Internet Engineering Task Force (IETF) M. Liebsch, Ed. Request for Comments: 6058 NEC Category: Experimental A. Muhanna ISSN: 2070-1721 Ericsson O. Blume Alcatel-Lucent Bell Labs March 2011
Transient Binding for Proxy Mobile IPv6
Abstract
抽象
This document specifies a mechanism that enhances Proxy Mobile IPv6 protocol signaling to support the creation of a transient binding cache entry that is used to optimize the performance of dual radio handover, as well as single radio handover. This mechanism is applicable to the mobile node's inter-MAG (Mobility Access Gateway) handover while using a single interface or different interfaces. The handover problem space using the Proxy Mobile IPv6 base protocol is analyzed and the use of transient binding cache entries at the local mobility anchor is described. The specified extension to the Proxy Mobile IPv6 protocol ensures optimized forwarding of downlink as well as uplink packets between mobile nodes and the network infrastructure and avoids superfluous packet forwarding delay or even packet loss.
この文書では、デュアルラジオハンドオーバのパフォーマンスだけでなく、単一の無線ハンドオーバを最適化するために使用される過渡バインディングキャッシュエントリの作成をサポートするために、シグナリングプロキシモバイルIPv6プロトコルを強化するメカニズムを指定します。単一のインタフェースまたは異なるインターフェイスを使用している間、この機構は、モバイルノードの間のMAG(モビリティアクセスゲートウェイ)のハンドオーバにも適用可能です。プロキシモバイルIPv6ベースのプロトコルを使用して、ハンドオーバ問題空間が分析され、ローカル・モビリティ・アンカーの過渡バインディングキャッシュエントリの使用が記載されています。プロキシモバイルIPv6プロトコルに指定された拡張は、モバイルノードとネットワークインフラストラクチャとの間のダウンリンクの転送、ならびにアップリンク・パケットを最適化し、余分なパケット転送遅延あるいはパケットロスを回避を保証します。
Status of This Memo
このメモのステータス
This document is not an Internet Standards Track specification; it is published for examination, experimental implementation, and evaluation.
このドキュメントはインターネット標準化過程仕様ではありません。それは、検査、実験的な実装、および評価のために公開されています。
This document defines an Experimental Protocol for the Internet community. This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Not all documents approved by the IESG are a candidate for any level of Internet Standard; see Section 2 of RFC 5741.
この文書は、インターネットコミュニティのためにExperimentalプロトコルを定義します。このドキュメントはインターネットエンジニアリングタスクフォース(IETF)の製品です。これは、IETFコミュニティの総意を表しています。これは、公開レビューを受けており、インターネットエンジニアリング運営グループ(IESG)によって公表のために承認されています。 IESGによって承認されていないすべての文書がインターネットStandardのどんなレベルの候補です。 RFC 5741のセクション2を参照してください。
Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at http://www.rfc-editor.org/info/rfc6058.
このドキュメントの現在の状態、任意の正誤表、そしてどのようにフィードバックを提供するための情報がhttp://www.rfc-editor.org/info/rfc6058で取得することができます。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (c) 2011 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.
著作権(C)2011 IETF信託とドキュメントの作成者として特定の人物。全著作権所有。
This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (http://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.
この文書では、BCP 78と、この文書の発行日に有効なIETFドキュメント(http://trustee.ietf.org/license-info)に関連IETFトラストの法律の規定に従うものとします。彼らは、この文書に関してあなたの権利と制限を説明するように、慎重にこれらの文書を確認してください。コードコンポーネントは、トラスト法規定のセクションで説明4.eおよび簡体BSDライセンスで説明したように、保証なしで提供されているよう簡体BSDライセンスのテキストを含める必要があり、この文書から抽出されました。
Table of Contents
目次
1. Introduction ....................................................4 2. Conventions and Terminology .....................................5 2.1. Conventions Used in This Document ..........................5 2.2. Terminology and Functional Components ......................5 3. Analysis of the Problem Space ...................................6 3.1. Handover Using a Single Interface ..........................6 3.2. Handover between Interfaces ................................6 3.2.1. Issues with Downlink Traffic ........................7 3.2.2. Issues with Uplink Traffic ..........................9 3.3. Need for a Common Solution ................................10 4. Use of Transient Binding Cache Entries .........................11 4.1. General Approach ..........................................11 4.2. Impact on Binding Management ..............................13 4.3. Role of the LMA and nMAG in Transient State Control .......14 4.3.1. Control at the nMAG ................................14 4.3.2. Control at the LMA .................................15 4.4. LMA Forwarding State Diagram ..............................15 4.5. MAG Operation .............................................18 4.6. LMA Operation .............................................19 4.6.1. Initiation of a Transient BCE ......................19 4.6.2. Activation of a Transient BCE ......................20 4.7. MN Operation ..............................................22 4.8. Status Values .............................................22 4.9. Protocol Stability ........................................22 5. Message Format .................................................24 5.1. Transient Binding Option ..................................24 6. IANA Considerations ............................................25 7. Security Considerations ........................................25 8. Protocol Configuration Variables ...............................26 9. Contributors ...................................................26 10. Acknowledgments ...............................................26 11. References ....................................................26 11.1. Normative References .....................................26 11.2. Informative References ...................................26 Appendix A. Example Use Cases for Transient BCE ..................28 A.1. Use Case for Single Radio Handover ........................28 A.2. Use Case for Dual Radio Handover ..........................30 Appendix B. Applicability and Use of Static Configuration at the LMA ..............................................33 B.1. Early Uplink Traffic from the nMAG ........................33 B.2. Late Uplink Traffic from the pMAG .........................33 B.3. Late Switching of Downlink Traffic to nMAG ................34
The IETF specified Proxy Mobile IPv6 (PMIPv6) [RFC5213] as a protocol for network-based localized mobility management, which takes basic operation for registration, tunnel management, and deregistration into account. In order to eliminate the risk of lost packets, this document specifies an extension to PMIPv6 that utilizes a new mobility option in the Proxy Binding Update (PBU) and the Proxy Binding Acknowledgement (PBA) between the new Mobility Access Gateway (nMAG) and the Local Mobility Anchor (LMA).
IETFは、アカウントに登録、トンネル管理、及び登録解除のための基本的な操作を要するネットワークベース局所モビリティ管理のためのプロトコルとしてプロキシモバイルIPv6(PMIPv6の)[RFC5213]を指定しました。失われたパケットの危険性を排除するために、この文書は、新しいモビリティアップデート(PBU)と新しいモビリティ・アクセス・ゲートウェイ間のプロキシバインディング確認(PBA)(nMAG)に結合するプロキシでのオプションと利用のPMIPv6に拡張子を指定しますローカルモビリティアンカー(LMA)。
According to the PMIPv6 base specification, an LMA updates a mobile node's (MN's) Binding Cache Entry (BCE) and switches the forwarding tunnel after receiving a Proxy Binding Update (PBU) message from the mobile node's new MAG (nMAG). At the same time, the LMA disables the forwarding entry towards the mobile node's previous MAG (pMAG). In case of an inter-technology handover, the mobile node's handover target interface must be configured according to the Router Advertisement being sent by the nMAG. Address configuration as well as possible access-technology-specific radio bearer setup may delay the complete set up of the mobile node's new interface before it is ready to receive or send data packets. In case the LMA performs operation according to [RFC5213] and forwards packets to the mobile node's new interface after the reception of the PBU from the nMAG, some packets may get lost or experience major packet delay. The transient BCE extension, as specified in this document, increases handover performance (optimized packet loss and forwarding delay) experienced by MNs, which have multiple network interfaces implemented while handing over from one interface to the other. The transient BCE extension also increases handover performance for single radio MNs, which build on available radio layer forwarding mechanisms, hence re-use existing active handover techniques.
PMIPv6の基本仕様によれば、LMAは、モバイルノードの(MNの)バインディングキャッシュ・エントリ(BCE)を更新し、モバイルノードの新しいMAG(nMAG)からプロキシバインディング更新(PBU)メッセージを受信した後に転送トンネルを切り替えます。同時に、LMAは、モバイルノードの以前のMAG(PMAG)に向かって転送エントリを無効にします。技術間ハンドオーバの場合には、モバイルノードのハンドオーバ先のインタフェースは、ルータ広告をnMAGによって送信されるに従って設定されなければなりません。データパケットを受信または送信する準備ができている前に、ベアラ設定アドレスの設定だけでなく、可能なアクセス技術固有のラジオは、モバイルノードの新しいインタフェースの完全なセットアップを遅らせる可能性があります。場合LMAは、[RFC5213]に従った動作を実行し、nMAGからPBUの受信後、モバイルノードの新しいインタフェースにパケットを転送し、いくつかのパケットが失われ得る又は主要なパケット遅延を経験し得ます。過渡BCE拡張は、この文書で指定され、他の1つのインタフェースからハンドオーバしながら実施複数のネットワークインターフェースを有するのMNによって経験ハンドオーバ性能(最適化されたパケット損失および転送遅延)を増加させます。過渡BCE拡張はまた、利用可能な無線レイヤ転送メカニズムに構築する単一の無線のMNのため、したがって再利用既存のアクティブなハンドオーバ技術をハンドオーバー性能を向上させます。
Some implementation-specific solutions, such as static configuration on the LMA to accept uplink packets from the old MAG in addition to accepting packets from the new MAG for a short duration during the handover and buffering at the new MAG, can help to address some of the issues identified in this document. Please see Appendix B for more details. A dynamic solution by means of the proposed protocol operation helps to optimize the performance for a variety of handover situations and different radio characteristics.
このようLMA上の静的な設定などの一部の実装固有のソリューション、新しいMAGにハンドオーバとバッファリング中の短い期間のための新しいMAGからのパケットを受け入れるに加えて、古いMAGからの上りパケットを受け入れるように、のいくつかに対処するのを助けることができます問題は、この文書で確認しました。詳細については、付録Bを参照してください。提案されたプロトコルの動作によって動的溶液は、ハンドオーバの状況と異なる無線特性の様々なパフォーマンスを最適化するのに役立ちます。
Additionally, this document specifies an advanced binding cache management mechanism at the LMA according to well-defined transient BCE states. This mechanism ensures that forwarding states at LMAs are inline with the different handover scenarios. During a transient state, a mobile node's BCE refers to two proxy Care-of-Address (Proxy-CoA) entries, one from the mobile node's pMAG, another from its nMAG. MAGs can establish settings of a transient binding on the LMA by means of signaling. An LMA can establish or change the settings of a transient binding according to events, such as a timeout, a change of the radio technology due to a handover, or a completed set up of a radio bearer or configuration of an MN's IP address. Such an event may also be triggered by other protocols, e.g., Authentication, Authorization, and Accounting (AAA) messages. This document specifies advanced binding cache control by means of a Transient Binding option, which can be used with PMIPv6 signaling to support transient BCEs. Furthermore, this document specifies forwarding characteristics according to the current state of a binding to switch the forwarding tunnel at the LMA from the pMAG to the nMAG during inter-MAG handover according to the handover conditions. As a result of transient binding support, handover performance can considerably be improved to smooth an MN's handover without introducing major complexity into the system.
また、この文書は、明確に定義された過渡BCE状態に応じてLMAで高度なバインディングキャッシュ管理メカニズムを指定します。この機構はのLMAに転送状態が異なるハンドオーバシナリオとインラインであることを保証します。過渡状態の間に、モバイルノードのBCEは、二つのプロキシ気付アドレス(プロキシ-COA)エントリ、そのnMAGからモバイルノードのPMAGから1、別のことをいいます。 MAGは、シグナリングによってLMAに結合過渡の設定を確立することができます。 LMAは、タイムアウト、ハンドオーバによる無線技術の変更、またはMNのIPアドレスの無線ベアラまたは構成の完了セットアップなどのイベントに応じて結合過渡の設定を確立または変更することができます。そのようなイベントは、他のプロトコル、例えば、認証、許可、アカウンティング(AAA)メッセージによってトリガされてもよいです。この文書では、過渡BCEsをサポートするためのシグナリングのPMIPv6で使用することができます一時バインディングオプション、によって、高度なバインディングキャッシュ制御を指定します。また、この文書は、ハンドオーバー条件に応じ間MAGハンドオーバ中nMAGにPMAGからLMAに転送トンネルを切り替える結合の現在の状態に応じて転送特性を指定します。一過性の結合支持体の結果として、ハンドオーバ性能はかなりシステムに主要な複雑さを導入することなく、MNのハンドオーバを滑らかに向上させることができます。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in [RFC2119].
この文書のキーワード "MUST"、 "MUST NOT"、 "REQUIRED"、、、、 "べきではない" "べきである" "ないもの" "ものとし"、 "推奨"、 "MAY"、および "OPTIONAL" はあります[RFC2119]に記載されているように解釈されます。
o IF - Interface. Any network interface, which offers a mobile node wireless or wired access to the network infrastructure. In case a mobile node has multiple interfaces implemented, they are numbered (IF1, IF2, etc.).
O IF - インターフェイス。ネットワークインフラストラクチャへのモバイルノードの無線又は有線アクセスを提供する任意のネットワークインターフェース、。場合、移動ノードは、それらが(IF1、IF2、など)番号が付けられている、複数のインタフェースを実装しています。
o Transient Binding Cache Entry. A temporary state of the mobile node Binding Cache Entry that defines the forwarding characteristics of the mobile node forwarding tunnels to the nMAG and pMAG. This transient BCE state is created when the Transient Binding option is included in the PBU and PBA as specified in this document. The LMA forwards the mobile node traffic according to current transient BCE characteristics as specified in this document. The transient BCE state is transparent to the pMAG.
O一時はキャッシュエントリを結合します。 nMAGとPMAGにトンネルを転送するモバイルノードの転送特性を定義するキャッシュ・エントリを結合モバイルノードの一時的な状態。この文書で指定された過渡バインディングのオプションがPBU及びPBAに含まれている場合は、この過渡BCE状態が作成されます。 LMAは、この文書で指定されている過渡電流BCE特性に係る移動ノードのトラフィックを転送します。過渡BCE状態はPMAGに透明です。
o Active Binding Cache Entry. A valid mobile node Binding Cache Entry according to [RFC5213], which is not in transient state.
Oアクティブバインディングキャッシュエントリ。過渡状態ではない[RFC5213]に記載のキャッシュ・エントリを、バインディング有効なモバイルノード。
This section summarizes the analysis of the handover problem space for inter-technology handover as well as intra-technology handover when using the PMIPv6 protocol as in [RFC5213].
[RFC5213]と同様のPMIPv6プロトコルを使用する場合、このセクションは、イントラ技術ハンドオーバならびに技術間ハンドオーバのためのハンドオーバの問題空間の分析をまとめたものです。
In some active handover scenarios, it is necessary to prepare the nMAG as the handover target prior to the completion of the link-layer handover procedures. Packets sent by the LMA to the nMAG before the completion of the link-layer handover procedure will be lost unless they are buffered.
いくつかの活性ハンドオーバシナリオでは、リンク層ハンドオーバ手順の完了前にハンドオーバ先としてnMAGを用意する必要があります。彼らはバッファリングされていない限り、リンク層ハンドオーバ手順の完了前にnMAGにLMAによって送信されたパケットが失われます。
In some systems, the nMAG will be the recipient of uplink traffic prior to the completion of the procedure that would result in the PBU/PBA handshake. These packets cannot be forwarded to the LMA.
