7 ABF5AE8C DB0933D7 1E8C94E0 4A25619D CEE3D226 1AD2EE6B F12FFA06 D98A0864 D8760273 3EC86A64 521F2B18 177B200C BBE11757 7A615D6C 770988C0 BAD946E2 08E24FA0 74E5AB31 43DB5BFC E0FD108E 4B82D120 A9210801 1A723C12 A787E6D7 88719A10 BDBA5B26 99C32718 6AF4E23C 1A946834 B6150BDA 2583E9CA 2AD44CE8 DBBBC2DB 04DE8EF9 2E8EFC14 1FBECAA6 287C5947 4E6BC05D 99B2964F A 090C3A2 233BA186 515BE7ED 1F612970 CEE2D7AF B81BDD76 2170481C D0069127 D5B05AA9 93B4EA98 8D8FDDC1 86FFB7DC 90A6C08F 4DF435C9 34028492 36C3FAB4 D27C7026 C1D4DCB2 602646DE C9751E76 3DBA37BD F8FF9406 AD9E530E E5DB382F 413001AE B06A53ED 9027D831 179727B0 865A8918 DA3EDBEB CF9B14ED 44CE6CBA CED4BB1B DB7F1447 E6CC254B 33205151 2BD7AF42 6FB8F401 378CD2BF 5983CA01 C64B92EC F032EA15 D1721D03 F482D7CE 6E74FEF6 D55E702F 46980C82 B5A84031 900B1C9E 59E7C97F BEC7E8F3 23A97A7E 36CC88BE 0F1D45B7 FF585AC5 4BD407B2 2B4154AA CC8F6D7E BF48E1D8 14CC5ED2 0F8037E0 A79715EE F29BE328 06A1D58B B7C5DA76 F550AA3D 8A1FBFF0 EB19CCB1 A313D55C DA56C9EC 2EF29632 387FE8D7 6E3C0468 043E8F66 3F4860EE 12BF2D5B 0B7474D6 E694F91E 6DCC4024 FFFFFFFF FFFFFFFF
The generator is: 5.
発電機は、次のとおりです。5。
This prime is: 2^8192 - 2^8128 - 1 + 2^64 * { [2^8062 pi] + 4743158 }
Its hexadecimal value is:
16進値は次のとおりです。
FFFFFFFF FFFFFFFF C90FDAA2 2168C234 C4C6628B 80DC1CD1 29024E08 8A67CC74 020BBEA6 3B139B22 514A0879 8E3404DD EF9519B3 CD3A431B 302B0A6D F25F1437 4FE1356D 6D51C245 E485B576 625E7EC6 F44C42E9 A637ED6B 0BFF5CB6 F406B7ED EE386BFB 5A899FA5 AE9F2411 7C4B1FE6 49286651 ECE45B3D C2007CB8 A163BF05 98DA4836 1C55D39A 69163FA8 FD24CF5F 83655D23 DCA3AD96 1C62F356 208552BB 9ED52907 7096966D 670C354E 4ABC9804 F1746C08 CA18217C 32905E46 2E36CE3B E39E772C 180E8603 9B2783A2 EC07A28F B5C55DF0 6F4C52C9 DE2BCBF6 95581718 3995497C EA956AE5 15D22618 98FA0510 15728E5A 8AAAC42D AD33170D 04507A33 A85521AB DF1CBA64 ECFB8504 58DBEF0A 8AEA7157 5D060C7D B3970F85 A6E1E4C7 ABF5AE8C DB0933D7 1E8C94E0 4A25619D CEE3D226 1AD2EE6B F12FFA06 D98A0864 D8760273 3EC86A64 521F2B18 177B200C BBE11757 7A615D6C 770988C0 BAD946E2 08E24FA0 74E5AB31 43DB5BFC E0FD108E 4B82D120 A9210801 1A723C12 A787E6D7 88719A10 BDBA5B26 99C32718 6AF4E23C 1A946834 B6150BDA 2583E9CA 2AD44CE8 DBBBC2DB 04DE8EF9 2E8EFC14 1FBECAA6 287C5947 4E6BC05D 99B2964F A090C3A2 233BA186 515BE7ED 1F612970 CEE2D7AF B81BDD76 2170481C D0069127 D5B05AA9 93B4EA98 8D8FDDC1 86FFB7DC 90A6C08F 4DF435C9 34028492 36C3FAB4 D27C7026 C1D4DCB2 602646DE C9751E76 3DBA37BD F8FF9406 AD9E530E E5DB382F 413001AE B06A53ED 9027D831 179727B0 865A8918 DA3EDBEB CF9B14ED 44CE6CBA CED4BB1B DB7F1447 E6CC254B 33205151 2BD7AF42 6FB8F401 378CD2BF 5983CA01 C64B92EC F032EA15 D1721D03 F482D7CE 6E74FEF6 