Network Working Group                                            C. Reed
Request for Comments: 5165                    Open Geospatial Consortium
Category: Informational                                       April 2008
        
            A Uniform Resource Name (URN) Namespace for the
                    Open Geospatial Consortium (OGC)
        

Status of This Memo

このメモのステータス

This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.

このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。それはどんな種類のインターネット標準を指定しません。このメモの配布は無制限です。

Abstract

抽象

This document describes a Uniform Resource Name (URN) namespace that is engineered by the Open Geospatial Consortium (OGC) for naming persistent resources published by the OGC. The formal Namespace IDentifier (NID) is "ogc".

この文書では、OGCによって公開され、永続的リソースの命名にオープン地理空間コンソーシアム(OGC)によって設計された統一リソース名(URN)名前空間について説明します。正式な名前空間識別子(NID)は、「OGC」です。

1. Introduction
1. はじめに

The Open Geospatial Consortium (OGC) is a voluntary consensus standards organization. Founded in 1994, the OGC produces many kinds of technical documents, including: standards, working drafts, technical reports, discussion papers, and XML schemas. The OGC wishes to provide persistent, location-independent Identifiers for these resources. Further, a number of OGC standards and application schemas of OGC standards are now used and/or referenced by standards specifications from other standards organizations, including OASIS, the IETF, IEEE, ISO, and OMA.

オープン地理空間コンソーシアム(OGC)が自発的コンセンサス標準化団体です。規格、ワーキングドラフト、技術レポート、ディスカッション・ペーパー、およびXMLスキーマ:1994年に設立され、OGCは、技術文書を含め、多くの種類を生成します。 OGCは、これらのリソースの永続的な、場所に依存しない識別子を提供することを希望します。さらに、OGC標準規格とOGC標準のアプリケーション・スキーマの数は現在、使用および/またはOASIS、IETF、IEEE、ISO、およびOMAを含む他の標準化団体からの標準仕様によって参照されています。

The OGC core mission is to develop spatial interface and encoding specifications that are openly available and royalty free. Products and services that conform to OGC interface specifications enable users to freely exchange and process spatial information across networks, computing platforms, and products. Interoperability in such an environment is facilitated by the use of a system of persistent identifiers that are global in scope. The OGC is the only standards organization whose mission is specifically focused in interfaces and encodings for geospatial content and services.

OGCコアミッションは、公然利用可能とロイヤリティーフリーのある空間インタフェースとエンコーディング仕様を開発することです。 OGCインタフェース仕様に準拠した製品やサービスを自由に交換し、ネットワーク、コンピューティング・プラットフォーム、および製品間のプロセス空間情報をユーザーが可能になります。このような環境での相互運用性は、スコープ内でグローバルで永続的な識別子のシステムの使用によって促進されます。 OGCは、その使命は、具体的な地理空間コンテンツとサービスのインタフェースおよびエンコーディングに焦点を当てている唯一の標準化団体です。

Motivated by these concerns, the OGC would like to assign formal URNs to published resources in order to provide persistent, location-independent identifiers for them. The process for registering a namespace identifier is documented in RFC 3406 [2].

これらの懸念が動機、OGCは、彼らのために永続的な、場所に依存しない識別子を提供するために、公開リソースへ正式にURNを割り当てたいです。名前空間識別子を登録するためのプロセスは、RFC 3406に記載されている[2]。

The official IANA registry of URN namespaces is available online: <http://www.iana.org/assignments/urn-namespaces>.

URN名前空間の公式IANAレジストリがオンラインで利用可能です:<http://www.iana.org/assignments/urn-namespaces>。

2. URN Specification for "ogc" NID
"OGC" NID 2. URN仕様

Namespace ID:

名前空間ID:

ogc

OGC

Registration Information:

登録情報:

Registration Version Number: 1 Registration Date: 2007-08-16

登録バージョン番号:1登録日:2007-08-16

Declared registrant of the namespace:

名前空間の宣言された登録者:

Open Geospatial Consortium, Inc. (Headquarters) 35 Main Street, Suite 5 Wayland, MA 01778-5037, USA c/o Carl Reed (creed@opengeospatial.org)