いくつかのシステムでは、nMAGは、PBU / PBAハンドシェークをもたらす手順の完了前に、アップリンクトラフィックの受信者であろう。これらのパケットはLMAに転送することはできません。
During an intra-technology handover, some of the MN's uplink traffic may still be in transit through the pMAG. Currently, and as per the PMIPv6 base protocol [RFC5213], the LMA forwards the MN's uplink traffic received from a tunnel only as long as the source IP address of the MN's uplink traffic matches the IP address of the mobile node's registered Proxy-CoA in the associated BCE. As a result, packets received at the LMA from the MN's pMAG after the LMA has already switched the tunnel to point to the nMAG will be dropped.
技術内ハンドオーバ中に、MNのアップリンクトラフィックのいくつかは、まだPMAG経由のトランジットであってもよいです。現在、および[RFC5213]のPMIPv6ベースプロトコルに従って、LMAはMNのアップリンクトラフィックのみ限り、MNの上りトラフィックの送信元IPアドレスがでモバイルノードの登録プロキシ-CoAのIPアドレスと一致するように、トンネルから受信した転送関連するBCE。 LMAが既にnMAGにポイントへのトンネルを切り替えた後に結果として、パケットはMNのPMAGからLMAで受信削除されます。
In client-based mobility protocols, the handover sequence is fully controlled by the MN, and the MN updates its binding and associated routing information at its mobility anchor after IP connectivity has been established on the new link. On the contrary, PMIPv6 aims to relieve the MN from the IP mobility signaling, while the mobile node still controls link configuration during a handover. This introduces a problem during an MN's handover between interfaces. According to the PMIPv6 base protocol [RFC5213], the Access Authentication and the Proxy Binding Update (PBU) are triggered in the access network by the radio attach procedure, transparently for the MN. In addition, a delay for the MN's new interface's address configuration is not considered in the handover procedure. As a consequence, the immediate update of the MN's BCE after the PBU from the MN's nMAG has been received at the LMA impacts the performance of the MN's downlink traffic as well as its uplink traffic. Performance aspects of downlink as well as uplink traffic during a handover between interfaces are analyzed in the subsequent subsections.
クライアントベースのモビリティプロトコルでは、ハンドオーバシーケンスは完全にMNによって制御され、IP接続が新しいリンク上で確立された後、MNは、そのモビリティ・アンカーでその結合と関連するルーティング情報を更新します。それどころか、PMIPv6のは、モバイルノードがまだハンドオーバー中にリンクの設定を制御しながら、IPモビリティシグナリングからMNを軽減することを目指しています。これは、インタフェース間のMNのハンドオーバー時に問題を紹介します。 PMIPv6のベースプロトコル[RFC5213]によれば、アクセス認証及びプロキシ・バインディング更新(PBU)を透過MNのために、手順を取り付けることにより、無線アクセスネットワークにトリガされます。また、MNの新しいインタフェースのアドレス設定のための遅延は、ハンドオーバ手順では考慮されていません。結果として、MNのnMAGからPBUの後、MNのBCEの即時更新は、LMAの影響で、MNのダウンリンクトラフィックのパフォーマンスだけでなく、そのアップリンクトラフィックを受信されています。インタフェース間ハンドオーバ中のダウンリンクならびにアップリンクトラフィックの性能態様は、後続のサブセクションで分析されます。
Delay of availability of an MN's network interface can be caused by certain protocol operations that the MN needs to perform to configure its new interface, and these operations can take time. In order to complete the address auto-configuration on its new interface, the MN needs to send a Router Solicitation and awaits a Router Advertisement. Upon receiving a Router Advertisement from the new MAG, the MN can complete its address configuration and may perform Duplicate Address Detection (DAD) [RFC4862] on the new interface. Only then the MN's new interface is ready to receive packets.
MNのネットワークインタフェースの可用性の遅延は、MNが新しいインターフェイスを設定するために実行する必要があること、特定のプロトコル動作によって引き起こされる可能性があり、これらの操作は時間がかかることがあります。その新しいインターフェイス上のアドレスの自動設定を完了するためには、MNは、ルータ要請を送信する必要があるとルータ通知を待ちます。新しいMAGからルータ広告を受信すると、MNは、そのアドレスの構成を完了することができ、新しいインターフェイスで重複アドレス検出(DAD)[RFC4862]を実行してもよいです。だけにしてMNの新しいインターフェイスは、パケットを受信する準備ができています。
Address configuration can take more than a second to complete. If the LMA has already switched the mobile node tunnel to point to the nMAG and started forwarding data packets for the MN to the nMAG during this time, these data packets may get delayed or lost because the MN's new interface is not yet ready to receive data. However, delaying the PBU, which is sent from the new MAG to the LMA after the MN's new interface has attached to the network, is not possible, as the new MAG retrieves configuration data for the MN from the LMA in the PBA, such as the MN's Home Network Prefixes (HNPs) and the link-local address to be used at the MAG.
アドレス設定が完了するまでに二以上のものを取ることができます。 LMAはすでにnMAGを指すように、移動ノードのトンネルを切り替えて、この期間中nMAGにMNのためのデータパケットを転送開始している場合は、MNの新しいインターフェイスは、まだデータを受信する準備ができていないため、これらのデータパケットが遅延したり、迷子になることがあり。新しいMAGのようなPBAにLMAからMNの構成データを、取得しかしながら、MNの新しいインターフェイスは、ネットワークに接続した後にLMAに新しいMAGから送信されたPBUを、遅らせることは、不可能ですMNのホームネットワークプレフィックス(のHNP)とMAGで使用されるリンクローカルアドレス。
The aforementioned problem is illustrated in Figure 1, which assumes that the HNP(s) will be assigned under control of the LMA. Hence, the HNP option in the PBU, which is sent by the new MAG to the LMA, is set to ALL_ZERO. An MN has attached to the network with interface (IF) IF1 and receives data on this interface. When the MN's new interface IF2 comes up and is detected by the new MAG, the new MAG sends a PBU and receives a PBA from the LMA. If the LMA decides to forward data packets for the MN via the new MAG, the new MAG has to buffer these packets until address configuration of the MN's new interface has completed and the MN's new interface is ready to receive packets. While setting up IF2, the MN may not reply to address resolution signaling [RFC4861], as sent by the new MAG [A]. If the MAG's buffer overflows or the MN cannot reply to address resolution signaling for too long, data packets for the MN are dropped and the MN can experience severe packet losses during an inter-access handover [B] until IF2 is ready to receive and send data [C].
前述の問題は、HNP(s)はLMAの制御下に割り当てられることを前提とし、図1に示されています。したがって、LMAに新しいMAGによって送信されたPBUにおけるHNPオプションは、すべての_ZEROに設定されています。 MNは、インタフェース(IF)IF1とネットワークに接続し、このインターフェイス上でデータを受信しています。 MNの新しいインターフェイスIF2が起動すると、新しいMAGによって検出されると、新しいMAGはPBUを送信し、LMAからPBAを受けます。 LMAは、新しいMAGを経由してMNのためのデータパケットを転送することを決定した場合は、新しいMAGは、MNの新しいインタフェースのアドレス設定が完了し、MNの新しいインターフェイスがパケットを受信する準備ができているまで、これらのパケットをバッファリングする必要があります。 IF2の設定中に、MNが新しいMAG [A]によって送信されたように、[RFC4861]をシグナリングアドレス解決に応答しないことができます。 MAGのバッファオーバーフローやMNが長すぎるためのシグナリングアドレス解決に返信できない場合は、MNのためのデータパケットがドロップされるとIF2は、受信および送信する準備ができるまでMNは、アクセス間ハンドオーバ[B]の間に深刻なパケット損失を体験することができますデータ[C]。
+------+ +----+ +----+ +---+ | MN | |pMAG| |nMAG| |LMA| +------+ +----+ +----+ +---+ IF2 IF1 | | | | | | | | | |- - - - - - - - - Attach | | | | |---------------PBU--------------->| | | |<--------------PBA----------------| | |--------RtSol------->| | | | |<-------RtAdv--------| | | | Addr. | | | | Conf. | | | | |<--------------------|==================data============|-- | | | | | |- - - - - - - - - - - - - - - - - Attach | | | | |----------PBU-------->| | | | |<---------PBA---------| | | | |<-====data============|-- [A]?|<-----------NSol---------------------|<-====data============|-- | | | [B] ?|<-====data============|-- | | | ?|<-====data============|-- |-----------RtSol-------------------->|<-====data============|-- |<----------RtAdv---------------------| : | Addr. | | | : | Conf. | | | : | |<-----------NSol---------------------| : | |------------NAdv------------------->[C] | !|<------------------------------------|======data============|-- | | | | | | | | | |
Figure 1: Issue with dual radio handover
図1:デュアルラジオハンドオーバに関する問題
Another risk for a delay in forwarding data packets from a new MAG to the MN's IF2 can be some latency in setting up a particular access technology's radio bearer or access-specific security associations after the new MAG received the MN's HNP(s) from the LMA via the PBA signaling message.
新しいMAGは、LMAからMNのHNP(複数可)を受けた後、MNのIF2に新しいMAGからのデータパケットを転送の遅延のためのもう一つのリスクは、特定のアクセス技術の無線ベアラまたはアクセス固有のセキュリティアソシエーションを設定するには、いくつかの待ち時間可能PBAシグナリングメッセージを介し。
In case an access network needs the MN's IP address or HNP to set up a radio bearer between an MN's IF2 and the network infrastructure, the access network might have to wait until the nMAG has received the associated information from the LMA in the Proxy Binding Acknowledgment. Delay in forwarding packets from the nMAG to the MN's IF2 depends now on the latency in setting up the radio bearer.
場合は、アクセスネットワークは、MNのIF2とネットワークインフラストラクチャとの間の無線ベアラを設定するためにMNのIPアドレスやHNPを必要とし、アクセスネットワークはnMAGが謝辞プロキシバインディングにLMAから関連する情報を受信するまで待つ必要があります。 MNのIF2にnMAGからのパケットを転送の遅延は、無線ベアラを設定する際の待ち時間になりまし依存します。
A similar problem can occur in the case in which the setup of a required security association between the MN's IF2 and the network takes time and such a setup can be performed only after the MN's IP address or HNP is available on the nMAG.
同様の問題は、MNのIF2とネットワークの間に必要なセキュリティアソシエーションのセットアップに時間がかかり、そのような設定は唯一MNのIPアドレスの後に行うことができるか、HNPがnMAGに利用可能である場合には発生する可能性があります。
Both scenarios, as depicted above, can be found in [TS23.402], where the protocol sequence during a handover between different accesses considers a PMIPv6 handshake between the nMAG and the LMA to retrieve the MN's HNP(s) before access-specific operations can be completed.
上に示したように両方のシナリオは、異なるアクセス間ハンドオーバ中のプロトコルシーケンスは、アクセス固有の操作前に、MNのHNP(単数または複数)を取得するnMAGとLMAとの間のPMIPv6ハンドシェイクを考慮[TS23.402]に見出すことができます完了することができます。
In the case of an inter-technology handover between two interfaces, the MN may be able to maintain connectivity on IF1 while it is completing address configuration on IF2. Such a handover mechanism is called "make-before-break" and can avoid uplink packet loss in client-based Mobile IP. However, in a PMIPv6 domain, the attachment of the MN on IF2 will cause the nMAG to send a PBU to the LMA, which will cause the LMA to update the BCE for this mobility session of the MN. According to Section 5.3.5 of the PMIPv6 base specification [RFC5213], the LMA may drop all subsequent packets being forwarded by the MN's pMAG due to the updated BCE, which refers now to the nMAG as a "Proxy-CoA".
二つのインターフェース間の技術間ハンドオーバの場合には、MNは、それがIF2上のアドレスの設定を完了している間IF1上の接続を維持することができてもよいです。このようなハンドオーバメカニズムは、「メークの前にブレイク」と呼ばれ、クライアントベースのモバイルIPにアップリンクパケット損失を回避することができます。しかし、PMIPv6ドメインで、IF2上のMNの取り付けは、LMAは、MNのこの移動性セッションのためのBCEを更新するようになりますLMAへPBUを送信するためにnMAGの原因となります。 PMIPv6の基本仕様[RFC5213]のセクション5.3.5によると、LMA起因「プロキシブチリル-CoA」とnMAG次に指す更新BCEにMNのPMAGによって転送される後続のすべてのパケットをドロップすることができます。
A further issue for uplink packets arises from differences in the time of travel between the nMAG and LMA in comparison with the time of travel between the pMAG and LMA. Even if the MN stops sending packets on IF1 before the PBU is sent (i.e., before it attaches IF2 to nMAG), uplink packets from pMAG may arrive at the LMA after the LMA has received the PBU from nMAG. Such a situation can, in particular, occur when the MN's previous link has a high delay (e.g., a Global System for Mobile Communications (GSM) link) and is slow compared to the handover target link. This characteristic is illustrated in Figure 2.
アップリンク・パケットのための更なる問題はPMAGとLMA間の移動時間と比較してnMAGとLMA間の移動時間の違いから生じます。 PBUが送信される前に、MNがIF1上でパケットの送信を停止したとしても(それがnMAGにIF2を取り付ける前に、すなわち、)LMAはnMAGからPBUを受信した後、PMAGからアップリンクパケットがLMAに到達することができます。 MNの以前のリンクは高遅延(例えば、移動通信用グローバルシステム(GSM)リンク)を有し、ハンドオーバ先リンクに比べて遅い場合、このような状況は、特に、起こり得ます。この特性は、図2に示されています。
+------+ +----+ +---+ | MN | |nMAG| |LMA| +------+ +----+ +---+ IF2 IF1 | | | |\ | |BCE exists | | \ | | for pMAG |- -|- - - - \- - - - Attach | | | s\ |---------PBU----------->|BCE update | | l\ |<--------PBA------------| for nMAG | | o\ | | | | w\ | | | | l\ | | | | i\ | | | | n \ |packet dropped | | | k --->| as BCE has only | | | | entry for nMAG | | | | | | | |
Figure 2: Uplink traffic issue with slow links
図2:低速リンクとアップリンクトラフィックの問題
To reduce the risk of packet loss, some settings on an MN could be chosen appropriately to speed up the process of network interface configuration. Also, tuning some network parameters, such as increasing the buffer capacity on MAG components, could improve the handover performance. However, some network characteristics, such as access link delay or bearer setup latency, cannot be easily fine tuned to suit a particular handover scenario. Thus, a common solution that dynamically controls and enhances this handover complexity using a simple extension to the PMIPv6 base protocol is preferred.
パケット損失のリスクを軽減するために、MN上のいくつかの設定は、ネットワークインターフェイス設定のプロセスをスピードアップするために、適切に選択することができます。また、ハンドオーバー性能を向上させることができ、そのようなMAGコンポーネントのバッファ容量を増大させるようないくつかのネットワークパラメータをチューニング。しかし、このようなアクセスリンク遅延またはベアラ設定待ち時間など、いくつかのネットワーク特性は、簡単に微特定のハンドオーバのシナリオに合わせて調整することができません。したがって、動的のPMIPv6ベースプロトコルへの簡単な拡張を使用して、このハンドオーバーの複雑さを制御し、向上させる一般的な解決策が好ましいです。
This document specifies transient BCEs as an extension to the PMIPv6 protocol. Set up and configuration of a transient BCE can be performed by means of extended PMIPv6 signaling messages between the MAG and the LMA component using a new Transient Binding mobility option. The transient BCE mechanism supports three clearly distinguished sequences of transient states to suit various handover scenarios and to improve handover performance for both inter- and intra-technology handover. As a result of using transient BCEs, excessive packet buffering at the nMAG during the MN's handover process is not necessary and packet losses and major jitter can be avoided.