D55E702F 46980C82 B5A84031 900B1C9E 59E7C97F BEC7E8F3 23A97A7E 36CC88BE 0F1D45B7 FF585AC5 4BD407B2 2B4154AA CC8F6D7E BF48E1D8 14CC5ED2 0F8037E0 A79715EE F29BE328 06A1D58B B7C5DA76 F550AA3D 8A1FBFF0 EB19CCB1 A313D55C DA56C9EC 2EF29632 387FE8D7 6E3C0468 043E8F66 3F4860EE 12BF2D5B 0B7474D6 E694F91E 6DBE1159 74A3926F 12FEE5E4 38777CB6 A932DF8C D8BEC4D0 73B931BA 3BC832B6 8D9DD300 741FA7BF 8AFC47ED 2576F693 6BA42466 3AAB639C 5AE4F568 3423B474 2BF1C978 238F16CB E39D652D E3FDB8BE FC848AD9 22222E04 A4037C07 13EB57A8 1A23F0C7 3473FC64 6CEA306B 4BCBC886 2F8385DD FA9D4B7F A2C087E8 79683303 ED5BDD3A 062B3CF5 B3A278A6 6D2A13F8 3F44F82D DF310EE0 74AB6A36 4597E899 A0255DC1 64F31CC5 0846851D F9AB4819 5DED7EA1 B1D510BD 7EE74D73 FAF36BC3 1ECFA268 359046F4 EB879F92 4009438B 481C6CD7 889A002E D5EE382B C9190DA6 FC026E47 9558E447 5677E9AA 9E3050E2 765694DF C81F56E8 80B96E71 60C980DD 98EDD3DF FFFFFFFF FFFFFFFF
FFFFFFFF FFFFFFFF C90FDAA2 2168C234 C4C6628B 80DC1CD1 29024E08 8A67CC74 020BBEA6 3B139B22 514A0879 8E3404DD EF9519B3 CD3A431B 302B0A6D F25F1437 4FE1356D 6D51C245 E485B576 625E7EC6 F44C42E9 A637ED6B 0BFF5CB6 F406B7ED EE386BFB 5A899FA5 AE9F2411 7C4B1FE6 49286651 ECE45B3D C2007CB8 A163BF05 98DA4836 1C55D39A 69163FA8 FD24CF5F 83655D23 DCA3AD96 1C62F356 208552BB 9ED52907 7096966D 670C354E 4ABC9804 F1746C08 CA18217C 32905E46 2E36CE3B E39E772C 180E8603 9B2783A2 EC07A28F B5C55DF0 6F4C52C9 DE2BCBF6 95581718 3995497C EA956AE5 15D22618 98FA0510 15728E5A 8AAAC42D AD33170D 04507A33 A85521AB DF1CBA64 ECFB8504 58DBEF0A 8AEA7157 5D060C7D B3970F85 A6E1E4C7 ABF5AE8C DB0933D7 1E8C94E0 4A25619D CEE3D226 1AD2EE6B F12FFA06 D98A0864 D8760273 3EC86A64 521F2B18 177B200C BBE11757 7A615D6C 770988C0 BAD946E2 08E24FA0 74E5AB31 43DB5BFC E0FD108E 4B82D120 A9210801 1A723C12 A787E6D7 88719A10 BDBA5B26 99C32718 6AF4E23C 1A946834 B6150BDA 2583E9CA 2AD44CE8 DBBBC2DB 04DE8EF9 2E8EFC14 1FBECAA6 287C5947 4E6BC05D 99B2964F A 090C3A2 233BA186 515BE7ED 1F612970 CEE2D7AF B81BDD76 2170481C D0069127 D5B05AA9 93B4EA98 8D8FDDC1 86FFB7DC 90A6C08F 4DF435C9 34028492 36C3FAB4 D27C7026 C1D4DCB2 602646DE C9751E76 3DBA37BD F8FF9406 AD9E530E E5DB382F 413001AE B06A53ED 9027D831 179727B0 865A8918 DA3EDBEB CF9B14ED 44CE6CBA CED4BB1B DB7F1447 E6CC254B 33205151 2BD7AF42 6FB8F401 378CD2BF 5983CA01 C64B92EC F032EA15 D1721D03 F482D7CE 6E74FEF6 D55E702F 46980C82 B5A84031 900B1C9E 59E7C97F BEC7E8F3 23A97A7E 36CC88BE 0F1D45B7 FF585AC5 4BD407B2 2B4154AA CC8F6D7E BF48E1D8 14CC5ED2 0F8037E0 A79715EE F29BE328 06A1D58B B7C5DA76 F550AA3D 8A1FBFF0 EB19CCB1 A313D55C DA56C9EC 2EF29632 387FE8D7 6E3C0468 043E8F66 3F4860EE 12BF2D5B 0B7474D6 E694F91E 6DBE1159 74A3926F 12FEE5E4 