オープン地理空間コンソーシアム株式会社(本社)35メインストリート、スイート5ウェイランド、マサチューセッツ州01778から5037、USA、C / Oカール・リード(creed@opengeospatial.org)

Declaration of syntactic structure:

構文構造の宣言:

The Namespace Specific String (NSS) of all URNs that use the "ogc" NID will have the following structure:

NIDは、以下の構造を持つことになります「OGC」を使用するすべてのURNの名前空間固有の文字列(NSS):

urn:ogc:{OGCresource}:{ResourceSpecificString}

URN:OGC:OGCresource {}:{} ResourceSpecificString

where the "OGCresource" is a US-ASCII string that conforms to the URN syntax requirements [1] and defines a specific class of resource type. Each resource type has a specific labeling scheme that is covered by "ResourceSpecificString", which also conforms to the naming requirements of [1]. The only exception is that the character ":" shall not be used as part of the "OGCresource" string. This is to avoid possible confusion. Further, "OGCresource" is case sensitive.

「OGCresourceは、」[1] URN構文の要件に準拠しており、リソースタイプの特定のクラスを定義するUS-ASCII文字列です。各リソースタイプは、[1]の命名要件に準拠する「ResourceSpecificString」で覆われている特異的標識スキームを有します。 「:」「OGCresource」文字列の一部として使用してはならない唯一の例外は文字があることです。これは、可能な混乱を避けるためです。さらに、「OGCresourceは、」大文字と小文字が区別されます。

The OGC maintains a naming authority, the OGC Naming Authority (ONA), that will manage the assignment of "OGCresources" and the specific registration values assigned for each resource class.

OGCは、命名権限を維持し、「OGCresources」と各リソース・クラスに割り当てられた固有の登録値の割り当てを管理するOGC命名機関(ONA)。

Relevant ancillary documentation:

関連の補助ドキュメント:

The OGC Naming Authority (ONA) provides information on the registered resources and the registrations for each. More information about ONA, the registration activities, and procedures to be followed are available at:

機関命名OGC(ONA)が登録されたリソースとそれぞれのための登録に関する情報を提供します。 ONA、登録活動、および従うべき手順についての詳しい情報はで入手できます。

https://portal.opengeospatial.org/wiki/twiki/bin/view/ Member/OGCUrnIntro

https://portal.opengeospatial.org/wiki/twiki/bin/view/メンバー/ OGCUrnIntro

An operational OGC URN "resolver" is available at http://urn.opengis.net/. The resolver provides a registry of the currently member approved OGC URN's used in currently approved and implemented OGC standards.

運用OGC URN「リゾルバは」http://urn.opengis.net/で入手可能です。リゾルバは、現在、メンバーのレジストリはOGC URNの現在承認され、実施OGC標準で使用を承認しています。

The OGC Naming Authority is a permanent OGC resource. The documents and related OGC URN resources, such as the URN resolver, have stable URLs. The ONA reference is http://www.opengeospatial.org/ogcna.

OGC命名当局は、恒久的なOGCリソースです。文書や、このようなURNレゾルバなどの関連OGC URNリソースは、安定したURLを持っています。 ONA参照はhttp://www.opengeospatial.org/ogcnaです。

There are a number of OGC Best Practice and Standards documents that define member agreements on the definitions for "OGCresource" and ResourceSpecificString.

「OGCresource」とResourceSpecificStringの定義上のメンバー契約を定義するOGCベストプラクティスと規格文書の数があります。

Identifier uniqueness considerations:

識別子一意性の考慮事項:

The ONA manages resources using the "ogc" NID and will be the authority for managing the resources and subsequent strings associated. In the associated procedures, ONA will ensure the uniqueness of the strings themselves or shall permit secondary responsibility for the management of well-defined sub-trees.

ONAは、「OGC」NIDを使用してリソースを管理し、関連するリソースとそれに続く文字列を管理するための権限となります。関連する手順では、ONAは、自分自身の文字列の一意性を確保するか、明確に定義されたサブ樹木の管理のための二次的責任を許可しなければなりません。

The OGC may permit the use of experimental type values that will not be registered. As a consequence, multiple users may end up using the same value for separate uses. As experimental usage is only intended for testing purposes, this should not be a real issue.