この文書では、PMIPv6のプロトコルの拡張機能として過渡BCEsを指定します。セットアップおよび過渡BCEの構成は、新しい一時モビリティバインディング・オプションを使用して、MAGとLMA成分との間の拡張のPMIPv6シグナリングメッセージを用いて行うことができます。過渡BCEメカニズムは、様々なハンドオーバーのシナリオに合うようにし、間および技術内ハンドオーバの両方のためのハンドオーバー性能を向上させるために、過渡状態の3つの明確に区別シーケンスをサポートしています。過渡BCEsを使用した結果として、MNのハンドオーバ処理中nMAGでの過度なパケットバッファリングは必要ではなく、パケットロスおよび主要なジッタを回避することができます。
The use of transient BCE during an MN's handover (HO) enables greater control on the forwarding of uplink (Ul) and downlink (Dl) traffic to harmonize handover performance characteristics with the capabilities of the handover source and target access networks. Updating of an MN's BCE at an LMA is split into different phases before and after the radio setup and IP configuration being associated with the MN's handover from a pMAG to an nMAG.
MNのハンドオーバ時の過渡BCEの使用は、(HO)は、ハンドオーバ元の機能を備えたハンドオーバー性能特性を調和し、アクセスネットワークをターゲットとするアップリンクの転送(UL)及びダウンリンク(DL)トラフィックに対してより大きな制御を可能にします。 LMAでMNのBCEの更新は、電波のセットアップの前と後の異なるフェーズに分割され、IP構成がnMAGへPMAGからMNのハンドオーバに関連しています。
The use of a transient BCE during an MN's handover splits into an initiation phase and a phase turning the transient BCE into an active BCE. Figure 3 illustrates the procedure to enter and leave a transient BCE during an MN's handover. As a result of the MN's attachment at the nMAG, the first PBU from the MN's nMAG can turn the MN's BCE at the LMA and the nMAG into transient state by including a Transient Binding option (Section 5.1). The LMA enters the nMAG as a further forwarding entry to the MN's BCE without deleting the existing forwarding entry and marks the BCE state as 'transient'. Alternatively, in case the nMAG does not include a Transient Binding option, the LMA can make the decision to use a transient BCE during an MN's handover and notify the nMAG about this decision by adding a Transient Binding option in the PBA. After receiving the PBA, the nMAG enters the MN's data, such as the assigned HNP(s), into its Binding Update List (BUL) and marks the MN's binding with the LMA as 'transient', which serves as an indication to the nMAG that the transient BCE needs to be turned into an active BCE.
MNのハンドオーバ時の過渡BCEの使用が開始段階とアクティブBCEへの一過BCEを回し相に分かれます。図3は、MNのハンドオーバ時の過渡BCEを出入りするための手順を示しています。 nMAGでMNの添付ファイルの結果として、MNのnMAGから最初のPBUは一時バインドオプション(5.1節)を含むことにより、過渡状態にLMAとnMAGでMNのBCEを変えることができます。 LMAは、既存の転送エントリを削除せずにMNのBCEに、さらに転送エントリとしてnMAGに入ると「過渡的」としてBCE状態をマーク。また、ケースにnMAGが一時バインディングのオプションが含まれていない、LMAは、MNのハンドオーバ時の過渡BCEを使用し、PBAで一時バインドオプションを追加することにより、この決定についてnMAGを通知する決定を行うことができます。 PBAを受信した後、nMAGはnMAGへの指示として働くそのバインディング更新リスト(BUL)と「過渡」としてMNのバインディングLMAとのマーク、に、そのような割り当てHNP(S)として、MNのデータを入力します過渡BCEがアクティブBCEになってする必要があること。
During the transient state, the LMA accepts uplink packets from both MAGs, the pMAG and the nMAG, for forwarding. To benefit from the still available downlink path from pMAG to MN, the LMA forwards downlink packets towards the pMAG until the transient BCE is turned into an active BCE. Such a downlink forwarding characteristic is denoted as "late path switch" (L). During a dual radio handover, an MN can receive downlink packets via its previous interface; during a single radio handover, the late path switch supports re-using available forwarding mechanisms in the radio access network. Appendix A describes both use cases.
過渡状態の間に、LMAは、転送のために、両方のMAG、PMAGとnMAGからアップリンクパケットを受け付けます。 PMAGからMNに依然として利用可能なダウンリンク経路から利益を得る、PMAG向かっLMA転送ダウンリンクパケットが、過渡BCEはアクティブBCE内に投入されるまで。そのようなダウンリンク転送特性は「遅いパススイッチ」(L)として示されます。デュアル無線ハンドオーバ中に、MNは、その以前のインターフェースを介してダウンリンク・パケットを受信することができます。単一の無線ハンドオーバ中に、遅いパススイッチは、無線アクセスネットワークに再使用して、使用可能な転送メカニズムをサポートします。付録Aには、両方のユースケースを説明します。
Decisions about the classification of an MN's BCE as transient during a handover can be made either by the nMAG or the LMA. Detailed mechanisms showing how an nMAG or an LMA finds out to use a transient BCE procedure are out of scope of this document.
ハンドオーバー時の過渡としてMNのBCEの分類に関する決定はnMAGまたはLMAのいずれかによって行うことができます。 nMAG又はLMAが過渡BCEの手順を使用する見出す方法を示す詳細なメカニズムはこの文書の範囲外です。
A transient BCE can be turned into an active BCE by different means, such as a timeout at the LMA, a PBU from the nMAG, which has no Transient Binding option included, or a deregistration PBU from the pMAG. As soon as the MN's BCE has been initiated to turn into an active BCE, the LMA switches the forwarding path for downlink packets from the pMAG to the nMAG.
過渡BCEは、いかなる過渡バインディングオプションが含まれていないnMAG、からLMA、PBUでタイムアウト、又はPMAGから登録解除PBUとして、別の手段によって活性BCEに変えることができます。すぐにMNのBCEがアクティブBCEに変身するために開始されているように、LMAはPMAGからnMAGへのダウンリンクパケットの転送経路を切り替えます。
+-----+ +----+ +----+ +-----+ | MN | |pMAG| |nMAG| | LMA | +-----+ +----+ +----+ +-----+ | | | |[pMAG serves | | | | MN as | | | | Proxy-CoA] | | | | |<-----------------|===============data tunnel=====|--->data | | | | [Handoff | | | Start] | | | | | | | e|-----------------------[MN Attach] | x| | | | e| | |---PBU(transient)--->|[Add nMAG to c| | | | MN's BCE, u| | |<--PBA(transient)----| enter trans- t| | | | ient state] i| | | | o|<-----Dl+Ul-------|===============data tunnel=====|--->data n|--------Ul------------------|=====data tunnel=====|--->data | | | | [Handoff/ | | | Configuration | | | Completed] | [HO Complete] | | | |--------PBU--------->|[Activate | | | | MN's BCE, | | |<-------PBA ---------| update for- | | | | warding path | | | | to nMAG] | | | | |<---------------------------|=====data tunnel=====|--->data | | | |
Figure 3: General mechanism and forwarding characteristics during handover with transient BCE
図3:過渡BCEとハンドオーバ中の一般的な機構および転送特性
This specification considers an optional state when turning the transient BCE into an active BCE of a transient BCE with a late path switch, which keeps the pMAG for some more time as the forwarding entry in the transient BCE, solely to ensure forwarding of delayed uplink packets from the pMAG. This optional activation state has a lifetime associated, and termination does not need any signaling.
遅延されたアップリンクパケットの転送を保証するために、単独で、過渡BCEに転送エントリとして、いくつかのより多くの時間のためPMAGを保持遅いパススイッチと過渡BCEの活性BCEに過渡BCEを回すときに、この仕様では、任意の状態を考慮しPMAGから。このオプションの活性化状態は、関連した寿命を有し、及び終了は、任意のシグナリングを必要としません。
Whether or not to enter this optional activation state is decided by the LMA. The LMA may take information about the access technology associated with the MN's pMAG and nMAG from the MN's BCE to decide if using the activation state is beneficial, e.g., since a slow link is associated with the pMAG and uplink packets from the pMAG may arrive delayed at the LMA.
このオプションの活性化状態を入力するかどうかは、LMAによって決定されます。 LMAは、活性化状態を使用してかどうかを判断するためにMNのBCEからMNのPMAGとnMAGに関連付けられたアクセス技術についての情報がかかることがあり、低速リンクはPMAGに関連しているとPMAGからのアップリンクパケットが遅れて到着することがあるため、例えば、有益ですLMAで。
The Transient Binding option allows configuration of the transient BCE late path switch and signaling of associated settings. Signaling of the Transient Binding option and the LMA's decision whether or not to use an optional activation state defines the sequence through the clearly defined transient BCE states, as illustrated and described in Section 4.4. Section 4.2 describes the required extension to an LMA's binding cache to support transient BCE operation. Section 4.3 provides a concise overview about the possible roles of the nMAG and the LMA to control a transient BCE handover sequence. Details about the Transient Binding option and its use are described in Sections 4.5 and 4.6.
一過結合オプションは、過渡BCE遅いパススイッチの構成と関連した設定のシグナリングを可能にします。図示およびセクション4.4に記載したように一過結合オプションおよびオプションの活性化状態を使用するかどうかLMAの決定のシグナリングは、明確に定義された過渡BCE状態を介してシーケンスを定義します。 4.2節では、過渡BCEの操作をサポートするために、LMAのバインディングキャッシュするために必要な拡張機能について説明します。 4.3節では、過渡BCEのハンドオーバシーケンスを制御するnMAGとLMAの可能な役割についての簡潔な概要を提供します。一時バインドオプションとその使用に関する詳細は、セクション4.5と4.6で説明されています。
The use of a transient BCE requires temporary maintenance of two forwarding entries in the MN's BCE at the LMA, one referring to the MN's pMAG and the other referring to its nMAG. Forwarding entries are represented according to [RFC5213] and comprise the interface identifier of the associated tunnel interface towards each MAG, as well as the associated access technology information.
過渡BCEの使用は、1つのMNのPMAGを参照し、他はそのnMAGを参照して、LMAでMNのBCEに2つの転送エントリの一時的なメンテナンスが必要です。フォワーディングエントリは、[RFC5213]に従って表され、各MAGに向けて関連するトンネルインターフェースのインターフェース識別子、ならびに関連したアクセス技術情報を含むされています。
Each forwarding entry is assigned a forwarding rule to admit and control forwarding of uplink and downlink traffic to and from the associated MAG. Hence, according to this specification, a forwarding entry can have either a rule that allows only forwarding of uplink traffic from the associated MAG, or a rule that allows bidirectional forwarding from and to the associated MAG. At any time, only one of the two forwarding entries can have a bi-directional forwarding rule. The interface identifier and access technology type info can be taken from the PBU received at the LMA and linked to each forwarding entry accordingly.
各転送エントリを認めるとすると、関連するMAGのアップリンク及びダウンリンクトラフィックの転送を制御する転送ルールが割り当てられます。従って、本明細書によれば、転送エントリは、関連するMAGからの上りトラフィックの転送、または関連するMAGから、および双方向転送を可能にするルールを許可するルールのいずれかを有することができます。いつでも、一つだけ2つのフォワーディングエントリのは、双方向の転送ルールを持つことができます。 PBUをLMAで受信し、それに応じて各転送エントリにリンクされているからインタフェース識別子とアクセス技術タイプ情報を取り出すことができます。
MAGs should maintain the status of an MN's binding and the lifetime associated with a transient BCE at the LMA in their binding update list. This is particularly important if the new MAG needs to explicitly turn a binding into an active BCE after the associated MN's new interface has proven to be ready to handle IP traffic.
MAGは、MNのバインディングの状況とそれらの結合更新リストにLMAで過渡BCEに関連付けられた寿命を維持する必要があります。新しいMAGは関連するMNの新しいインターフェイスは、IPトラフィックを処理する準備があることが証明された後に、明示的にアクティブBCEに結合するのを有効にする必要がある場合、これは特に重要です。
This section provides an overview about the nMAG's and the LMA's possibility to control a transient BCE. Please refer to the Protocol Operations sections for a detailed protocol description (Sections 4.5 and 4.6).
このセクションでは、nMAGのと過渡BCEを制御するために、LMAの可能性について概要を説明します。詳細なプロトコル記述(セクション4.5および4.6)のためのプロトコル操作のセクションをご参照ください。
Initiate a late path switch - Since the nMAG needs to have knowledge about the nature of a handover to set the Handoff Indicator (HI) option in the PBU and whether or not the handover implies a change in the used radio interface or technology, the nMAG is a suitable entity to make the decision to delay the downlink path switch in a controlled manner by means of a transient BCE. The nMAG can make the decision to initiate a transient BCE handover for an MN only when it knows that the MN supports a delayed downlink path switch (Section 4.7) according to this specification. It may know this due to a number of factors. For instance, during dual radio handover, most cellular networks have controlled handovers where the network knows that the host is moving from one attachment to another. In this situation, the link-layer mechanism can inform the mobility functions that this is indeed a movement, not a new attachment and that the MN has sufficient control on its interfaces to support a transient BCE handover. Where no support from the link layer exists and no such indication can be provided to the nMAG by the network, the nMAG MUST assume that the host is incapable of this mode of operation and employ standard behavior as specified in [RFC5213]. In other words, the nMAG initiates a regular [RFC5213] handover.
後半にパス切り替えを開始 - nMAGは、ハンドオーバが使用される無線インタフェースや技術、nMAGの変化を意味PBUにしているか否かハンドオフインジケータ(HI)オプションを設定するためのハンドオーバーの性質についての知識を持っている必要がありますので、過渡BCEによって制御された方法でダウンリンクパス切り替えを遅延させる決定を行うための適切なエンティティです。 nMAGは、MNは、この仕様に応じて遅延ダウンリンクパス・スイッチ(4.7節)をサポートしていることを知っているだけMNの過渡BCEのハンドオーバを開始する決定を行うことができます。これは、多数の要因によるこのことを知っているかもしれません。例えば、デュアルラジオハンドオーバの間、ほとんどの携帯電話ネットワークは、ネットワークが、ホストが別の添付ファイルから移動していることを知っている制御ハンドオーバを持っています。このような状況では、リンク層メカニズムが、これは確かに動きはなく、新しい添付ファイルであるモビリティ機能を知らせることができますし、MNは一時BCEのハンドオーバをサポートするために、そのインターフェイス上で十分な制御を持っていること。リンク層からのサポートは存在せず、そのような指示は、ネットワークによってnMAGに提供することができない場合、nMAGは、ホストがこの動作モードが不可能であると仮定しなければなりません、そして、[RFC5213]で指定されている標準的な動作を採用しています。換言すれば、nMAGは、通常、[RFC5213]のハンドオーバを開始します。
The nMAG is also a suitable entity to estimate a maximum delay until the new connection can be used, as it knows about its locally connected radio network characteristics. Hence, the nMAG can set the maximum lifetime to delimit the transient BCE softstate at the LMA. The LMA may still override the proposed lifetime and notify the nMAG about the new lifetime in the Transient Binding option included in the PBA.
nMAGはまた、そのローカル接続された無線ネットワークの特性を知っているように、新しい接続が使用可能になるまでの最大遅延を推定するための適切なエンティティです。したがって、nMAGは、LMAの過渡BCEのたsoftstateを区切るために最大ライフタイムを設定することができます。 LMAは、まだ提案されている寿命をオーバーライドし、PBAに含ま過渡バインドオプションで新しい寿命についてnMAGを通知することができます。
Activation of a transient BCE to perform a downlink path switch - During a transient BCE handover, the nMAG may get an indication that the MN's radio link can be used and the MN has completed the setup of the IP address to send and receive data packets via the new link. In this case, the nMAG can initiate turning a transient BCE into an active BCE before the expiration of the associated maximum transient BCE lifetime. To do that, the nMAG sends a PBU message without the Transient Binding option to the LMA. This results in a downlink path switch to the nMAG.