38777CB6 A932DF8C D8BEC4D0 73B931BA 3BC832B6 8D9DD300 741FA7BF 8AFC47ED 2576F693 6BA42466 3AAB639C 5AE4F568 3423B474 2BF1C978 238F16CB E39D652D E3FDB8BE FC848AD9 22222E04 A4037C07 13EB57A8 1A23F0C7 3473FC64 6CEA306B 4BCBC886 2F8385DD FA9D4B7F A2C087E8 79683303 ED5BDD3A 06 2B3CF5 B3A278A6 6D2A13F8 3F44F82D DF310EE0 74AB6A36 4597E899 A0255DC1 64F31CC5 0846851D F9AB4819 5DED7EA1 B1D510BD 7EE74D73 FAF36BC3 1ECFA268 359046F4 EB879F92 4009438B 481C6CD7 889A002E D5EE382B C9190DA6 FC026E47 9558E447 5677E9AA 9E3050E2 765694DF C81F56E8 80B96E71 60C980DD 98EDD3DF FFFFFFFF FFFFFFFF
The generator is: 19 (decimal).
ジェネレータは19(10進数)。
Appendix B. SRP Test Vectors
付録B. SRPテストベクトル
The following test vectors demonstrate calculation of the verifier and premaster secret.
次のテストベクトルは、検証およびプリマスターシークレットの計算を示しています。
I = "alice"
I = "アリス"
P = "password123"
Pは= "password123"
s = BEB25379 D1A8581E B5A72767 3A2441EE
S = BEB25379 D1A8581E B5A72767 3A2441EE
N, g = <1024-bit parameters from Appendix A>
N、G = <付録Aから1024ビットパラメータ>
k = 7556AA04 5AEF2CDD 07ABAF0F 665C3E81 8913186F
K = 7556AA04 5AEF2KDD 07AVAF0F 665TS3E81 8913186F
x = 94B7555A ABE9127C C58CCF49 93DB6CF8 4D16C124
X = 94B7555A ABE9127C C58CCF49 93DB6CF8 4D16C124
v =
中=
7E273DE8 696FFC4F 4E337D05 B4B375BE B0DDE156 9E8FA00A 9886D812 9BADA1F1 822223CA 1A605B53 0E379BA4 729FDC59 F105B478 7E5186F5 C671085A 1447B52A 48CF1970 B4FB6F84 00BBF4CE BFBB1681 52E08AB5 EA53D15C 1AFF87B2 B9DA6E04 E058AD51 CC72BFC9 033B564E 26480D78 E955A5E2 9E7AB245 DB2BE315 E2099AFB
7E273DE8 696FFC4F 4E337D05 B4B375BE B0DDE156 9E8FA00A 9886D812 9BADA1F1 822223CA 1A605B53 0E379BA4 729FDC59 F105B478 7E5186F5 C671085A 1447B52A 48CF1970 B4FB6F84 00BBF4CE BFBB1681 52E08AB5 EA53D15C 1AFF87B2 B9DA6E04 E058AD51 CC72BFC9 033B564E 26480D78 E955A5E2 9E7AB245 DB2BE315 E2099AFB
a =
=
60975527 035CF2AD 1989806F 0407210B C81EDC04 E2762A56 AFD529DD DA2D4393
60975527 035CF2AD 1989806F 0407210B C81EDC04 E2762A56 AFD529DD DA2D4393
b =
B =
E487CB59 D31AC550 471E81F0 0F6928E0 1DDA08E9 74A004F4 9E61F5D1 05284D20
E487CB59 D31AC550 471E81F0 0F6928E0 1DDA08E9 74A004F4 9E61F5D1 05284D20
A =
=
61D5E490 F6F1B795 47B0704C 436F523D D0E560F0 C64115BB 72557EC4 4352E890 3211C046 92272D8B 2D1A5358 A2CF1B6E 0BFCF99F 921530EC 8E393561 79EAE45E 42BA92AE ACED8251 71E1E8B9 AF6D9C03 E1327F44 BE087EF0 6530E69F 66615261 EEF54073 CA11CF58 58F0EDFD FE15EFEA B349EF5D 76988A36 72FAC47B 0769447B
61D5E490 F6F1B795 47B0704C 436F523D D0E560F0 C64115BB 72557EC4 4352E890 3211C046 92272D8B 2D1A5358 A2CF1B6E 0BFCF99F 921530EC 8E393561 79EAE45E 42BA92AE ACED8251 71E1E8B9 AF6D9C03 E1327F44 BE087EF0 6530E69F 66615261 EEF54073 CA11CF58 58F0EDFD FE15EFEA B349EF5D 76988A36 72FAC47B 0769447B