OGCは登録されません。実験のタイプ値の使用を許可することができます。その結果、複数のユーザが別の用途のために同じ値を使用して終了してもよいです。実験的な使用法はテスト目的のみのために意図されたように、これは本当の問題ではありません。

Identifier persistence considerations:

識別子の永続性の考慮事項:

The OGC provides clear documentation on a number of the registered uses of the "ogc" NID. Additional uses developed by the OGC membership in the future will be first approved by the ONA and then by the entire OGC voting membership. This is the normal process for all OGC documents that become OGC standards or other permanent resources for use by the community.

OGCは、「OGC」NIDの登録用途の数に明確な資料を用意しています。将来的にはOGCのメンバーシップによって開発された追加の用途には、最初にONAによって、その後全体OGC議決会員によって承認されます。これは、コミュニティで使用するためにOGC標準や他の永続的なリソースとなり、すべてのOGCドキュメントのための通常のプロセスです。

The OGC Naming Authority maintains a permanent registry of approved uses. This resource is structured such that each "OGCresource" has a separate description and registration table.

OGC命名当局が承認された用途の永久的なレジストリを維持します。このリソースは、各「OGCresource」は別の説明および登録テーブルを有するように構成されています。

The registration tables and information are published and maintained by the ONA on the OGC web site.

登録テーブルと情報が公開され、OGCのWebサイト上でONAによって維持されています。

Process of identifier assignment:

識別子割り当てのプロセス。

The ONA uses the approved OGC standards policies and procedures for discussion, approval, and registration of each type of resource maintained [3].

ONAは維持され、リソースの各タイプの議論、承認、登録を承認OGC標準のポリシーと手順を使用しています[3]。

Each such resource may have three types of registration activities:

それぞれのそのようなリソースは、登録活動の三種類を持っていることがあります。

1) Registered values associated with OGC specs or services 2) Registration of values or sub-trees to other entities 3) Name models for use in experimental purposes

1)登録された値は、実験目的で使用するためのOGC仕様やサービスと2)他のエンティティに値またはサブツリーの登録3)名前モデルを関連します

Process for identifier resolution:

識別子の解決のためのプロセス。

The namespace is not listed with a Resolution Discovery System (RDS); this is not relevant.

名前空間は、決議発見システム(RDS)に記載されていません。これは関係ありません。

Rules for Lexical Equivalence:

字句等価のルール:

No special considerations except as noted in the declaration of syntactic structure; the rules for lexical equivalence of [1] apply.

構文構造の宣言に述べたよう除き、特別な考慮事項はありません。 [1]適用の字句等価ためのルール。

Conformance with URN Syntax:

URN構文に準拠:

No special considerations.

特別な考慮事項はありません。

Validation mechanism:

検証メカニズム:

None specified. URN assignment will be handled by procedures implemented in support of ONA activities.

いずれも指定されていません。 URN割り当てはONA活動の支援に実装手順によって処理されます。

Scope:

範囲:

Global

グローバル

3. Examples
3.例

The following examples are representative URNs that have been assigned by the ONA.

以下の実施例は、ONAによって割り当てられた代表のURNです。

urn:ogc:specification:gml:doc-is(02-023r4):3.0.0

URN:OGC:仕様:GML:DOC-ある(02-023r4):3.0.0

Defines the URN to be used to identify version 3.0.0 of an OGC specification document for the Geography Markup Language in the OGC document archives.

URNは、OGCドキュメントアーカイブに地理マークアップ言語のためのOGC仕様書のバージョン3.0.0を識別するために使用されるように定義します。

urn:ogc:serviceType:CatalogueService:2.0.2:HTTP

URN:OGC:サービス種別:CatalogueService:2.0.2:HTTP

Defines the URN to be used for an application to specify the specific service type for an OGC Catalogue service.

OGCカタログ・サービスのための特定のサービスの種類を指定するためのアプリケーションに使用するURNを定義します。

urn:ogc:def:crs:EPSG:6.3:26986

URN:OGC:DEF:CRS:EPSG:6.3:26986

This is the URN literal to reference the definition of the Coordinate Reference System (CRS) with code 26986 that is specified in version 6.3 of the EPSG database [4].