ダウンリンク経路の切り替えを実行するための過渡BCEの活性化は - 過渡BCEのハンドオーバー時には、nMAGはMNの無線リンクを使用することができ、MNは、を介してデータパケットを送受信するIPアドレスの設定を完了したという指示を得ることができます新しいリンク。この場合、nMAGは、関連する最大過渡BCE寿命の満了前にアクティブBCEに過渡BCEを回して開始することができます。そのためには、nMAGはLMAへの過渡バインディングのオプションを使用せずにPBUメッセージを送信します。これはnMAGへのダウンリンクパススイッチになります。
Initiate a late path switch - If the LMA has received a PBU without a Transient Binding option included, the LMA can take a decision to use a transient BCE to optimize the handover performance. The LMA indicates its selected settings for the late path switch (L) and the associated maximum lifetime in the Transient Binding option, which is included in the PBA and sent to the nMAG.
後半にパス切り替えを開始 - LMAが含ま一時バインディングオプションなしでPBUを受信した場合、LMAは、ハンドオーバー性能を最適化するために、過渡BCEを使用する決定を取ることができます。 LMAはPBAに含まれnMAGに送られる過渡結合オプション、後期パススイッチ(L)と関連する最大寿命のために選択した設定を示しています。
Decision to use an optional activation state - The LMA is a suitable entity to decide about the use of an optional activation state, as the LMA has the knowledge about the MN's previous and new access technology. Hence, the LMA can make this decision to use an activation state to temporarily keep alive the forwarding of uplink packets from both MAGs, the pMAG, and the nMAG, even though the downlink path has been switched to the nMAG already. One reason to enter such an activation state may be a slow link between the pMAG and the LMA as described in Section 3.2.2.
オプションの活性化状態を使用するという決定は - LMAは、MNの以前のと新しいアクセス技術についての知識を持っているようLMAは、オプションの活性化状態の使用について決定するための適切なエンティティです。従って、LMAは、ダウンリンクパスが既にnMAGに切り替えられているにもかかわらず、この決定は、一時的に両方のMAG、PMAG、及びnMAGからの上りパケットの転送をキープアライブするために活性化状態を使用することができます。セクション3.2.2に記載したように、このような活性化状態に入るための一つの理由はPMAGとLMAとの間の低速リンクであってもよいです。
The current specification of transient BCEs covers three clearly defined transient BCE states at the LMA, which can be used during an MN's handover. Each state implies a dedicated characteristic regarding forwarding entries, in which forwarding rules for uplink traffic are maintained separately from downlink traffic. This section explains how the forwarding state sequentially changes during the optimized handoff. To suit different handover scenarios, different sequences through the forwarding states can be entered. Figure 4 depicts the possible cases, their sequence of forwarding states, and the triggers for the transitions. Two example use cases are described in detail in Appendix A to illustrate which sequence through the forwarding states suits a particular handover.
過渡BCEsの現在の仕様では、MNのハンドオーバー時に使用することができLMAにある3つの明確に定義された過渡BCE状態を、カバーしています。各状態は、アップリンクトラフィックの転送ルールは、ダウンリンクトラフィックから別々に維持されるフォワーディングエントリに関する専用特性を、意味しています。このセクションでは、最適化されたハンドオフ中の状態を順次変更を転送する方法について説明します。別のハンドオーバのシナリオに合わせて、フォワーディングステートを通じて異なるシーケンスを入力することができます。図4は、可能な場合、転送状態のそれらの配列、および遷移のトリガーを示しています。 2つの例示的なユースケースは、特定のハンドオーバーに適し転送状態を介したシーケンス説明するために、付録Aに詳細に記載されています。
According to this specification, each BCE has a state associated, which can be either 'Active' or any of the specified transient states 'Transient-L', 'Transient-LA', or 'Transient-A'. In the case that a BCE is in 'Active' state, the information in a BCE and associated forwarding conforms to [RFC5213].
この仕様によれば、各BCEは「アクティブ」または指定された過渡状態「一時-L」のいずれか、「過渡LA」、または「一過-A」のいずれかとすることができる関連した状態を有しています。 BCEは、「アクティブ」状態にある場合には、BCE内の情報と関連した転送は、[RFC5213]に準拠します。
Any of the transient states imply that the transient BCE has two forwarding entries, which are denoted as pMAG and nMAG in the forwarding state diagram. The diagram includes information about the forwarding rule along with each forwarding entry. This rule indicates whether a forwarding entry is meant to perform forwarding only for Uplink (Ul) traffic or to perform bi-directional forwarding for Uplink (Ul) and Downlink (Dl) traffic.
過渡状態のいずれかが過渡BCEがフォワーディング状態図でPMAGとnMAGと表記された2つの転送エントリを有していることを意味します。図は、各転送エントリと共に転送ルールについての情報を含みます。このルールは、転送エントリのみがアップリンク(UL)トラフィックの転送を実行するか、アップリンク(UL)及びダウンリンク(DL)トラフィックのための双方向転送を行うことを意味するかどうかを示します。
State transitions can be triggered as a result of processing a received PBU or by a local timeout event on the LMA. In the forwarding state chart below, the presence of a Transient Binding option in a PBU is indicated by 'Topt' as an argument to a PBU or PBA, respectively. As a further argument to a PBU message, the source of the message is indicated, which can be either the MN's nMAG or pMAG. A PBA is always sent by the LMA and addressed to the originator of the associated PBU.
状態遷移は、受信されたPBUを処理した結果として、またはLMAにローカルタイムアウトイベントによってトリガすることができます。以下フォワーディング状態図において、PBUにおける過渡結合オプションの存在は、それぞれ、PBU又はPBAへの引数として「Topt」によって示されています。 PBUメッセージにさらに引数として、メッセージのソースは、MNのnMAG又はPMAGのいずれかであることができる、示されています。 PBAは常にLMAによって送信され、関連するPBUの創始者にアドレス指定されています。
A handover with transient BCE is either triggered when the nMAG sends a PBU with a Transient Binding option or when the LMA decides to answer a normal PBU with a PBA after including a Transient Binding option. Figure 4 illustrates the possible transitions between an active BCE and a transient BCE from the LMA's point of view. It also shows the direct transition between two active BCE states during an MN's handover according to [RFC5213], bypassing any transient states.
nMAGが一時バインディングのオプションを使用してPBUを送信したときの過渡BCEとのハンドオーバーがトリガされるか、またはLMAは一時バインディングのオプションを含めた後、PBAと通常のPBUに答えることを決定したとき。図4は、アクティブBCEとビューのLMAの点から過渡BCEの間で可能な遷移を示します。また、任意の過渡状態をバイパスして、[RFC5213]に従ってMNのハンドオーバー中に二つの活性BCE状態間の直接遷移を示します。
The diagram refers to two timeout events. TIMEOUT_1 is set according to the Lifetime value in a Transient Binding option (see Section 5 for the format of the Transient Binding option), whereas TIMEOUT_2 is set to ACTIVATIONDELAY (see Section 8 for the default value).
図は、2つのタイムアウトイベントを指します。 TIMEOUT_2がACTIVATIONDELAY(デフォルト値については、セクション8を参照)に設定されている一方TIMEOUT_1は、過渡バインディングオプション(過渡結合オプションのフォーマットについては、セクション5を参照)におけるライフタイム値に応じて設定されます。
The first sequence of a transient BCE handover is followed when the LMA decides not to use the optional activation state and is going through Transient-L state, in which the LMA continues forwarding downlink packets to the pMAG, whereas uplink packets are accepted and forwarded from both, the pMAG and the nMAG. On reception of a PBU without a Transient Binding option from the nMAG, a TIMEOUT_1 event, or the reception of a deregistration PBU from the pMAG, the forwarding entry of the pMAG is removed from the MN's BCE, and the BCE state changes to active.
LMAは、オプションの活性化状態を使用しないことを決定し、LMAはPMAGへダウンリンクパケットを転送し続けた過渡L状態、通過しているときにアップリンクパケットは受け入れから転送され、一方、過渡BCEハンドオーバの最初のシーケンスは、続いて両方とも、PMAGとnMAG。 nMAG、TIMEOUT_1イベント、またはPMAGから登録解除PBUを受信してからの過渡結合オプションなしPBUを受信すると、PMAGの転送エントリは、MNのBCEから除去され、そしてアクティブにBCE状態が変化します。
If the LMA decides to use the activation state, the second sequence is used. In this case, the BCE state turns into Transient-LA. Forwarding characteristics in the Transient-LA state are the same as for the Transient-L state, but the Transient-LA state follows a Transient-A state when the LMA receives a PBU from the nMAG without a Transient Binding option included or a TIMEOUT_1 event occurs. In the Transient-A state, the LMA performs a downlink forwarding path switch from the pMAG to the nMAG, whereas uplink packets are still accepted and forwarded from both, the pMAG and the nMAG. The Transient-A state is terminated by a TIMEOUT_2 event, the forwarding entry of the pMAG is removed from the MN's BCE, and the BCE state turns to active. If the LMA receives a deregistration PBU from the pMAG while the associated MN's BCE is in Transient-LA state, the uplink forwarding rule of the pMAG is no longer valid and the transition through Transient-A state is skipped. In such a case, the BCE turns into active state immediately.
LMAは、活性化状態を使用することを決定した場合、第二の配列が使用されます。この場合、BCE状態が過渡LAになります。過渡LA状態の転送特性が過渡L状態の場合と同じであるが、LMAが含ま又はTIMEOUT_1イベント過渡バインディングオプションなしnMAGからPBUを受信したときに過渡LA状態が過渡状態に続きます発生しました。アップリンクパケットは依然として、PMAGとnMAGの両方から受け入れられ、転送され、一方、過渡状態では、LMAは、nMAGにPMAGから下り転送パス切り替えを行います。過渡状態がTIMEOUT_2イベントで終了し、PMAGの転送エントリは、MNのBCEから除去され、BCE状態がアクティブになります。 LMAはPMAGから登録解除PBUを受信した場合に関連するMNのBCEが過渡LA状態にある間、PMAGの上り転送ルールはもはや有効ではないと過渡状態を経て遷移はスキップされます。このような場合、BCEは直ちにアクティブ状態になります。
+----------------+ Before PBU(nMAG) & PBA(LMA) | Active | Handover +-----------------------| | -------- | | pMAG [Dl,Ul] | . | *----------------* . | | . | | V | PBU(nMAG, Topt) | PBU(nMAG) & PBA(LMA, Topt) . | | . | | . | V Handover | __________ Procedure | / LMA \ . | _________ / selects \ _________ . | No| \ activation / |Yes . | | \_state_?__/ | . | | | V | V V . | +--------------+ +--------------+ . | | Transient-L | | Transient-LA | . | | | | | . | | pMAG [Dl,Ul] | +-------| pMAG [Dl,Ul] | . | | nMAG [Ul] | | | nMAG [Ul] | . | +--------------+ | +--------------+ . | | | | | | PBU(pMAG, | PBU(nMAG) | TIMEOUT_1 | | lifetime=0)| | . | | | V . | | | +--------------+ . | | | | Transient-A | . | PBU(nMAG) | TIMEOUT_1 | | | . | | | | nMAG [Dl,Ul] | . | |PBU(pMAG, | | pMAG [Ul] | . | | lifetime=0) | +--------------+ . | | | | | | | PBU(pMAG, | TIMEOUT_2 | | | lifetime=0)| . | | | | V | | | | ------- | | | | Handover | | | V Complete | | | +--------------+ | | +------->| Active | | +-------------------------->| | +----------------------------------------->| nMAG [Dl,Ul] | +--------------+
Figure 4: Possible transient forwarding states during a handover
図4:ハンドオーバの間可能な過渡フォワーディング状態
In case of a handover, the MN's nMAG may decide to control the MN's handover at the LMA to perform a late path switch according to the transient BCE procedure. In such a case, the nMAG includes the Transient Binding option in the PBU and sets the L-flag to 1 to indicate a late path switch. Furthermore, the nMAG MUST set the Lifetime field of the Transient Binding option to a value larger than 0 to propose a maximum lifetime of the transient BCE and to delimit the delay of switching the downlink path to the nMAG. The chosen lifetime value for the Transient Binding option SHOULD be smaller than the chosen lifetime value for the PBU registration. Other fields and options of the PBU are used according to [RFC5213].
ハンドオーバの場合には、MNのnMAGは、過渡BCE手順に従って遅いパス切り替えを実行するためにLMAにMNのハンドオーバを制御することを決定することができます。このような場合には、nMAGはPBUにおける過渡バインディングオプションを含み、遅いパススイッチを示すために1にL-フラグをセットします。さらに、nMAGは、過渡BCEの最大寿命を提案し、nMAGへのダウンリンクパスの切り替え遅延を区切るために0よりも大きい値に一時的結合オプションの寿命フィールドを設定しなければなりません。過渡結合オプションの選択されたライフタイム値は、PBU登録の選択されたライフタイム値より小さくなければなりません。他のフィールドとPBUのオプションは、[RFC5213]に従って使用されます。
In case the nMAG does not include a Transient Binding option but the LMA decides to perform a handover according to the transient BCE procedure, the nMAG may receive a Transient Binding option along with the PBA from the LMA as a result of the PBU it sent to the LMA.
場合nMAGが一時バインディングオプションが含まれていないが、LMAが過渡BCE手順に従ってハンドオーバを実行することを決定し、nMAGはそれに送信されたPBUの結果として、LMAからPBAとともに一過結合オプションを受信することができますLMA。
In case the nMAG receives a PBA with a Transient Binding option having the L-flag set to 1, it SHOULD link the information about the transient BCE sequence and the associated transient BCE lifetime with the MN's entry in the BUL. Since the L-flag of the Transient Binding option is set to 1 to indicate a late path switch, the nMAG MAY turn an MN's transient BCE into an active BCE before the expiration of the transient BCE lifetime (TIMEOUT_1), e.g., when the MN's nMAG detects or gets informed that address configuration and radio bearer setup has been completed. To initiate turning a transient BCE into an active BCE, the nMAG sends a PBU to the LMA without including the Transient Binding option. All fields of the PBU are set according to the procedure for the binding lifetime extension described in Section 5.3.3 of [RFC5213]. In case the lifetime of a transient BCE expires or the LMA approves turning a transient BCE into an active BCE as a result of a PBU sent by the nMAG, the nMAG MUST delete all information associated with the transient BCE from the MN's BUL entry.