B =
B =
BD0C6151 2C692C0C B6D041FA 01BB152D 4916A1E7 7AF46AE1 05393011 BAF38964 DC46A067 0DD125B9 5A981652 236F99D9 B681CBF8 7837EC99 6C6DA044 53728610 D0C6DDB5 8B318885 D7D82C7F 8DEB75CE 7BD4FBAA 37089E6F 9C6059F3 88838E7A 00030B33 1EB76840 910440B1 B27AAEAE EB4012B7 D7665238 A8E3FB00 4B117B58
BD0C6151 2C692C0C B6D041FA 01BB152D 4916A1E7 7AF46AE1 05393011 BAF38964 DC46A067 0DD125B9 5A981652 236F99D9 B681CBF8 7837EC99 6C6DA044 53728610 D0C6DDB5 8B318885 D7D82C7F 8DEB75CE 7BD4FBAA 37089E6F 9C6059F3 88838E7A 00030B33 1EB76840 910440B1 B27AAEAE EB4012B7 D7665238 A8E3FB00 4B117B58
u =
う =
CE38B959 3487DA98 554ED47D 70A7AE5F 462EF019
CE38B959 3487DA98 554ED47D 70A7AE5F 462EF019
<premaster secret> =
<このpremaster_secret> =
B0DC82BA BCF30674 AE450C02 87745E79 90A3381F 63B387AA F271A10D 233861E3 59B48220 F7C4693C 9AE12B0A 6F67809F 0876E2D0 13800D6C 41BB59B6 D5979B5C 00A172B4 A2A5903A 0BDCAF8A 709585EB 2AFAFA8F 3499B200 210DCC1F 10EB3394 3CD67FC8 8A2F39A4 BE5BEC4E C0A3212D C346D7E4 74B29EDE 8A469FFE CA686E5A
B0DC82BA BCF30674 AE450C02 87745E79 90A3381F 63B387AA F271A10D 233861E3 59B48220 F7C4693C 9AE12B0A 6F67809F 0876E2D0 13800D6C 41BB59B6 D5979B5C 00A172B4 A2A5903A 0BDCAF8A 709585EB 2AFAFA8F 3499B200 210DCC1F 10EB3394 3CD67FC8 8A2F39A4 BE5BEC4E C0A3212D C346D7E4 74B29EDE 8A469FFE CA686E5A
Appendix C. Acknowledgements
付録C.謝辞
Thanks to all on the IETF TLS mailing list for ideas and analysis.
アイデアや分析のためのIETF TLSメーリングリスト上のすべてに感謝します。
Authors' Addresses
著者のアドレス
David Taylor Independent
デビッド・テイラー独立
EMail: dtaylor@gnutls.org
メールアドレス:dtaylor@gnutls.org
Tom Wu Cisco
トム・ウーシスコ
EMail: thomwu@cisco.com
メールアドレス:thomwu@cisco.com
Nikos Mavrogiannopoulos Independent
ニックMafrogiannopoulos Intependent
EMail: nmav@gnutls.org URI: http://www.gnutls.org/
電子メール:nmav@gnutls.org URI:http://www.gnutls.org/
Trevor Perrin Independent
トレバー・ペラン独立
EMail: trevp@trevp.net URI: http://trevp.net/
電子メール:trevp@trevp.net URI:http://trevp.net/
Full Copyright Statement
完全な著作権声明
Copyright (C) The IETF Trust (2007).
著作権(C)IETFトラスト(2007)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
この文書では、BCP 78に含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、その中の記載を除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
この文書とここに含まれている情報は、基礎とCONTRIBUTOR「そのまま」、ORGANIZATION HE / SHEが表すまたはインターネットSOCIETY、(もしあれば)を後援し、IETF TRUST ANDインターネットエンジニアリングタスクフォース放棄ALLに設けられています。保証は、明示または黙示、この情報の利用および特定目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証がこれらに限定されません。
Intellectual Property
知的財産
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 RFC文書の権利に関する手続きの情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。