これは、[4] EPSGデータベースのバージョン6.3で指定されたコード26986と座標参照系(CRS)の定義を参照するリテラルURNです。

4. Namespace Considerations
4.名前空間の考慮事項

There is currently no available namespace that will allow the OGC to uniquely specify and access resources, such as schemas and registries, that are required by organizations implementing OGC standards. There is also a need for other standards organizations, such as OASIS and the IETF, to be able to access OGC specific resources.

OGCは、一意なOGC標準を実装する組織が必要とされているスキーマやレジストリなどのリソースを、指定してアクセスすることができます使用可能な名前空間は現在ありません。 OGC特定のリソースにアクセスできるようにするなどOASISやIETFなどの他の標準化団体の必要性もあります。

The geospatial and location services industry will benefit from the publication of this namespace by having more permanent and reliable names for the XML namespaces, schema locations, standards document reference, and other document artifacts required for implementation of an OGC standard.

地理空間およびロケーションサービス業界は、より恒久的かつ信頼性の高いXML名前空間の名前、スキーマの場所、規格文書の参照、およびOGC標準の実装に必要な他の文書のアーティファクトを持っていることによって、この名前空間の出版物から利益を得るであろう。

The OGC members considered the use of other existing NIDs, such as those for OASIS and OMA. However, the semantics for geospatial content and services have a number of unique characteristics, such as the expression of coordinate reference systems. The URN syntax used by OASIS and OMA do not support the necessary elements to express the full semantics used in and by the geospatial community.

OGCのメンバーは、OASISやOMAのためのもののような他の既存のNIDの使用を検討しました。しかしながら、地理空間コンテンツ及びサービスの意味論は、座標参照系の発現などのユニークな特徴の数を有しています。 OASISとOMAが使用するURN構文は、中および地理空間コミュニティによって使用され、完全な意味を表現するために必要な要素をサポートしていません。

5. Community Considerations
5.コミュニティの考慮事項

Both the traditional geospatial and location services industry as well as the broader IT community will benefit from the publication of this namespace by providing permanent and reliable names for the XML namespaces, schema locations, catalogues registries, and other document artifacts required for implementation of an OGC standard.

地理空間およびロケーションサービス産業の伝統的なだけでなく、より幅広いITコミュニティは、恒久的かつ信頼性の高いXML名前空間の名前、スキーマの場所、カタログレジストリ、およびOGCの実施に必要な他の文書成果物を提供することによって、この名前空間の出版物の恩恵を受けるの両方標準。

We desire these resources to be freely and openly available as a set of community resources. Not only can OGC members identify and submit new proposals for additional resources, but any individual or organization can make a contribution by submitting a proposal to the OGC for consideration by the ONA. Normal OGC standards discussion and approval processes will be used to process any new community contribution.

私たちは、これらのリソースは、地域資源のセットとして自由に公然と利用できるようにすることを望みます。 OGCメンバーが識別して提出する追加のリソースのための新たな提案をしますが、個人または組織がONAによる検討のためOGCに提案を提出することで貢献できることができないだけで。通常のOGC標準規格の議論と承認プロセスは、新たな地域貢献を処理するために使用されます。

Since 2003, the OGC membership has been developing expertise in using the OGC URN. The knowledge and experience gained through implementation experiments and a variety of operational test beds contributed to the current OGC URN specification. The knowledge is documented in OGC documents (above) as well as an operational OGC URN resolver. Work is also underway on a publicly accessible OGC URN registry. These resources are necessary for a number of reasons, including the fact that numerous agencies and organizations, such as NATO and NGA, have mandated a procurement policy that requires OGC standards and their related OGC URNs.

2003年以来、OGCメンバーシップは、OGC URNを使用しての専門知識を開発してきました。知識と経験は、実装実験を通じて得たと運用テストベッドの様々な現在のOGC URN仕様に貢献しました。知識はOGCドキュメント(上記)、ならびに動作OGC URNレゾルバに記載されています。作業は、公的にアクセス可能なOGC URNレジストリにも進行中です。これらのリソースは、NATOやNGAなど、多数の機関や組織は、OGC標準規格およびその関連OGCのURNを必要とする調達方針を義務付けているという事実を含む多くの理由が必要です。

6. Security Considerations
6.セキュリティの考慮事項

There are no additional security considerations other than those normally associated with the use and resolution of URNs in general.