場合nMAGが1に設定さLフラグを有する一過結合オプションとPBAを受信すると、過渡BCE配列およびBULにおけるMNのエントリに関連付けられた過渡BCEの寿命に関する情報をリンクする必要があります。過渡バインディングオプションのL-フラグが遅くパススイッチを示すために1に設定されているので、nMAGは、例えば、過渡BCE寿命(TIMEOUT_1)、の有効期限、MNの前にアクティブBCEにMNの過渡BCEをオンにしてもよい(MAY) nMAGを検出またはベアラ設定アドレスの設定とラジオが完了したことを知らせます。アクティブBCEへの一過BCEを回して開始するには、nMAGは一時バインディングのオプションを含めずにLMAへPBUを送信します。 PBUのすべてのフィールドは、[RFC5213]のセクション5.3.3に記載の結合寿命延長についての手順に従って設定されます。過渡BCEの寿命が満了するか、LMAがnMAGによって送信されたPBUの結果として活性BCEに過渡BCEを回す承認する場合には、nMAGはMNのBULエントリから過渡BCEに関連付けられたすべての情報を削除しなければなりません。
In case the nMAG includes a Transient Binding option into the PBU, only one instance of the Transient Binding option per PBU is allowed.
場合nMAGは、PBUに一時バインディングオプションを含み、PBU当たり過渡結合オプションの唯一のインスタンスが許可されています。
A MAG, which serves the MN current Proxy-CoA while the LMA already has an active or transient binding for the MN pointing to this MAG, SHALL NOT include a Transient Binding option in any subsequent PBU to create or update a transient BCE for the MN's current registration with this MAG.
LMAが既にアクティブか、このMAGを指すMNに対するバインディング過渡を有しているMN現在のプロキシCoAを働くMAGは、MNのための過渡的なBCEを作成または更新する後続PBUにおける一過バインディングオプションを含まないものこのMAGと現在の登録。
In case the LMA receives a handover PBU from an MN's nMAG that does not include a Transient Binding option and the associated MN's BCE is active and not in transient state, the LMA MAY take the decision to use a transient BCE and inform the nMAG about the transient BCE characteristics by including a Transient Binding option in the PBA. In such a case, the LMA should know about the nMAG's capability to support the Transient Binding option. The configuration of the MN's transient BCE is performed according to the description in this section and the selected transient state. Otherwise, the LMA processes the PBU according to the PMIPv6 protocol [RFC5213] and performs a normal update of the MN's BCE.
場合、LMAは一時バインディングオプションを含めると、関連するMNのBCEがアクティブで、過渡状態では、LMAが一時BCEを使用する決定をとることが可能であり、約nMAGに通知していないいないMNのnMAGからハンドオーバPBUを受け取りますPBAで一時バインディングのオプションを含めることによって、過渡BCE特性。そのような場合には、LMAは一時バインディングオプションをサポートするnMAGの能力について知っている必要があります。 MNの過渡BCEの構成は、このセクションで説明および選択過渡状態に応じて行われます。そうでない場合、LMAは、PMIPv6のプロトコル[RFC5213]に記載のPBUを処理し、MNのBCEの通常の更新を行います。
In case the PBU from the nMAG has a Transient Binding option included, the LMA must enter the sequence of transient BCE states according to its decision whether or not to use an optional activation state. In case the LMA decides not to use an activation state, it configures the MN's transient BCE and the forwarding rules according to Transient-L state. As a result, the LMA performs a late path switch and forwards downlink packets for the MN towards the MN's pMAG, whereas uplink packets being forwarded from both Proxy-CoAs, the MN's pMAG, as well as from its nMAG, will be routed by the LMA.
場合nMAGからPBUが過渡バインディングオプションが含まれている、LMAは、オプションの活性化状態を使用するかどうか、その決定に応じて過渡BCE状態のシーケンスを入力しなければなりません。場合LMAは、それが一時-Lの状態に応じてMNの過渡BCEと転送ルールを設定し、活性化状態を使用しないことを決定します。アップリンクパケットは両方プロキシのCoA、MNのPMAGから、ならびにそのnMAGから転送され、一方その結果、LMAは、MNのPMAG向かってMNに遅れパススイッチと転送ダウンリンクパケットを行うことによってルーティングされますLMA。
In case the PBU from the nMAG has a Transient Binding option included and the LMA decides to use an optional activation state, the LMA configures the MN's transient BCE and the forwarding rules according to Transient-LA state. As a result, the LMA performs a late path switch and forwards downlink packets for the MN towards the MN's pMAG, whereas uplink packets being forwarded from both Proxy-CoAs, the MN's pMAG, as well as from its nMAG, will be routed by the LMA. In addition, the LMA marks the transient BCE to enter a temporary activation phase in Transient-A state after the LMA received an indication to turn a transient BCE into an active BCE.
場合nMAGからPBUが過渡バインディングオプションが含まれており、LMAは、任意の活性化状態を使用することを決定し、LMAは、過渡LA状態に応じてMNの過渡BCEと転送ルールを設定します。アップリンクパケットは両方プロキシのCoA、MNのPMAGから、ならびにそのnMAGから転送され、一方その結果、LMAは、MNのPMAG向かってMNに遅れパススイッチと転送ダウンリンクパケットを行うことによってルーティングされますLMA。また、LMAは、LMAがアクティブBCEに過渡BCEをオンにする指示を受信した後の過渡状態に一時的活性化段階に入るように、過渡BCEをマーク。
The LMA sets the lifetime of the transient BCE according to the lifetime indicated by the nMAG in the Transient Binding option's lifetime field or may decide to reduce the lifetime according to its policy. If the lifetime value in the Transient Binding option exceeds the lifetime value associated with the PBU message, the LMA MUST reduce the lifetime of the transient BCE to a value smaller than the registration lifetime value in the PBU message. In the case of a successful transient BCE registration, the LMA sends a PBA with a Transient Binding option back to the nMAG. The L-flag of the
LMAは一時バインディングオプションの有効期間フィールドにnMAGで示されるか、そのポリシーに従って寿命を短縮するように決定することができる生涯に応じて過渡BCEの寿命を設定します。一過バインディングオプションでライフタイム値は、PBUメッセージに関連付けられたライフタイム値を超えた場合、LMAは、PBUメッセージの登録寿命値よりも小さい値に過渡BCEの寿命を短縮しなければなりません。成功した過渡BCE登録の場合には、LMAは、バックnMAGに一時バインドオプションでPBAを送信します。のLフラグ
Transient Binding option MUST be set to 1 in this version of the specification. The lifetime field is set to the value finally chosen by the LMA.
過渡バインドオプションは、仕様のこのバージョンでは1に設定しなければなりません。寿命フィールドは、最終的にLMAが選択した値に設定されています。
In any case where the LMA finds the L-flag of the received Transient Binding option set to 1, but the lifetime field of the Transient Binding option is set to 0, the LMA MUST ignore the Transient Binding option and process the PBU according to [RFC5213]. After the PBU has been processed successfully, the LMA sends back a PBA with the status field set to PBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCH.
LMAが1に設定受信過渡結合オプションのLフラグを見つけたが、一過性の結合オプションの寿命フィールドが0に設定されているいずれかの場合には、LMAは、PBUがに従って一過バインディングオプションを無視して処理しなければなりません[ RFC5213]。 PBUが正常に処理された後、LMAはPBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCHに設定された状態フィールドでPBAを送り返します。
In case the LMA receives a Transient Binding option with the L-flag set to 0, this version of the specification mandates the LMA to ignore the Transient Binding option and process the PBU according to [RFC5213]. After the PBU has been processed successfully, the LMA sends back a PBA with the status field set to PBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCH.
場合LMAは、0に設定さLフラグによる一過バインディングオプションを受信し、指定の義務のこのバージョンLMAは、[RFC5213]に記載のPBUを一時バインディングオプションを無視して処理します。 PBUが正常に処理された後、LMAはPBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCHに設定された状態フィールドでPBAを送り返します。
In case the LMA receives a PBU with a Transient Binding option included from a MAG that serves already as Proxy-CoA to the associated MN in an active or transient BCE, the LMA MUST ignore the Transient Binding option and process the PBU according to [RFC5213]. After the PBU has been processed successfully, the LMA sends back a PBA with the status field set to PBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCH. In case the MN's BCE was in transient state before receiving such PBU from the MAG, the LMA SHALL interpret this PBU as indication to turn a transient BCE into an active BCE and proceed with leaving the Transient-L or Transient-LA state, respectively.
場合LMAは、アクティブまたは一過BCEに関連するMNにプロキシCoAとして既に機能するMAGから含まれ、LMAは、過渡バインディングオプションを無視して、[RFC5213に従ってPBUを処理しなければならない過渡バインディングオプションでPBUを受信します]。 PBUが正常に処理された後、LMAはPBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCHに設定された状態フィールドでPBAを送り返します。場合にMNのBCEはMAGからそのようなPBUを受信する前の過渡状態であった、LMAは、それぞれ、アクティブBCEに過渡BCEを回すと過渡-Lまたは過渡LA状態を離れると進行する指標として、このPBUを解釈するものとします。
In any case where the LMA includes a Transient Binding option in the PBA, only one instance of the Transient Binding option per PBA is allowed.
LMAはPBAにおける過渡バインディングオプションを含む任意の場合において、PBA当たり過渡結合オプションの唯一のインスタンスが許可されています。
When the LMA receives a PBU from the MN's nMAG that has no Transient Binding option included but the MN's BCE is in a transient state or the LMA receives a local event trigger due to expiration of the MN's transient BCE, the LMA should check whether the forwarding rules for the associated MN are set to route the MN's downlink traffic to the MN's pMAG. If the forwarding entry for downlink packets refers to the MN's pMAG, the LMA must update the forwarding information to forward downlink packets towards the MN's nMAG. After the forwarding path has been switched, the LMA must update the MN's BCE accordingly.
LMAは何の過渡バインディングオプションが含まれていない持っていますが、MNのBCEが過渡状態にあるか、LMAが原因MNの過渡BCEの満了にローカルイベントトリガを受信MNのnMAGからPBUを受信すると、LMAは、転送するかどうかを確認する必要があります関連するMNのためのルールはMNのPMAGへのルートMNのダウンリンクトラフィックに設定されています。ダウンリンクパケットの転送エントリがMNのPMAGを参照している場合、LMAは、MNのnMAGに向けてダウンリンク・パケットを転送する転送情報を更新する必要があります。転送パスが切り替えられた後、LMAはそれに応じてMNのBCEを更新する必要があります。
If the transient BCE indicates that the LMA must consider an activation state Transient-A after leaving a transient BCE has been initiated, the LMA must keep both forwarding entries for the pMAG and the nMAG for uplink packets and perform forwarding of packets it receives from both Proxy-CoAs. If no activation phase is indicated, the LMA sets the state of the MN's BCE to active and deletes any forwarding entry referring to the MN's pMAG. The LMA must delete any scheduled timeout event for the MN that is associated with a transient BCE.
過渡BCEが開始されたLMAは一時BCEを出た後、活性化状態過渡-Aを考慮しなければならないことを示している場合、LMAはPMAGと上りパケット用nMAGのエントリを転送の両方維持し、それは両方から受信するパケットの転送を実行する必要がありますプロキシ-CoAを。全く活性相は示されていない場合、LMAはアクティブにMNのBCEの状態を設定し、MNのPMAGを参照任意の転送エントリを削除します。 LMAは、一時BCEと関連しているMNのための任意の予定のタイムアウトイベントを削除する必要があります。
When the LMA receives a deregistration PBU from the MN's pMAG, which has the registration lifetime set to 0 and the MN's BCE is in transient state, the LMA must update the forwarding rules for the MN and switch the downlink traffic path from the pMAG to the nMAG. Furthermore, the LMA sets the state of the MN's BCE to active and removes any forwarding entry towards the pMAG from the MN's BCE, irrespective of whether or not the transient BCE was configured to enter an activation state of Transient-A.
LMAは、0に設定登録寿命を有しており、MNのBCEが過渡状態にあるMNのPMAG、から登録解除PBUを受信した場合、LMAはMNの転送ルールを更新するPMAGからダウンリンクトラフィックパスを切り替える必要がありますnMAG。また、LMAはアクティブにMNのBCEの状態を設定しかかわらず、過渡BCEが過渡-Aの活性化状態に入るように構成されたかどうかの、MNのBCEからPMAGに向かって任意の転送エントリを除去します。
When the LMA receives a local event trigger due to the expiration of a timer that has been set to ACTIVATIONDELAY and scheduled to terminate the activation state of an MN's transient BCE, the LMA sets the state of the MN's BCE to active and removes any forwarding entry towards the pMAG from the MN's BCE.
LMAが原因ACTIVATIONDELAYに設定され、MNの過渡BCEの活性化状態を終了するためにスケジュールされたタイマーの満了にローカルイベントトリガを受信すると、LMAはアクティブにMNのBCEの状態を設定し、任意の転送エントリを削除しますPMAGに対するMNのBCEから。
When the LMA receives a PBU for binding lifetime extension from the MN's pMAG while the MN's BCE is in transient state, the LMA must approve the lifetime extension to pMAG according to [RFC5213] and proceed with the transient BCE handover towards nMAG according to this specification.
MNのBCEが過渡状態にある間にLMAはMNのPMAGから寿命延長を結合するためのPBUを受信した場合、LMAは、[RFC5213]に記載PMAGの寿命延長を承認し、この仕様によればnMAG向かっ過渡BCEハンドオーバを進めなければなりません。
When the LMA receives a PBU from pMAG or a (n+1)MAG, which indicates a handover, e.g., according to the indications specified in [RFC5213], while the MN's BCE is in any of the specified transient states, the LMA MUST terminate the transient state and perform a handover to pMAG or (n+1)MAG, respectively, according to [RFC5213]. After the PBU has been processed successfully, the LMA sends back a PBA to the MAG that sent the PBU. If the PBU included a Transient Binding option, the LMA must ignore the Transient Binding option and set the status code of the PBA to PBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCH.
LMAはMNのBCEは、指定された過渡状態のいずれかにある間に、LMAを行う必要があり、[RFC5213]で指定された指示に従って、PMAG又はハンドオーバを示す(N + 1)MAG、例えばからPBUを受信した場合[RFC5213]によれば、過渡状態が終了し、それぞれPMAG又は(N + 1)MAGへのハンドオーバーを行います。 PBUが正常に処理された後、LMAは、PBUを送ったMAGにPBAを送り返します。 PBUは一時バインディングオプションが含まれていた場合、LMAは一時バインディングのオプションを無視してPBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCHにPBAのステータスコードを設定する必要があります。
For a single radio handover, this specification does not require any additional functionality on the mobile node, when compared to [RFC5213].
[RFC5213]と比較した場合、単一の無線ハンドオーバのために、この仕様は、モバイルノード上の任意の追加機能を必要としません。
During dual radio handover, the MN benefits most from the transient BCE extension to PMIPv6 when it is able to keep communication on the previous interface while it is setting up its handover target interface with the configuration context that has been received as a result of the new interface's attachment to the nMAG. Various techniques enable support for such an operation, e.g., the use of a virtual interface on top of physical radio interfaces [NETEXT] or implementation-specific extensions to the MN's protocol stack. Details about how to enable such make-before-break support on the MN are out of scope of this document.
デュアルラジオハンドオーバ中に、MNは、メリット、それは新しいの結果として受信された設定コンテキストとのハンドオーバ先のインタフェースを設定している間、以前のインターフェイス上での通信を維持することができているのPMIPv6への過渡BCEの拡張子から最もnMAGへのインターフェイスの添付ファイル。様々な技術は、例えば、物理無線インターフェース[NETEXT]またはMNのプロトコルスタックに実装固有の拡張の上の仮想インターフェースを使用するような動作をサポートできます。 MN上で、このようなメイク・ビフォア・ブレークのサポートを有効にする方法の詳細については、この文書の範囲外です。
This section specifies the following PBA status value (6) for transient binding cache entry support. This status value is smaller than 128 and has been added to the set of status values specified in [RFC5213].
このセクションでは、過渡的なバインディングキャッシュエントリをサポートするため、次のPBAのステータス値(6)を指定します。このステータス値が128未満であると[RFC5213]で指定されたステータス値のセットに追加されています。
PBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCH: 6
PBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCH:6
The LMA has processed and accepted the PBU, but the attached Transient Binding option has been ignored.
LMAは、処理され、PBUを受け入れたが、添付の過渡バインドオプションは無視されてきたました。
The specification and use of transient BCEs ensures that correct PMIPv6 operation according to [RFC5213] will not be broken in any case. Such cases include loss of signaling information and incompatibility between an nMAG and an LMA in case one or the other side does not support the transient BCE option. The following list summarizes such cases and describes how the PMIPv6 protocol operation resolves incompatibility or loss of a signaling message.
過渡BCEsの仕様および使用は[RFC5213]に従って正しいのPMIPv6動作がいずれの場合にも破壊されないことを保証します。このような場合は、一過BCEオプションをサポートしていない場合、一方または他方の側にnMAGとLMAとの間の情報と不適合シグナリングの喪失を含みます。以下のリストは、このような場合を要約とのPMIPv6プロトコルの動作は、シグナリングメッセージの非互換性又は損失を解決する方法について説明します。
LMA does not support transient BCEs: In case the nMAG sends a PBU with a Transient Binding option included to an LMA but the LMA does not support transient BCEs, the LMA ignores the unknown option [RFC3775] and processes the PBU according to [RFC5213]. Since the nMAG receives a PBA that has no Transient Binding option included, it does not set any transient binding information in the MN's BUL entry and operates according to [RFC5213].
LMAは、過渡BCEsをサポートしていない:場合nMAGはLMAに含まれる過渡バインディングオプションでPBUを送信するが、LMAが過渡BCEsをサポートしていない、LMAは、未知のオプション[RFC3775]を無視して、[RFC5213]に記載PBUを処理します。 nMAGは何の過渡バインディングオプションが含まれていないPBAを受けるので、それはMNのBULエントリ内の任意の過渡的なバインディング情報を設定して、[RFC5213]に従って動作しません。
nMAG does not support transient BCEs: In case the LMA makes the decision to perform a handover according to any of the specified transient BCE sequences and includes a Transient Binding option in the PBA, the receiving nMAG ignores the unknown option [RFC3775] and processes the PBA according to [RFC5213]. As the LMA does not get any further indication or feedback about the incompatibility at the nMAG, the LMA enters the selected transient state, which will be terminated at the latest time after (TIMEOUT_1 + ACTIVATIONDELAY) seconds. During this period, the nMAG performs according to the PMIPv6 specification [RFC5213], whereas the LMA will accept all uplink packets for the MN, from the pMAG, as well as from the nMAG according to the transient BCE specification. It is transparent to the nMAG if the LMA forwards downlink packets to the pMAG during the transient BCE phase; thus, no protocol conflict occurs due to the different states on the nMAG and the LMA.
nMAG過渡BCEsをサポートしていない:場合LMAは、指定された過渡BCE配列のいずれかに記載のハンドオーバーを実行する決定を行い、PBAで一過バインディングオプションが含まれ、受信nMAGは未知のオプション[RFC3775]を無視し、処理します[RFC5213]に従ってPBA。 LMAはnMAGの非互換性についてのさらなる適応症またはフィードバックを得ることはありませんので、LMAは(TIMEOUT_1 + ACTIVATIONDELAY)秒後に、最新の時点で終了します選択した過渡状態に入ります。 LMAが一時BCE仕様に従ってPMAGから、ならびにnMAGから、MNのためのすべてのアップリンク・パケットを受け入れる一方、この期間中に、nMAGは、PMIPv6の仕様[RFC5213]に従って行います。これは、LMA場合PMAGに転送ダウンリンクパケット過渡BCE段階中nMAGに対して透明です。従って、いかなるプロトコルの競合がnMAGとLMA上の異なる状態に起因して発生しません。
Loss of Transient Binding option: As the Transient Binding option is included in the PBU and PBA, recovery from signaling packet loss is according to the PMIPv6 protocol operation and associated re-transmission mechanisms [RFC5213].
一過結合オプションの損失:一過結合オプションがPBU及びPBAに含まれているように、パケットロスシグナリングから回復はのPMIPv6プロトコルの動作と関連した再伝送メカニズム[RFC5213]に記載されています。
Missing PBU to turn a transient BCE into an active BCE: According to this specification, a lifetime for TIMEOUT_1 is signaled in the Transient Binding option, and turning a transient BCE into an active BCE is initiated at the latest time after the timer TIMEOUT_1 has elapsed. In case PBU signaling is lost or the nMAG fails to initiate turning a transient BCE into an active BCE, the transient state of the MN's BCE will be terminated after expiration of the set lifetime, i.e., stable operation of the PMIPv6 protocol [RFC5213] has reliably recovered.
アクティブBCEへの一過BCEをオンにするPBUがありません:この仕様によると、TIMEOUT_1の有効期間は、過渡バインドオプションで通知され、タイマTIMEOUT_1が経過した後にアクティブBCEへの一過BCEを回すことが、最新の時刻に開始され、 。場合PBUシグナリングが失われ又はnMAGがアクティブBCEに過渡BCEを旋回開始に失敗し、MNのBCEの過渡状態は、設定された寿命、すなわち、PMIPv6のプロトコルの安定した動作[RFC5213]は経過後に終了します確実に回復しました。
Lost connection with pMAG during late path switch: In case an MN loses connectivity to its pMAG during a transient BCE phase with late path switch and the nMAG fails to initiate turning a transient BCE into an active BCE to perform the path switch to the nMAG, in a worst-case scenario, downlink packets are lost until the chosen TIMEOUT_1 expires. After TIMEOUT_1 seconds, the protocol operation has been recovered successfully. However, this case is very unlikely for two reasons: If the connectivity to the pMAG is lost, the pMAG will send a deregistration PBU for the MN to the LMA, which results in turning the transient BCE into an active BCE and in a path switch. Furthermore, the nMAG will initiate turning the transient BCE into an active BCE as soon as the setup of the data link between the MN and the nMAG has been completed (Section 4.4). Note that this case, in particular, affects downlink packets, whereas uplink packets can be sent through the new connection after a broken link to the pMAG has been detected.
後期パス切り替え時PMAGとの接続を失った:場合、MNは、遅いパススイッチと過渡BCE段階の間にそのPMAGへの接続を失い、nMAGはnMAGにパス切り替えを実行するためにアクティブBCEに過渡BCEを旋回開始に失敗します選択されたTIMEOUT_1が切れるまで最悪の場合のシナリオでは、ダウンリンク・パケットが失われます。 TIMEOUT_1秒後、プロトコル動作は正常に回復されました。しかし、この場合には、二つの理由から非常に低いです:PMAGへの接続が失われた場合、PMAGはアクティブBCEへの一過BCEを回すことで、パススイッチになりLMAにMNのための登録解除PBUを送信します。さらに、nMAG(セクション4.4)を完了しMNとnMAGとの間のデータリンクの設定次第活性BCEに過渡BCEを回転開始します。 PMAGに壊れたリンクが検出された後、アップリンクパケットが新しい接続を介して送信することができるのに対し、この場合は、特に、ダウンリンク・パケットに影響を与えることに留意されたいです。
Binding lifetime extension from pMAG while MN's BCE is transient: As the binding lifetime of the pMAG and the nMAG is not correlated, pMAG may send a PBU for binding lifetime extension to the MN's LMA while the MN's BCE is in transient state. In such a case, the LMA will approve the binding lifetime extension to pMAG according to [RFC5213] and proceed with the transient BCE handover towards nMAG according to this specification.
PMAGから寿命延長を結合するMNのBCEは一時的である:PMAGとnMAGの結合寿命が相関されないように、PMAGはMNのBCEが過渡状態にある間にMNのLMAに寿命延長を結合するためのPBUを送信してもよいです。このような場合には、LMAは、[RFC5213]に記載PMAGに結合寿命延長を承認し、この仕様に従ってnMAG向かっ過渡BCEハンドオーバを進めます。
The specification of the transient BCE extension maintains stable operation of PMIPv6 in case the MN performs very frequent handover, e.g., movement while the MN's handover between the pMAG and the nMAG is still in progress. Such corner cases are summarized in the following list.
MNは非常に頻繁なハンドオーバを実行する過渡BCE拡張の仕様は、場合のPMIPv6の安定した動作を維持し、例えば、PMAGとnMAG間のMNのハンドオーバながら運動がまだ進行中です。このようなコーナーケースは、以下のリストにまとめられています。
Handover to (n+1)MAG during transient BCE: In case the MN's BCE is transient due to a handover from the pMAG to nMAG and during the transient BCE, the MN performs a further handover to a MAG that is different from pMAG and nMAG, say to (n+1)MAG, the LMA terminates the transient BCE and performs a handover to (n+1)MAG according to [RFC5213].
ハンドオーバ(N + 1)MAG過渡BCE中:MNのBCEが原因nMAGにPMAGからハンドオーバおよび過渡BCE中に一過性である場合には、MNはPMAGとnMAG異なるMAGへのさらなるハンドオーバを行います、[RFC5213]に記載の(N + 1)MAG、LMAが過渡BCEを終了して(1 + N)へのハンドオーバを実行MAGに言います。
Handover back to pMAG during transient BCE (ping pong): In case the MN's BCE is transient due to a handover from the pMAG to nMAG and the MN moves back from nMAG to pMAG during the transient BCE, the LMA terminates the transient BCE and performs a handover to pMAG according to [RFC5213].
過渡BCE(ピンポン)中にバックPMAGへのハンドオーバ:MNのBCEが原因nMAGにPMAGとMNのハンドオーバに一時的である場合には、過渡BCE中PMAGに戻っnMAGから移動し、LMAは、過渡BCEおよび実行を終了します[RFC5213]に従ってPMAGへのハンドオーバ。
This section describes the format of the Transient Binding option, which can be included in a Proxy Binding Update message and a Proxy Binding Acknowledge message. The use of this Mobility Header option is optional.
このセクションでは、メッセージを確認バインディングProxy Binding Updateメッセージおよびプロキシに含めることができる一過結合オプションのフォーマットを記述する。このモビリティヘッダオプションの使用はオプションです。
The Transient Binding option can be included in a PBU message, which is sent by an MN's nMAG as a result of a handover. In such a case, the nMAG controls the transient BCE on the LMA. Alternatively, the LMA may attach the Transient Binding option in a PBA for two reasons. Either it replies to a received PBU with an attached Transient Binding option to approve or correct the transient BCE lifetime, or it notifies the nMAG about its decision to enter a transient BCE without having received a Transient Binding option from the nMAG in the associated PBU beforehand.
一過結合オプションは、ハンドオーバの結果として、MNのnMAGによって送信されるPBUメッセージに含めることができます。そのような場合には、nMAGは、LMAの過渡BCEを制御します。あるいは、LMAは、2つの理由PBAにおける過渡バインディングオプションを取り付けることができます。どちらかそれは一過BCE寿命を承認または修正するために取り付けられた過渡結合オプションで受信PBUに応答するか、予め関連PBUにnMAGからの過渡バインディングオプションを受信したことなく、過渡BCEを入力するその決定についてnMAGを通知します。
The Transient Binding option has no alignment requirement. Its format is as follows:
一時バインディングオプションは、アライメントの要件を持っていません。形式は以下の通りです:
0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Type | Length | Reserved |L| Lifetime | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
Type: Identifies the Transient Binding option (43).
タイプ:一時バインドオプション(43)を識別します。
Length: 8-bit unsigned integer indicating the length of the option in octets, excluding the Type and the Length fields. This field MUST be set to 2.
長さ:タイプと長さフィールドを除いオクテット内のオプションの長さを示す8ビットの符号なし整数。このフィールドは2に設定しなければなりません。
L-Flag: Indicates that the LMA applies late path switch according to the transient BCE state. If the L-flag is set to 1, the LMA continues to forward downlink packets towards the pMAG. Different setting of the L-Flag may be for future use.
L-フラグ:LMAは一時BCE状態に応じ後半パス・スイッチを適用することを示します。 Lフラグが1に設定されている場合、LMAはPMAGに向かって下りパケットを転送し続けます。 L-旗の異なる設定が将来の使用のためであってもよいです。
Lifetime: Maximum lifetime of a Transient-L state in multiple of 100 ms.
寿命:100ミリ秒の倍数で一過-L状態の最大寿命。
This specification adds a new Mobility Header option, the Transient Binding option. The Transient Binding option is described in Section 5.1. The Type value (43) for this option has been registered in the Mobility Options registry, the numbering space allocated for the other mobility options, as defined in [RFC3775].
この仕様は、新しいモビリティヘッダオプション、一時バインディングのオプションを追加します。一時バインディングのオプションは、セクション5.1に記載されています。 [RFC3775]で定義されるように、このオプションのタイプ値(43)は、モビリティオプションレジストリ内の他のモビリティオプションのために割り当てられた番号付けスペースを登録されています。
This specification also adds one status code value to the Proxy Binding Acknowledge message, the PBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCH status code (6). The PBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCH status code is described in Section 4.8. Its value has been assigned from the Status Codes sub-registry as defined in [RFC3775] and has a value smaller than 128.
本明細書はまた、応答メッセージ、PBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCHステータスコード(6)に結合プロキシ1つのステータスコード値を加算します。 PBU_ACCEPTED_TB_IGNORED_SETTINGSMISMATCHステータスコードは、セクション4.8に記載されています。その値は[RFC3775]で定義されるようにステータス・コードのサブレジストリから割り当てられ、128より小さい値を有しています。
Signaling between MAGs and LMAs as well as information carried by PBU and PBA messages is protected and authenticated according to the mechanisms described in [RFC5213]. No new security considerations are introduced in addition to those in [RFC5213]. Thus, the security considerations described throughout [RFC5213] apply here as well.
MAGとのLMAとの間のシグナリングならびにPBU及びPBAメッセージによって搬送される情報は、[RFC5213]に記載の機構に従って保護と認証されます。新たなセキュリティ上の考慮事項は、[RFC5213]のものに加えて、導入されていません。したがって、[RFC5213]を通じて説明したセキュリティ上の考慮事項はここにも適用されます。
In case the MAGs or LMAs make use of a further protocol interface to an external component, such as for support of transient BCE control, the associated protocol must be protected and information must be authenticated.
場合のMAGまたはのLMAは、このような過渡BCE制御のサポートに関しては、関連するプロトコルは、保護されなければならない情報が認証される必要があり、外部構成要素にさらにプロトコルインタフェースを利用します。
LMA values:
LMA値:
o 'ACTIVATIONDELAY': This value is set by default to 2000 ms and can be administratively adjusted.
O「ACTIVATIONDELAY」:この値は2000ミリ秒にデフォルトで設定されており、管理上調整することができます。
Many thanks to Jun Awano, Suresh Krishnan, Long Le, Kent Leung, Basavaraj Patil, and Rolf Sigle for contributing to this document.
この文書に貢献するために6月粟野、スレシュクリシュナン、ロングル、ケントレオン、Basavarajパティル、およびロルフ・ビルドアップ配線板等に感謝します。
The authors would like to thank Telemaco Melia, Vijay Devarapalli, Rajeev Koodli, Ryuji Wakikawa, and Pierrick Seite for their valuable comments to improve this specification.