通常、一般的なのURNの使用と解決に関連づけられたもの以外の追加のセキュリティの考慮事項はありません。

7. IANA Considerations
7. IANAの考慮事項

This document defines a URN NID registration of "ogc", which has been entered into the IANA registry located at <http://www.iana.org/assignments/urn-namespaces>.

この文書は、<http://www.iana.org/assignments/urn-namespaces>にあるIANAレジストリに入力された、「OGC」のURN NID登録を定義します。

8. Normative References
8.引用規格

[1] Moats, R., "URN Syntax", RFC 2141, May 1997.

[1]堀、R.、 "URN構文"、RFC 2141、1997年5月を。

[2] Daigle, L., van Gulik, D., Iannella, R., and P. Faltstrom, "Uniform Resource Names (URN) Namespace Definition Mechanisms", BCP 66, RFC 3406, October 2002.

[2] Daigle氏、L.、バンGulik、D.、Iannella、R.、およびP. Faltstrom、 "統一リソース名(URN)名前空間定義メカニズム"、BCP 66、RFC 3406、2002年10月。

[3] OGC Technical Committee Policies and Procedures, Version 3, October 1, 2007. Available (online): https://portal.opengeospatial.org/files/?artifact_id=12586

[3] OGC技術委員会の方針と手続き、バージョン3、10月1日、2007年利用可能(オンライン):https://portal.opengeospatial.org/files/?artifact_id=12586

[4] "Definition identifier URNs in OGC namespace" Version 1.1 Arliss Whiteside, An OGC Best Practices, August 2006. Available (online): http://portal.opengeospatial.org/files/?artifact_id=16339

[4]「OGC名前空間の定義識別子壺」バージョン1.1アーリスホワイトサイド、OGCベストプラクティス、2006年8月利用可能(オンライン):http://portal.opengeospatial.org/files/?artifact_id=16339

Author Address

著者の住所

Carl Reed, PhD Chief Technology Officer Open Geospatial Consortium, Inc. 35 Main Street, Suite 5 Wayland, MA 01778-5037, USA

カール・リード博士チーフ・テクノロジー・オフィサーオープン地理空間コンソーシアム株式会社35メインストリート、スイート5ウェイランド、マサチューセッツ州01778から5037、USA

EMail: creed@opengeospatial.org

メールアドレス:creed@opengeospatial.org

Full Copyright Statement

完全な著作権声明

Copyright (C) The IETF Trust (2008).

著作権(C)IETFトラスト(2008)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

この文書では、BCP 78に含まれる権利と許可と制限の適用を受けており、その中の記載を除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

この文書とここに含まれている情報は、基礎とCONTRIBUTOR「そのまま」、ORGANIZATION HE / SHEが表すまたはインターネットSOCIETY、(もしあれば)を後援し、IETF TRUST ANDインターネットエンジニアリングタスクフォース放棄ALLに設けられています。保証は、明示または黙示、この情報の利用および特定目的に対する権利または商品性または適合性の黙示の保証を侵害しない任意の保証がこれらに限定されません。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETFは、本書またはそのような権限下で、ライセンスがたりないかもしれない程度に記載された技術の実装や使用に関係すると主張される可能性があります任意の知的財産権やその他の権利の有効性または範囲に関していかなる位置を取りません利用可能です。またそれは、それがどのような権利を確認する独自の取り組みを行ったことを示すものでもありません。 RFC文書の権利に関する手続きの情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IPRの開示のコピーが利用できるようにIETF事務局とライセンスの保証に行われた、または本仕様の実装者または利用者がそのような所有権の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するために作られた試みの結果を得ることができますhttp://www.ietf.org/iprのIETFのオンラインIPRリポジトリから。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、その注意にこの標準を実装するために必要とされる技術をカバーすることができる任意の著作権、特許または特許出願、またはその他の所有権を持ってすべての利害関係者を招待します。 ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を記述してください。