著者は、この仕様を改善するために、彼らの貴重なコメントをTelemacoメリア、ビジェイDevarapalli、ラジーブKoodli、竜二Wakikawa、とPierrick Seiteに感謝したいと思います。
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[RFC2119]ブラドナーの、S.、 "要件レベルを示すためにRFCsにおける使用のためのキーワード"、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。
[RFC3775] Johnson, D., Perkins, C., and J. Arkko, "Mobility Support in IPv6", RFC 3775, June 2004.
[RFC3775]ジョンソン、D.、パーキンス、C.、およびJ. Arkko、 "IPv6におけるモビリティサポート"、RFC 3775、2004年6月。
[RFC5213] Gundavelli, S., Leung, K., Devarapalli, V., Chowdhury, K., and B. Patil, "Proxy Mobile IPv6", RFC 5213, August 2008.
[Ramphsi 5213] gundavelli、S。、Leunjiは、K.、Devarapalliは、VEの。、Chaudhuriの、K.、aとb。パティル、 "プロキシモバイル20 6"、rphak 5213、2008年8月。
[NETEXT] Melia, T., Ed. and S. Gundavelli, Ed., "Logical Interface Support for multi-mode IP Hosts", Work in Progress, October 2010.
【NETEXT]メリア、T.、エド。そして、S. Gundavelli、エド。、「マルチモードIPホストの論理インターフェイスのサポート」、進歩、2010年10月の作業。
[RFC4861] Narten, T., Nordmark, E., Simpson, W., and H. Soliman, "Neighbor Discovery for IP version 6 (IPv6)", RFC 4861, September 2007.
[RFC4861] Narten氏、T.、Nordmarkと、E.、シンプソン、W.、およびH.ソリマン、 "IPバージョン6(IPv6)のための近隣探索"、RFC 4861、2007年9月。
[RFC4862] Thomson, S., Narten, T., and T. Jinmei, "IPv6 Stateless Address Autoconfiguration", RFC 4862, September 2007.
[RFC4862]トムソン、S.、Narten氏、T.、およびT.神明、 "IPv6のステートレスアドレス自動設定"、RFC 4862、2007年9月。
[TS23.401] "General Packet Radio Service (GPRS) enhancements for Evolved Universal Terrestrial Radio Access Network (E-UTRAN) access", <http://www.3gpp.org>.
[TS23.401] "発展型ユニバーサル地上無線アクセスネットワーク(E-UTRAN)アクセスのための汎用パケット無線サービス(GPRS)の強化"、<http://www.3gpp.org>。
[TS23.402] "Architecture enhancements for non-3GPP accesses (Release 9)", <http://www.3gpp.org>.
[TS23.402] <http://www.3gpp.org>、 "非3GPPのためのアーキテクチャの機能拡張(9リリース)にアクセス"。
Appendix A. Example Use Cases for Transient BCE
過渡BCE付録A.例のユースケース
A.1. Use Case for Single Radio Handover
A.1。単一の無線ハンドオーバのためのケースを使用します
In some systems, such as the 3GPP Evolved Packet Core, PMIPv6 is supported for providing network-based mobility between the Serving Gateway (i.e., MAG) and the Packet Data Network Gateway (i.e., LMA) and handover mechanisms are implemented in the access network to optimize handover for single radio mobile nodes [TS23.401].
そのような3GPP進化型パケット・コアのようないくつかのシステムでは、のPMIPv6は、アクセスネットワークに実装されているサービングゲートウェイ(すなわち、MAG)とパケットデータネットワークゲートウェイ(すなわち、LMA)及びハンドオーバ機構との間にネットワーク・ベースのモビリティを提供するためにサポートされています単一の無線モバイルノード[TS23.401]のハンドオーバを最適化します。
In such a system, a well structured inter-MAG handover procedure has been developed and effectively used. In order to switch the data tunnel path between the LMA and the pMAG in a systematic way that reduces packet loss and delay, this inter-MAG handover sets up the uplink data path from the mobile node through the nMAG and to the LMA first. As soon as the uplink data path is set up, the mobile node is able to forward uplink data packets through the nMAG to the LMA.
このようなシステムでは、よく構造化されたインターMAGハンドオーバ手順が開発され、効果的に使用されてきました。パケット損失と遅延を減少させる体系的な方法でLMAとPMAG間のデータトンネル・パスを切り替えるために、このインターMAGハンドオーバがnMAGを通って第一LMAにモバイルノードからの上りリンクのデータパスを設定します。すぐに、アップリンクのデータパスが設定されているように、モバイルノードは、LMAへnMAG介してアップリンクデータパケットを転送することが可能です。
Since the downlink data path between the LMA and the nMAG is not set up at the same time as the uplink data path, the LMA must continue to forward downlink data packets to the pMAG. Additionally, this system utilizes a layer 2 forwarding mechanism from the previous Access Network (pAN) to the new Access Network (nAN), which enables the delivery of the downlink data packets to the mobile node location while being attached to the nMAG.
LMAとnMAGとの間の下りリンクのデータパスがアップリンク・データ・パスと同じ時間に設定されていないので、LMAはPMAGにダウンリンクデータパケットを転送し続けなければなりません。また、このシステムは、以前のアクセス・ネットワーク(PAN)からnMAGに取り付けられている間、移動ノードの位置に下りリンクデータパケットの配信を可能にする新しいアクセス・ネットワーク(NAN)、レイヤ2転送メカニズムを利用します。
In order for the LMA to be able to forward the mobile node uplink data packets to the Internet, the transient BCE mechanism is used at the nMAG to send a PBU with the Transient Binding option to allow the LMA to create a transient BCE for the mobile node with uplink forwarding capabilities while maintaining uplink and downlink forwarding capabilities for the Proxy-CoA that is hosted at the pMAG.
LMAは、インターネットへのモバイルノードのアップリンク・データ・パケットを転送することができるようにするために、過渡BCE機構は、LMAは、移動のための過渡BCEを作成できるように一時的結合オプションでPBUを送信するためにnMAGで使用されますアップリンク転送機能を持つノードPMAGでホストされているプロキシ-CoAのためのアップリンクとダウンリンク転送機能を維持しつつ。
During the lifetime of the transient BCE, the LMA continues to accept uplink traffic from both previous and new MAG while forwarding downlink traffic to the pMAG only. While the MN is able to receive downlink traffic via the pMAG, the mechanism used in the pMAG's access network to forward downlink traffic to the current location of the mobile node in the nMAG's access network during an intra-technology handover is out of scope of this description.
過渡BCEの存続期間中に、LMAは、PMAGにダウンリンクトラフィックを転送しながら、両方の前と新しいMAGからのアップリンクトラフィックを受け入れるように続けています。 MNはPMAGを介してダウンリンクトラフィックを受信することが可能であるが、技術内ハンドオーバ中nMAGのアクセスネットワーク内のモバイルノードの現在の位置にダウンリンクトラフィックを転送するPMAGのアクセスネットワークにおいて使用されるメカニズムは、この範囲外であります説明。
When the nMAG receives an indication that the inter-MAG handover process has completed, the nMAG sends another PBU without including a Transient Binding option to update the mobile node's transient BCE to a regular PMIPv6 BCE with bi-directional capabilities. This mechanism is used by the LMA as an indication to switch the tunnel to point to the nMAG, which results in a smoother handover for the MN.
nMAGが間MAGのハンドオーバ処理が完了したという指示を受信すると、nMAGは、双方向機能を備えた通常のPMIPv6のBCEに移動ノードの過渡BCEを更新する過渡バインディングオプションを含めずに、別のPBUを送信します。この機構は、MNのための滑らかなハンドオーバーをもたらすnMAG、を指すようにトンネルを切り替える指示としてLMAによって使用されます。
An example of using a transient BCE for intra-technology handover is illustrated in Figure 5. When the nMAG receives the indication that the MN is moving from the pMAG's access network to the nMAG's area, the nMAG sends a PBU on behalf of the MN to the MN's LMA. In this PBU, the nMAG includes the MN-ID, the HNP, and the interface ID as per PMIPv6 base protocol [RFC5213].
nMAGは、MNがnMAGのエリアにPMAGのアクセスネットワークから移動していることの指示を受信した場合の技術内ハンドオーバのための過渡的なBCEを使用した例を図5に例示され、nMAGはにMNに代わってPBUを送信しますMNのLMA。このPBUにおいて、nMAGは、MN-ID、HNPとのPMIPv6ベースプロトコル[RFC5213]あたりのようなインターフェースIDを含んでいます。
Furthermore, the nMAG indicates an intra-technology handover by means of the HI option and includes the Transient Binding option to indicate to the LMA that this registration should result in a transient BCE with a late downlink path switch. The nMAG sets the value of the transient BCE lifetime to a value that is dependent on the deployment and operator specific [D].
さらに、nMAGはHIオプションによってイントラ技術ハンドオーバを示しており、この登録が遅いダウンリンク経路スイッチと過渡BCEをもたらすはずであることをLMAに指示する過渡バインディングオプションを含みます。 nMAGは、展開オペレータ特定[D]に依存した値に過渡BCE寿命の値を設定します。
After the nMAG receives an indication that the MN has completed the handover process and the data path is ready to move the tunnel completely from the pMAG to the nMAG, the nMAG SHOULD send a PBU to allow the LMA to turn the MN's transient BCE into a regular BCE and to switch the data path completely to be delivered through the new Proxy-CoA. In this case, the nMAG sends a PBU with the MN-ID, Interface ID, and HNP and at the same time indicates an intra-technology handover by means of the HI option. In this PBU, the nMAG MUST NOT include the Transient Binding option, as shown in Figure 5 [E].
nMAGはMNがハンドオーバ処理を完了したという指示を受信し、データパスはnMAGにPMAGから完全にトンネルを移動する準備ができた後、nMAGは、LMAがにMNの過渡BCEを回すことができるようにPBUを送信すべきです定期的なBCEと完全に新しいプロキシ-CoAを介して配信されるデータパスを切り替えます。この場合、nMAGは、MN-ID、インタフェースID、およびHNPでPBUを送信し、同時にHIオプションによって技術内ハンドオーバを示します。図5 [E]に示すように、このPBUにおいて、nMAGは、過渡バインディングオプションを含めることはできません。
In the event that the nMAG receives downlink traffic destined to the MN from the LMA after sending a PBU with the Transient Binding option included, the nMAG MUST deliver the downlink traffic to the MN. In this case, the nMAG SHOULD send a PBU to ensure that the transient BCE has been turned into an active BCE.
nMAGが一時バインディングのオプションが含まとPBUを送信した後、LMAからMN宛てのダウンリンクトラフィックを受信した場合には、nMAGは、MNへのダウンリンクトラフィックを配信しなければなりません。この場合、nMAGは一時BCEがアクティブBCEになっていることを確認するためにPBUを送るべきです。
+-----+ +----+ +----+ +-----+ | MN | |pMAG| |nMAG| | LMA | +-----+ +----+ +----+ +-----+ | | | bi-directional | | |<<<<<<<<======================>>>>>>>>|<--> | | | | | | | | [Handoff Event] | | | | [MN HO Event] | | | | [HO Event Acquire] | | | | | [LL Attach to | | | nMAG] | |-----PBU(transient)----->| | | | [D] | | |<-----PBA(transient)-----| | | | | | | bi-directional | | |<--->|<<<<<<<<======================>>>>>>>>|<--> | pAN | | | | |----------->| | | | | nAN | | |<------------------| |uplink only | |------------------>|---->|>>>>>>===========>>>>>>>>|---> | | | | | | [HO Complete] | | | |----------PBU----------->| | | | [E] | | |<---------PBA -----------| | |` | | | | |<<<<<<<<=========>>>>>>>>|<--> | | | |
Figure 5: Transient BCE support for an intra-technology handover
図5:技術内ハンドオーバのための過渡BCEのサポート
A.2. Use Case for Dual Radio Handover
A.2。デュアルラジオハンドオーバのためのケースを使用します
During an inter-technology handover, the LMA shall, on the one hand, be able to accept uplink packets of the MN as soon as the MN has finalized address configuration at the new IF2 and may start using the new interface for data traffic, i.e., the PBU for the uplink shall be done before the radio setup procedure is finalized. But, to allow the MN to keep sending its data traffic on IF1 during the handover, uplink packets with the previously existing binding on IF1 shall still be accepted by the LMA until the MN detaches from pMAG with IF1 and the pMAG has deregistered the MN's attachment at the LMA by means of sending a PBU with lifetime 0. This is of particular importance as sending the registration PBU from the nMAG is transparent to the mobile node, i.e., the MN does not know when the
技術間のハンドオーバー時には、LMAは、一方では、とすぐにMNが新しいIF2のアドレスの設定を確定しており、データトラフィックのための新しいインターフェースを使用して開始することとして、MNのアップリンク・パケットを受け入れることができるようにしなければならない、すなわちラジオセットアップ手順が確定される前に、アップリンクのためのPBUが行われなければなりません。 MNはIF1とPMAGから切り離し、PMAGはMNの添付ファイルを登録解除するまでしかし、MNは、ハンドオーバ中IF1上のデータトラフィックを送信し続けることができるように、既存のIF1に結合してアップリンク・パケットは、まだLMAに受け入れられるもの生涯これはnMAGから登録PBUを送信するように特に重要である0でPBUを送信することによって、LMAでモバイルノードに透明であり、すなわち、MNは分かっていないとき
PBU has been sent. On the other hand, switching the downlink path from the pMAG to the nMAG shall be performed at the LMA only after completion of the IP configuration at the MN's IF2 and after a complete setup of the access link between the MN and the nMAG. How long this takes depends on some interface-specific settings on the MN as well as on the duration of the target system's radio layer protocols, which is transparent to the LMA but may be known to MAGs.
PBUが送信されました。一方、nMAGにPMAGからダウンリンク経路を切り替えることだけMNのIF2でのIP設定が完了した後とMNとnMAG間のアクセスリンクの完全なセットアップ後にLMAで実施しなければなりません。どのくらいこれにかかると、MN上のいくつかのインターフェイス固有の設定にだけでなく、LMAに透明であるが、MAG群に知られるターゲットシステムの無線レイヤプロトコルの期間に依存します。
Similar to the use case for single radio handover, a transient BCE can be utilized for MNs with dual radio capability. Such MNs are still able to send and receive data on the previous interface during the address configuration on the new interface. Forwarding between the nMAG and pMAG is not required, but the case in which the LMA immediately starts forwarding downlink data packets to the nMAG has to be avoided. This is enabled by a PBU that has the Transient Binding option included, so that it is not necessary that MN and LMA synchronize the point in time for switching interfaces and turning a transient BCE into an active BCE.
単一の無線ハンドオーバのための使用の場合と同様に、過渡BCEは、デュアル無線機能付きのMNのために利用することができます。このようなMNがまだ新しいインターフェイス上のアドレスの設定時に、以前のインターフェイスでデータを送受信することができます。必要とされないnMAGとPMAG間転送が、LMAは直ちにnMAGに下りリンクデータパケットの転送を開始する場合は避けなければなりません。これは、MNとLMAは、インターフェイスを切り替えてアクティブBCEに過渡BCEを回すための時点を同期させることは必要ではないように一時的結合オプションが、含まれたPBUによってイネーブルされます。
When the handover is finalized, the nMAG sends a second PBU without including the Transient Binding option and the LMA turns the MN's BCE into an active BCE. This PBU may overtake packets-on-the-fly from MN to LMA via pMAG (e.g., if the previous interface was of type GSM or Universal Mobile Telecommunications System (UMTS) with up to 150 milliseconds of uplink delay). The LMA has to drop all these packets from the pMAG due to the characteristics of the MN's active BCE. This can be avoided by entering another transient BCE state (Transient-A) during the activation phase and is characteristic for this use case. Whether or not to enter a Transient-A state is decided by the LMA.
ハンドオーバーが確定されると、nMAGは一時バインディングのオプションを含むことなく、第2のPBUを送信し、LMAはアクティブBCEにMNのBCEをオンにします。このPBUは追い越すことができるパケット・オン・ザ・フライPMAGを介してLMAにMNから(例えば、以前のインタフェースは、アップリンク遅延の最大150ミリ秒と型GSMまたは汎用移動通信システム(UMTS)であった場合)。 LMAが原因MNのアクティブBCEの特性にPMAGから、これらすべてのパケットを破棄しなければなりません。これは、活性化段階の間に別の過渡BCE状態(過渡-A)を入力することによって回避し、このユースケースのための特性であることができます。過渡状態は、LMAによって決定される入力するかどうか。
The use of a transient BCE for an inter-technology handover is exemplarily illustrated in Figure 6. The MN attaches to the PMIPv6 network with IF1 according to the procedure described in [RFC5213]. The MN starts receiving data packets on IF1. When the MN activates IF2 to prepare an inter-technology handover, the nMAG receives an attach indication and sends the PBU to the LMA to update the MN's point of attachment and to retrieve configuration information for the MN (e.g., HNP). The LMA is able to identify an inter-technology handover by means of processing the HI option coming along with the PBU sent by the nMAG. As in this example, the nMAG includes the Transient Binding option in the PBU to control the transient BCE at the LMA, the LMA updates the MN's BCE according to the transient BCE specification described in this document and marks the state of the BCE as 'transient' [F].
技術間ハンドオーバのための過渡BCEの使用は例示MNは、[RFC5213]に記載の手順に従って、IF1とのPMIPv6ネットワークに接続図6に示されています。 MNは、IF1上のデータパケットの受信を開始します。 MNは、技術間ハンドオーバを準備するためにIF2を起動すると、nMAGはアタッチ指示を受信し、添付ファイルのMNのポイントを更新し、MN(例えば、HNP)の構成情報を取得するためにLMAへPBUを送信します。 LMAはnMAGにより送信されたPBUと一緒に来HIオプションを処理によって技術間ハンドオーバを識別することが可能です。この例のように、nMAGがLMAの過渡BCEを制御するためにPBUにおける過渡バインディングオプションが含まれ、LMAは、この文書に記載され過渡BCE仕様に従ってMNのBCEを更新し、過渡的「としてBCEの状態をマーク'[F]。
As a result of the transient BCE, the LMA keeps using the previous forwarding information towards the pMAG binding as forwarding information until the transient BCE gets turned into active. The LMA acknowledges the PBU by means of sending a PBA to the nMAG. The nMAG now has relevant information available, such as the MN's HNP, to set up a radio bearer and send a Router Advertisement to the MN. While the MN's BCE at the LMA has a transient characteristic, the LMA forwards uplink packets from the MN's pMAG as well as from its nMAG. The nMAG may recognize when the MN's IF2 is able to send and receive data packets and sends a new PBU to the LMA without including the Transient Binding option to initiate turning the MN's transient BCE into an active BCE [G]. As a result of successfully turning the MN's transient BCE into an active BCE, downlink packets will be forwarded towards the MN's IF2 via the nMAG [H].
過渡BCEの結果として、LMAは、過渡BCEがアクティブになっされるまで情報を転送するように結合PMAGに向かって前転送情報を用い続けます。 LMAはnMAGにPBAを送ることによって、PBUを認めています。 nMAGは現在、無線ベアラを設定し、MNにルータ広告を送信するために、このようなMNのHNPとして利用でき、関連する情報を有しています。 LMAでMNのBCEは、過渡特性を有しているが、LMA MNのPMAGからだけでなく、そのnMAGから前方の上りパケット。 MNのIF2は、データパケットを送受信することが可能であり、アクティブBCE [G]にMNの過渡BCEを回転開始する過渡バインディングオプションを含めずLMAに新しいPBUを送信したときnMAGを認識することができます。正常アクティブBCEにMNの過渡BCEを回転した結果、ダウンリンク・パケットはnMAG [H]を介して、MNのIF2に向かって転送されます。
+------+ +----+ +----+ +---+ | MN | |pMAG| |nMAG| |LMA| +------+ +----+ +----+ +---+ IF2 IF1 | | | | | | | | | |- - - - - - - - - Attach | | | | |---------------PBU--------------->| | | |<--------------PBA----------------| | |--------RtSol------->| | | | |<-------RtAdv--------| | | | Addr. | | | | Conf. | | | | |<------------------->|==================data============|<---> | | | | | |- - - - - - - - - - - - - - - - - Attach | | | | |----PBU(transient)--->| | | | |<---PBA(transient)---[F] |------RAT Configuration--------------| | | |<--------------------|==================data============|<--- |-------RtSol-(optional)------------->| | |<-----------RtAdv--------------------| | Addr. | | | | Conf | | | | |------------NSol-------------------->|---------PBU-------->[G] | | | |<--------PBA----------| |<------------------------------------|========data=========[H]<--> | | | | | | | | | | | | | | |
Figure 6: Late path switch with PMIPv6 transient BCEs
図6:のPMIPv6過渡BCEsと後期パススイッチ
Appendix B. Applicability and Use of Static Configuration at the LMA
付録B.適用性とLMAでの静的構成の使用
During the working group discussion of the functionality introduced by this document, it was mentioned that some current Home Agents are already handling some features and functionality introduced in this document via some static configuration. This Appendix captures the analysis that describes which functionality can be handled securely using a static configuration and which can not. In these cases where static configuration can be used, this section documents the possible disadvantages versus using the procedures captured in this document.
このドキュメントで紹介した機能のワーキンググループの議論の中で、それはいくつかの現在のホームエージェントは、すでにいくつかの静的な構成を経由して、本書で紹介し、いくつかの特徴と機能を処理していることを述べました。この付録には、しっかりと静的な構成を使用して処理し、これができないことができる機能について説明し、分析をキャプチャします。静的な構成を用いることができるこれらのケースでは、このセクションでは、この文書に捕捉手順を使用して、対の可能な欠点を文書。
B.1. Early Uplink Traffic from the nMAG
B.1。 nMAGからの早期のアップリンクトラフィック
This use case is related to the handoff scenario when the access network establishes the uplink tunnel to the LMA before the downlink portion is done. Consequently, when the mobile node is attached to the nMAG and in the case of active handoff, the UE will start sending uplink traffic to the LMA through the nMAG.
ダウンリンク部が行われる前に、アクセスネットワークは、LMAへのアップリンクのトンネルを確立するときに、このユースケースは、ハンドオフ・シナリオに関連しています。モバイルノードがnMAGに、アクティブ・ハンドオフの場合に装着された場合、結果として、UEはnMAG介してLMAへのアップリンクトラフィックの送信を開始します。
Since the LMA has a proxy BCE for this mobile node that points to the Proxy-CoA that is hosted at the pMAG, the LMA has a routing entry for the MN HNP that points to the pMAG-LMA tunnel. Any uplink packet coming from the nMAG will be dropped by the LMA.
LMAはPMAGでホストされているプロキシのCoAを指し、このモバイルノードのプロキシBCEを有しているので、LMAはPMAG-LMAトンネルを指すMN HNPためのルーティングエントリを有しています。 nMAGから任意のアップリンクパケットはLMAによって破棄されます。
Allowing the LMA to forward the received uplink traffic from the nMAG to the Internet while the MN BCE points to the Proxy-CoA hosted at the pMAG is a violation of all mobility protocols that require a secure signaling exchange between the nMAG and the LMA before forwarding such traffic to the Internet. Otherwise, the LMA will be modifying the mobile node's routing entry based on an unsecured data traffic packet coming from the nMAG.
転送前nMAGとLMAとの間の安全なシグナリング交換を必要とするすべてのモビリティプロトコルの違反がプロキシのCoAにMNのBCE点はPMAGでホストされている間LMAインターネットにnMAGから受信したアップリンクトラフィックを転送するようにさせますインターネットのようなトラフィック。それ以外の場合は、LMAがnMAGから保護されていないデータトラフィックのパケットに基づいて、移動ノードのルーティングエントリを変更します。
Therefore, this case cannot be addressed by any statically configured information on the LMA. On the contrary, a secure signaling using Transient Binding option as detailed in this document is required to create a transient state for the mobile node BCE at the LMA. This transient state will allow a temporary routing entry of the mobile node to point to the nMAG Proxy-CoA.
したがって、この場合には、LMA上の任意の静的な構成情報によって対処することができません。逆に、本書で詳述するように一時的結合オプションを使用して安全なシグナリングは、LMAにおけるモバイルノードのBCEのための過渡状態を作成するために必要とされます。この過渡状態では、移動ノードの一時的なルーティングエントリがnMAGプロキシ-CoAを指すようにできるようになります。
B.2. Late Uplink Traffic from the pMAG
B.2。 PMAGから後期のアップリンクトラフィック
This case is a very common case where the mobile node is handing over to another MAG while there is still some uplink traffic in flight coming from the pMAG. In this case, the LMA has the MN BCE points to the mobile node location before the handoff, i.e., pMAG Proxy-CoA. Then the LMA receives a PBU from the nMAG over a secure signaling tunnel, e.g., IPsec tunnel, which indicates some type of handoff as per the value in the handoff indicator mobility option.
このケースはまだPMAGから来る飛行中のいくつかのアップリンクトラフィックが存在している間、移動ノードが他のMAGに引き渡している非常に一般的なケースです。この場合、LMAは、ハンドオフの前にモバイルノードの位置に、すなわち、PMAGプロキシCoAをMNのBCE点を有しています。その後、LMAは、ハンドオフインジケータモビリティオプションの値に従って、ハンドオフのいくつかのタイプを示すセキュアシグナリングトンネル、例えば、IPsecトンネル上でnMAGからPBUを受信します。
If the PBU received from the nMAG was sent using the secure tunnel and successfully processed by the LMA, the LMA according to [RFC5213] switches the IP-in-IP tunnel to point to the nMAG Proxy-CoA. However, as the LMA is fully aware of the mobile node movement via secure signaling from the nMAG and the content of the PBU, which, in particular, contains the Handoff Indicator mobility option, the LMA can process some intelligence to allow the mobile node's late in-flight uplink traffic coming over the pMAG-LMA tunnel to proceed to the Internet.
PBUはnMAGから受信した場合に安全なトンネルを使用して送信し、正常にLMAによって処理された、[RFC5213]に記載LMAはnMAGプロキシのCoAを指すようにIPインIPトンネルを切り替えます。 LMAはnMAG特に、ハンドオフインジケータモビリティオプションが含まれている、PBU、の内容から、セキュアシグナリングを介して、移動ノードの移動を十分に認識しているようしかし、LMAは、モバイルノードの後半を許可するように、いくつかのインテリジェンスを処理することができますインターネットに進むためにPMAG-LMAトンネルの上に来て、飛行中のアップリンクトラフィック。
In order to handle all handoff circumstances, the activation mechanism as described in this document is preferable over a statically configured timer, and it would dynamically help in ending the late forwarding from the pMAG based on a protected signaling from the pMAG.
すべてのハンドオフ状況を処理するために、この文書に記載されているように、活性化機構は、静的に設定されたタイマーよりも好ましい、それは動的PMAGから保護シグナリングに基づいPMAGから後期の転送を終了するのに役立つであろう。
B.3. Late Switching of Downlink Traffic to nMAG
B.3。 nMAGへのダウンリンクトラフィックの後期切り替え
One main use case of transient bindings is the late switching of downlink traffic routing at the LMA. This allows IP mobility protocol signaling between nMAG and LMA to be performed decoupled from the setup of the new link-layer connectivity, e.g., for performing a handover to an interface with time-consuming link setup procedures or for a make-before-break handover between interfaces.
過渡バインディングの主なユースケースは、LMAにおけるダウンリンク・トラフィック・ルーティングの遅いスイッチングあります。これは時間のかかるリンク設定手順とインタフェースへのハンドオーバを実行するためか、メイク・ビフォア・ブレイクハンドオーバーのため、新しいリンク層の接続のセットアップから切り離さ実行するnMAGとLMA間のシグナリングIPモビリティプロトコル、例えばすることができますインターフェイス間です。
LMA behavior according to [RFC5213] does not allow for late path switching. The LMA, according to [RFC5213], can only act upon the Handover Indicator and has no information on the time of completion of link layer setup. Even if an LMA implementation would be configured to delay the path switching by a fixed time, which would violate [RFC5213], this would not lead to smooth handover performance but would even add latency to the handover. Only additional signaling as provided by this document provides the information that late switching is applicable and enables a synchronization of the handover sequence, i.e., the switching is adapted both to the finalization of the link between mobile terminal and nMAG and to the release of the link between mobile terminal and pMAG, whatever comes first. Stable handover performance is achieved using protected PMIPv6 signaling as per [RFC5213].
[RFC5213]によるとLMAの動作が遅く、パスの切り替えはできません。 LMAは、[RFC5213]によると、唯一のハンドオーバーインジケータに作用し、リンク層セットアップの完了時に情報を持たないことができます。 LMA実装は[RFC5213]を違反することになる、一定時間により経路切り替えを遅延させるように構成されることになる場合であっても、これは滑らかなハンドオーバ性能をもたらさないだろうがあっても、ハンドオーバに待ち時間を追加します。この文書によって提供される追加のシグナリングのみが遅いスイッチングが適用可能であるという情報を提供し、ハンドオーバシーケンスの同期を可能にする、すなわち、切り替えは、移動端末とnMAGの間のリンクのファイナライズおよびリンクの解放の両方に適合されます携帯端末とPMAGの間、何が最初に来ます。安定したハンドオーバー性能は[RFC5213]に従ってシグナリング保護のPMIPv6を使用して達成されます。
Authors' Addresses
著者のアドレス
Marco Liebsch (editor) NEC Laboratories Europe NEC Europe Ltd. Kurfuersten-Anlage 36 69115 Heidelberg, Germany
NEC欧州研究所NECヨーロッパ社マルコLiebsch(編集者) Kurfuerstenコンディショニング36 69115ハイデルベルク、ドイツ
Phone: +49 6221 4342146 EMail: marco.liebsch@neclab.eu
電話:+49 6221 4342146 Eメール:marco.liebsch@neclab.eu
Ahmad Muhanna Ericsson 2201 Lakeside Blvd. Richardson, TX 75082, USA
アフマドMuhannaエリクソン2201レイクサイドブルバードリチャードソン、TX 75082、USA
Phone: +1 (972) 583-2769 EMail: ahmad.muhanna@ericsson.com
電話:+1(972)583-2769 Eメール:ahmad.muhanna@ericsson.com
Oliver Blume Alcatel-Lucent Deutschland AG Bell Labs Lorenzstr. 10 70435 Stuttgart, Germany
オリバー・ブルーメアルカテル・ルーセントドイツAGのベル研究所Lorenzstr。 10 70435シュトゥットガルト、ドイツ
Phone: +49 711 821-47177 EMail: oliver.blume@alcatel-lucent.com
電話:+49 711 821から47177 Eメール:oliver.blume@alcatel-lucent.com